Читаем Бойся своих желаний полностью

Блин, лежал, никого не трогал, задремал даже на солнышке, и вдруг ощутил довольно чувствительный не то пинок, не то толчок в бок. И довольно грубый мужской голос рыкнул над головой.

— Эй, ты живой?

Я уже привык, что это мой персональный пляж, что здесь в принципе никого не может быть кроме меня, и не сразу сообразил, что это происходит со мной. И снова чувствительные толчки в бок.

— Эй, просыпайся!

Похоже, всё происходило в реальности, и придётся всё-таки вставать. Я уже отвык от грубости по отношению ко мне, и пока вставал, в душе стала подниматься ярость к неизвестному грубияну, позволившему такое. Да и любой отдыхающий на пляже, которого подняли пинками, тоже не испытывал бы добрых чувств.

Когда я всё-таки встал, в нескольких шагах от меня стоял довольно крепкий мужчина средних лет в чём-то вроде костюма для верховой езды. И сразу наезд на меня.

— Кто такой, что здесь делаешь?

Возможно, он имел право задавать такие вопросы, но не здесь и не мне. Стараясь сдерживать рвущееся раздражение, я невольно набычился.

— Ты решил оборвать раньше времени отмерянные тебе дни жизни?

Такую фразу в переводе на земной можно, наверное, было бы перевести как «тебе жить надоело?» но я старался быть по возможности вежливым даже в такой ситуации. Мужчина крепче меня, но я в любой момент мог его усыпить, парализовать, закопать в землю, сжечь плазмой, огненными заклинаниям, превратить в ледышку, и теперь его жизнь зависела только от его поведения.

Вряд ли он испугался голого парня, облепленного песком, да ещё и имея на поясе довольно большой кинжал, но он отступил от меня ещё на пару шагов и уже почти нормальным голосом сказал.

— Меня зовут Гастор, я слуга леди Ирелы, дочери графа Марино — мужчина кивнул куда-то вверх. Я невольно повернул голову и увидел на обрыве моего берега троих всадников. Две девушки и мужчина — Леди Ирела совершала конную прогулку, и здесь мы заметили валяющееся на самом берегу голое тело. Леди Ирела послала меня узнать что случилось.

Ну что ж, почти оправдался, и если бы не чувствительные толчки сапогом, можно было бы только сказать спасибо этой Иреле за внимательность и заботу. Ярость стала спадать.

— Передай леди Иреле, что со мной всё в порядке. Я путешественник, и приехал сюда поправить своё здоровье.

— А… почему ты голый?

— Я приехал принимать солнечные и морские ванны, и для здоровья гораздо полезнее, если делать это обнажённым, не мешая солнцу одеждой. Поэтому, чтобы не смущать других видом своего тела, я уединился в этой бухточке — оправдываться непонятно в чём надоело, и следующие слова невольно поучились шипящими — Ещё вопросы?

Мужчина открыл рот, но тут же передумал.

— Благодарю… господин, я всё передам своей госпоже.

Ну и ладушки. Я немного понаблюдал, как этот… Гастор карабкался наверх, и снова улёгся на горячий песок. Вот уж не знаешь — то ли материться, что лезут когда не просят, то ли порадоваться, что есть ещё люди, которым не совсем наплевать на ближнего, возможно оказавшегося в беде. Но ни ругаться, ни бежать благодарить я не собирался. Сейчас меня интересовали всего три вещи — море, песок и солнце. Все остальное осталось где-то очень далеко и меня не касалось. Кто знает, когда я ещё смогу позволить себе такой отпуск.


Девушки внимательно наблюдали как слуга подошёл к лежащему телу, как это тело вдруг начало вставать, оказавшись довольно симпатичным парнем. Слов было почти не слышно, и когда парень снова улёгся, всё внимание переключилось на карабкающегося по склону слугу. Наконец он выбрался и подошёл к госпоже с докладом.

— Это приезжий, госпожа Ирела — начал он докладывать — Сказал, что приехал поправить здоровье.

— А почему голый? — не удержалась от вопроса хозяйка.

— Сказал, что без одежды получает больше пользы, поэтому забрался сюда, чтобы не смущать других.

— Он такой больной? Может его надо к лекарю отвезти?

Гастор чуть поморщился.

— По нему не скажешь, что у него что-то болит. Вставал легко, тело гибкое. Да и глянул потом так, что… с таким лучше не связываться.

Все снова посмотрели на лежащее внизу неподвижное тело. Не связываться? Вот с этим? Но стоять и смотреть, ожидая непонятно чего, было глупо, и девушки повернули лошадей.

Отъехали немного, и первую словно прорвало.

— Нет, Ирела, ты видела⁈ Стоит совершенно голый, и даже прикрыться не пытался, словно нас там вообще не было! Совсем мужчины последний стыд и совесть потеряли!

Вторая чуть улыбнулась горячности подруги.

— И что же ты, Танти, увидела такого, что раньше никогда не видела?

— Я… Я… Всё я видела и не раз, но всё равно это… неприлично. Мог хотя бы ладошками прикрыться!

— Так он нас не сразу заметил, и прикрываться было уже поздно. Мне вот другое интересно — а где его одежда? Он что, везде голый ходит? — она оглянулась назад — Гастор, ты там хоть какую-нибудь одежду видел?

— Да, госпожа, была сложена стопкой у самой стенки.

— Уже хорошо — буркнула девушка — А мне вот интересно другое стало — что он там говорил про пользу солнца, для которой он должен был быть голым? Может он какой-нибудь солнцепоклонник?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы