Читаем Боливар исекая полностью

— ВарОрк на пике движется со средней скоростью десять метров в секунду, прыгает достаточно высоко, — намекнул Килтил.

«Спасибо, дружище! Будто я забыл твои уроки», — ухмыльнулся про себя. Вслух ответил, что до меня ему придется бежать несколько минут, а подпрыгнут только части его тушки.

Возражения у присутствующих еще оставались, но главный по стрелкам-перестрелкам, как ни крути, волей её высочества — здесь я. Императивно задавил своим титулом оппонентов. Мы быстро разобрались с диспозицией и маршрутом отряда, когда на окно моего кабинета на втором этаже ратуши что-то бухнулось, и через стекло, мгновение спустя, все разглядели бесстрастную мордашку Рисы Саитаны.

— Там барон приехал, — невозмутимо распахивая, не запертую на щеколду оконную створку, доложила хулиганка, — права качает на площади, сына отбивает. И в ответ на мой негодующий взгляд, вытянулась в окне по швам.

— Новобранец гильдии авантюристов Риса Саитана действовала строго по Уставу, где сказано «незамедлительно известить командира о всех передвижениях противника».

— Ты же на занятиях должна быть, — строго молвил я, — удрала?

— Никак нет, занятия ведет сегодня глава гильдии — доложила та, — проявила инициативу, решив сопроводить шана Килтила на занятия, по пути выспросив о сезонных миграциях финтиплюхов.

— Вольно новобранец, хвалю за проявленную инициативу, — задумчиво проронил я и обратился ко всем, — глянем на потенциального самоубийцу, почтенные?

Глава 34

Избытком энергичности можно искупить полнейшую неспособность мыслить. Именно этой тактики придерживался барон Недлир, когда въехал в Самур и увидел своего падшего сыночка на перекладине. Не знаю, как так можно: без разведки, без данных по противнику — с шашками наголо врываться в город, но барон не шахматный игрок. Бей — беги, вот и вся тактика. К счастью, жители Самура — не загонные олени. Конная двадцатка легко протаранила неготовый десяток городской стражи, рассекла мечами веревки, подхватило драгоценное тельце сыночка и … на этом все успехи закончились.

Озлобленные горожане похватали кто колья, кто самострелы, стража сомкнула ряды, ощетинилась копьями, а подошедшая Кая Аисаки достала боло и метким броском запутала ноги лошади барона. Барон свалился, конные спешились — не бросать же им господина, завязалась ругань, угрозы, первые камни застучали по броне баронской дружины. Отборная брань заставляла алеть даже статуи водных орлов.

В общем, было весело, но как всегда я всё испортил.

— Риса, эффект усиления, — скомандовал я Саитане, и она послушно исполнила фишку магов воздуха, при которой область воздуха перед человеком сильно колеблется, усиливая звук в разы.

— Именем короля! — вскричал я нечеловечески громким голосом баронской дружине, — приказываю: оружие в ножны! Иначе вы у меня очередь за веревкой занимать будете в моём подвале, чтобы повеситься. Быстро исполнять!

Они, косясь на барона, не торопились это делать и тогда я достал свою магпалочку.

— Два удара сердца и все, кто не выполнил приказ, считаются поднявшими руку на королевского наместника. После чего все мятежники будут убиты.

Барон с побагровевшим лицом, совладал с эмоциями и не с первого раза, но попал в ножны мечом.

— Вы! Да как вы посмели благородного шана привязать к позорному столбу! — прорычал Недлир-старший.

Я внимательно вгляделся в кабанообразное лицо барона: с жесткой ниточкой наглых усов, кустистые брови, хоботообразный отросток, именуемый носом, с красными прожилками, бешено сверкающие, налитые кровью глазки. Вида звероватого, не трус, характер решительный, понимает только силу.

— Если благородный шан промышляет разбоем, его герб палач разрубает на площади, — транслировал ему позицию властей, — всегда так было в Шайне. Касательно вашего сына, в нём трудно было разглядеть благородство, когда он с шайкой своих людей попытался ограбить второго самурского купца.

— Мой сын не такой, — стиснул зубы в раздражении Недлир, — позвольте разговора наедине.

— Развяжите его, — указал стражникам на Недлира-младшего я, — и отмойте. Он поедет на суд короля.

Обратился к Недлиру.

— Ваша дружина, барон, сейчас же покинет город и встанет у стен. Иначе их безопасность я не гарантирую. С вами поговорим сразу после этого.

Барон одарил меня тяжелым взглядом, на который я ответил имитацией безмятежного взора Будды. Мне без разницы: в свидетелях весь город. Начнет качать права, всех положим. Отойдет баронство другому по указу короля, с ним и буду договариваться. Позиция для разговора будет не такая выигрышная, но может как человек, возможный феодал покажет себя лучше вот этих «бешеных псов».

Выхода у барона не было: затеять схватку — бессмысленная глупость, силой не прорваться. Пугать меня нечем — я при исполнении. Превысил полномочия? А кому не плевать, когда результат есть? Его сюзерен в столице, после выходки Реина охладел к своему протеже. Остается только попробовать замять дело.

Хотя прокачать меня на некую уступку он всё же попытался, сказав, что пойдет вместе с сыном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятое взаимодействие

Похожие книги