Читаем Боковина полностью

— Вы знаете, это не проблема, у меня много влиятельных знакомых в Боковине. И мы можем воспользоваться моими связями.

Снеговик закатил глаза, на секунду задумавшись. Быстро сообразив, что поиски девочки могут затянуться и искать её в стране нелегально будет тяжело, через несколько секунд ответил:

— Это очень интересное предложение, но к сожалению я не располагаю достаточным количеством средств, на такое длительное путешествие.

— Это не проблема, — улыбнулась соседка снеговика, — На демократию, Камерия, никогда не жалеет средств. Можете быть уверенны вы ни в чём не будете нуждаться.

— В таком случае я согласен, давно мечтал совершить что-нибудь стоящее.

— Хорошо, — улыбнулась камериканка, — Ешьте ещё печенья, а я пока на секундочку выйду.

Квас встал и произнёс:

— Прошу.

Женщина молча протиснулась в проход.

Квас уселся на своё место, скрестив руки на животе, и зевнул. Он и не заметил как медленно погрузился в сон. За окном начало темнеть. Видимо он проспал около получаса. Протерев глаза, снеговик покосился в сторону. Его соседка подсела к усатой сосульке в синем пиджаке. Она достала флажок Камерии и другой состоящий из квадрата разделённого на два треугольника красного и чёрного цвета и, обратилась с улыбкой к своему соседу:

— Я обожаю Боковину. Прекрасная страна! Вот только демократии у вас нет.

— Почему это у нас нет демократии? — наморщила лоб усатая сосулька.

— Всё потому что ваше правительство дружит со Снежным Королевством.

— Хотите печеньку?

Пуська

По тёмной улице, по сторонам которой, расположились старые одноэтажные дома, шла женщина одетая в худи, с накинутым капюшоном на голове. И хотя всю улицу насквозь пропитал сумрак, она не снимала солнцезащитные очки.

Сделав ещё несколько шагов, она прислушалась. Затем посмотрела на свой перстень. Коснулась его правой рукой. Перстень на секунду вспыхнул яркой точкой. Из него вышел луч света и на ладони женщины появилась стрелка навигатора, показывающая на север. Женщина двинулась в этом направление. Наконец, добравшись до кирпичного дома, покрашенного в белый цвет, она остановилась. Стрелка на её руке превратилась в зелёную пульсирующую точку. Постояв с полминуты, прислушиваясь, она наконец решительно двинулась к каменному одноэтажному дому, покрашенному в белый цвет. Открыла калитку и, по тропинке выложенной старой плиткой для ванной комнаты, подошла к деревянному крыльцу синего цвета. Здесь женщина дëрнула дверь на себя. Дверь со скрипом отворилась. Оглядевшись она увидела его одну дверь ведущую в дом, над которой весела табличка с горящей зелёной надписью: войдите. Гостья постучала в неё:

— Заходите, — приглушённо ответил чей-то голос.

Женщина толкнула дверь и очутилась в полумраке комнаты, освещённой лишь одной свечой, стоящей на столе рядом с хрустальной пирамидой.

— Здравствуйте, — тихо произнесла гостья, пытаясь обнаружить по ответу где хозяин.

— Что привело вас ко мне в столь поздний час, — ответила хозяйка дома.

Женщина обернулась влево и увидела пëструю кошку в кресле, сидящую спиной к двери

— Я…

— Молчи! — кошка подняла левую лапу вверх, не оборачиваясь — Я сама всё скажу! Будь то несчастная любовь, тяжёлая болезнь или любая иная печаль на сердце. Я знаю всё! — после последних слов кошка склонила голову и что-то зашептала, зажмурившись, — Странно, — произнесла ведунья через несколько секунд, — Но я ничего не вижу.

— Может быть это потому, что нельзя читать мысли человека, на руке которого перстень со снежным александритом! — сказала гостья и, не давая кошке опомниться, подняла её за шкирку.

— Это вы? — удивлённо спросила кошка, безвольно повиснув.

— Да это я! Ты посмотри на нее! Она ещё удивляется! Где девочка? Ну, говори, пёстрый комок шерсти, а то подстригу тебя на лысо!

— А что я могла сделать? — развела лапы по сторонам ведунья, — Нам запрещено вмешиваться по закону, я не…

— Кто! Кто послал проводника и с какой целью забрали девочку?!

— Да не знаю я!

— Да какой же ты после этого воспитатель?

— Обыкновенный! Залез снеговик в форточку и забрал!

— Так почему ж ты не помешала.

— Да потому что у него ледяная печать! Что я могла сделать?

— Печать? — повторила женщина, — Значит её не украли и не похитили! Её призвал кто-то из тех кто обладает силой мороза! — Женщина прикусила губу.

— Получается так, — снова развела лапы по сторонам кошка.

Женщина поставила кошку на кресло и без сил опустилась на расположенный у стены диван, за которым весел старый ковёр похожий на персидский:

— Почему ты ничего не сделала? — снова повторила женщина.

— Почему да почему, вот пристала, — вполголоса произнесла кошка, приглаживая лапами шерсть на загривке и уже громче добавила, — Я ж сказала, печать у него была!

— Ну меня-то ты могла разбудить!

— Ой, я чего-то не подумала, — смотрясь в зеркало, ответила кошка.

— Помоги мне её найти! — попросила гостья.

— Сначала оттаскала за шкирку, а теперь помощи просит — сквозь зубы произнесла ведунья.

— Что ты сказала? — спросила женщина.

— Да как я тебе помогу?

— Посмотри в пирамиду, узнай где она!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Призрачный двойник
Призрачный двойник

Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков. Чтобы справиться с ним правительство собрало огромную команду агентов, но ситуация стала лишь хуже. Разумеется, мы не могли остаться в стороне и присоединились к расследованию. С подобным наша команда еще никогда не сталкивалась! Гигантский кластер сверхъестественных явлений, избавиться от которого можно только разгадав хитроумную загадку и объединившись с конкурентами. А я как назло совершила непростительную ошибку, которая едва не стоила мне жизни. Короче говоря, новое дело настолько опасно, что неизвестно, не станет ли оно для нас последним…

Джонатан Страуд

Городское фэнтези