Читаем Бойцы Лупы (СИ) полностью


-О чем ты говоришь, Сара! Если однажды ты оступилась, это ничего н значит. И плавание тут не причём. Ты н могла знать что это всё окажется подстроенной провокацией. Я люблю плавать и хочу что бы ты плавала со мной. Разве я ничего не значу для тебя?



-Да, ты, наверное, прав.- Сара посмотрела на него каким-то странным взглядом, прижалась к нему, прошептала: - Ты значишь для меня всё. Ты и есть всё моё счастье. У меня больше ничего и никого нет, кроме тебя.



Карл запротестовал. Стоит ли падать духом из-за мелких неприятностей, из-за подлых людей, такие всегда были и будут.



-Наверное, ты прав. Но всё равно, имей в виду, что у меня ничего теперь нет, кроме тебя.- Она подняла голову и пристально посмотрела ему прямо в глаза.



Они остались ночевать в том маленьком отеле, как тогда, как в первый раз...



После этой поездки Карлу показалось, что Сара немного ожила. Он старался рассказывать ей разные новости, по возможности приятные. Оберегал от всего, что, по его мнению, могло её огорчить или напугать. Он всё раздумывал, не рассказать ли ей об их доме? Не рискуя снова заговорить о свадьбе, он рассчитывал, что упоминание о доме заставит ее саму вернуться к этой теме.



Но вот Сару снова вызвали в полицию. Она вернулась мрачной и молчаливой, и все пошло по-прежнему.



-Я не помню, не мучай меня вопросами Карл. Всё это бесполезно. Ну что мы можем против них сделать?



Всё шло к выздоровлению Сары, она продолжала ходить в Университет и преподавать, а Карл продолжал учиться. Но вот однажды, когда Сара ушла на занятия, а Карл остался дома, раздался телефонный звонок. Это был вице-директор Бруно.



-Карл, нам необходимо встретится.- Он говорил деловым тоном.- Сегодня вечером жду.



Бруно завершил коммуникацию.



Карл обратил внимание на одну деталь. Раньше Бруно всегда был учтивым и старался преподнести информацию в позитивном ключе, а теперь его слова прозвучали как приказ. Это и был приказ, так и должно было быть. Кал слишком расслабился с этой дурацкой учёбой.



Когда стемнело, Карл вновь пришел в штаб-квартиру вице-директора Бруно. Интересно, пиво и орешки будут? По этим признакам он определял тон предстоящего разговора.



Орешки и напитки стояли на столе, так-так-так..., чтобы это могло значить?



Карл заранее напрягся, он был настороже.



 



 



"Неожиданно и трагично..."


Перейти на страницу:

Похожие книги