Гаюс скривился, рывком повернул ее и поправил свои черные брюки, специально подобранные к белоснежной рубашке. Затем, прижав женщину к одной из стен своей спальни, вампир наклонил ее голову и глубоко впился в нежную плоть женского горла.
— О-о, да, — застонала она, извиваясь от удовольствия, пока он жадно высасывал ее кровь. — Еще.
Даже услышав звук приближающихся шагов, вампир продолжил обедать. Но когда послышался резкий стук в дверь, Гаюс наконец вытащил свои клыки и облизал маленькие ранки на шее женщины, чтобы их закрыть.
— Подожди, — приказал он, отступая назад, дабы пригладить волосы и поправить свой шелковый галстук. Внезапно, женщина повернулась, прижалась к нему всем телом и обвила руками за шею.
— Нет, не останавливайся.
Гаюс зашипел, искривив от отвращения губы.
— Отпусти меня.
Темные глаза были наполнены сумасшедшей нуждой.
— Пожалуйста, трахни меня.
— Следи за языком. — Вампир поднял руку и ударил женщину так, что она стукнулась головой о стену. С тихим стоном она осела на пол, а Гаюс повернулся к двери. — Входи.
Дверь распахнулась и на пороге показалась Салли, одетая в свою ежедневную униформу: черная кожаная юбка в обтяжку, красное бюстье и волосы, завязанные в хвостики. И все же, вместо каблуков, она обула черные армейские сапоги, что доходили ей почти до колен, а ту часть ее ног, которая виднелась между голенищем сапога и слишком короткой юбкой, скрывали чулки с паутиной. Ее сильно накрашенные глаза расширились, когда ведьма вошла в комнату и обнаружила лежащую у его ног бессознательную женщину.
— Ты еще одну убил?
— Она жива, — абсолютно равнодушно ответил Гаюс. — Зачем ты пришла?
Ведьма облизнула черные губы.
— Ты говорил, что хочешь знать, когда я буду готова искать Кассандру.
Гаюс остановился, убедился, что находится в полной боевой готовности и коротко кивнул. Ни за что на свете он не согласится пойти за пророчицей, если не будет уверен, что сможет себя защитить.
— Хорошо. — Он пренебрежительно махнул рукой. — Расставь шавок по местам, я присоединюсь к вам через несколько минут.
Последний раз взглянув на неподвижную шлюху, Салли вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. Оставшись наедине, Гаюс вытащил из под своей куртки старинный золотой медальон. Он нажал скрытый рычажок, и кулон раскрылся, открывая миниатюрный портрет Дары.
Небьющееся сердце согрелось от вида его суженой. От красивых черт лица. Шелковистых волос. Гордого изгиба головы. И сладостной нежности улыбки. Гаюс сжал в пальцах медальон, пульсирующая пустота в душе становилась столь большой, что иногда Гаюсу казалось, будто он упадет в нее и никогда не выберется обратно.
— Я знаю, что ты не одобряешь мои методы, любовь моя, но все это я делаю для тебя. Для нас, — прошептал он. — Я не могу жить без тебя, а поскольку я грешен настолько, что не могу воссоединится с тобой на небесах, мне придется вернуть тебя в свой ад. Пожалуйста, любовь моя, прости меня. — Гаюс прижал медальон к губам. — Прости меня.
Вернув кулон на место, Гаюс направился к двери, позволяя своим мучениям снова превратится в холодный гнев, который удерживал его от погружения в полное безумие. Вскоре Дара вернется из своей могилы, уверял он себя. И в ее объятьях он забудет о подлости заплаченной цены. Словно в напоминание о том, что цена еще не уплачена, воздух наполнился запахом крови фейри. Зашипев, Гаюс на невероятной скорости бросился на кухню, и совсем не удивился, обнаружив на полу круг из горящих свечей, в центре которого стояла наполненная кровью чаша.
Черная магия всегда требует жертвы.
И чем сильнее магия, тем большая жертва.
Не колеблясь, вампир обошел круг из свечей и схватил ведьму за шею.
— Я сказал подождать.
— Эй, это не я, — прохрипела она, ее глаза наполнила паника. — Думаешь, я могла убить и осушить взрослого фейри?
Выпустив клыки из десен, Гаюс отпустил женщину и повернулся в сторону Дольфа, который начал пятиться назад.
— Какого черта ты творишь?
— Готовлю заклинание. — Дворняга болезненно взвизгнул, когда Гаюс впечатал его в стену. — Дерьмо.
Одной рукой удерживая шавку у стены, Гаюс поднял вторую и ткнул пальцем прямо в раскрасневшееся лицо Дольфа.
— Очевидно, ты забыл первое правило этого дома.
— Какое правило?
— Никакой магии без моего разрешения.
— Я не собирался его активировать, — поспешно заверил его Дольф. — По крайней мере, пока что.
— Никакой. Магии. — Его мощь стала ощутимой силой, которая взорвалась в комнате. — Тебе понятно?
От взрывной волны энергии из ушей Дольфа полилась кровь, но он настойчиво отказывался пойти на попятную.
— Позволь мне объяснить. — Он скривился, когда рука Гаюса сжалась с достаточной силой, чтобы сокрушить ребра. — Пожалуйста, это важно.
Боже. Гаюс опустил руку и шагнул назад. Очевидно, глупый пес не успокоится, пока не оправдает свое занятие.
— Давай, только быстро, — прорычал вампир.
С настороженным выражением лица Дольф сделал медленный вдох.
— Мы должны брать в расчет то, что Кейн станет защищать Кассандру.
— И?
— И если только ты не собираешься замарать руки, мы должны удержать его от борьбы.