Читаем Больно только когда смеюсь полностью

С противоположной стороны к ним за милостыней кинулась бойкая старушенция, одна из тех хватких старушек, которые мотыляются где попало в поисках копейки. Сашка подал ей щедрую милостыню и сказал:

— Бабуль, что ж ты бегаешь через дорогу взад-вперед, ты уж стой на одном месте, а то мало ли чего! Еще, не дай бог, задавят.

Она ответила:

— Спасибо, сынок, за душевность. А тебе я желаю, чтоб, если задавит тебя, то сразу насмерть. Чтоб не мучился!

Сашка даже застонал от восторга: сколько народной философии в этом пожелании от всей души! Прямо, как в песне: «Если смерти, то мгновенной…»

Кроме того, я — признаюсь уж в своей тайной страсти, — коллекционирую идиотские объявления, забавные этикетки, смешные вырезки из газет. Баловство, конечно, домашние утехи… но раза три подобные перлы попадали в эпиграфы и даже в сами тексты моих вполне серьезных книг. Так вот, Россия — океан безбрежный самых неожиданных приключений в этой области. Что далеко ходить: купила в булочной неподалеку бублик для мужа, на нем ценник: «Мелочное изделие в виде бублика».

А в метро видела объявление — такому-то депо требуются мужчины: электромеханики, сварщики, водители. И ниже набрано текстом помельче: и женщины для ремонта таких-то механизмов. Ну, разве не прелесть? Женщины нужны не для чего-то иного, а для ремонта механизмов! Как можно мимо этого пройти?!

— НЕ ПОДЕЛИТЕСЬ КАКИМИ-ТО ПЕРЛАМИ ИЗ СВОЕЙ КОЛЛЕКЦИИ?

— Ну вот, несколько:

«Ешак-матрос» — ценник на плюшевой зебре, в магазине игрушек в Коканде.

А это афиша с забора в Виннице:

«Выступает Мария Биешу — чемпион мира по Чио-Чио-Сан».

Табличка из провинциального зоологического музея:

«Голова моржа, ныне живущего».

Очаровательное объявление в чикагской газете:

«Требуется расторопный кандидат наук!»

Есть целая россыпь брачных, застенчиво-романтических, солидных, наглых объявлений. Вот одно:

«Мужчина в самом соку готов материально баловать молодую женщину из района Беэр-Шевы».

Есть стайка рукописных объявлений на ларьках и киосках. Нацарапанный чернильным карандашом на цистерне с пивом вопль продавщицы:

«За безденьги — никому!»

Есть вереница стыдливо-административных туалетных объявлений.

Наконец, есть дивный венок похоронных, кладбищенских объявлений. Одесское:

«Еврейское кладбище вызывает православное кладбище на соцсоревнование!»

А вот объявление в бостонской русской газете:

«НИКОГДА! Никогда! Никогда похоронное бюро братьев Вайншток не откажет в сервисе евреям из России!!!»


— ВОТ ВЫ ПРИЛЕТЕЛИ В МОСКВУ. СКОЛЬКО ЧАСОВ ИЛИ ДНЕЙ ВАМ ПОНАДОБИТСЯ НА ТО, ЧТОБЫ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ ЗДЕСЬ «СОВСЕМ СВОЕЙ»?

— Трудно сказать. С одной стороны я здесь всегда самая, что ни на есть своя — язык, понимаете? Причем, он же ВЕСЬ — со всеми интонациями, всеми уровнями общения, бранными словесами, поговорками, чисто российскими шутками, весь сверху донизу — мой. И с кем бы я ни заговорила, никто во мне иностранку не почует.

С другой стороны, — конечно, то и дело настигает меня здесь даже не удивление — а оторопь, когда сталкиваюсь с новыми реалиями. Или, наоборот, оторопь, когда сталкиваюсь со старыми бессмертными реалиями. Например, я уже совсем не могу смириться, что вахтер в России по-прежнему самый большой начальник. Когда на радио меня сорок минут мурыжат у бюро пропусков, вертят так и сяк паспорт, не в силах прочитать мою фамилию латиницей, наконец, спрашивают непередаваемо хозяйским, дворницким тоном: «А другого паспорта нет?» — мне хочется заорать, как Шура Балаганов на Паниковского: — А ты кто такая?!

И, знаете, не исключаю, что это возымело бы действие.


Картинка по теме (из письма моего редактора):

Перейти на страницу:

Все книги серии Рубина, Дина. Сборники

Старые повести о любви
Старые повести о любви

"Эти две старые повести валялись «в архиве писателя» – то есть в кладовке, в картонном ящике, в каком выносят на помойку всякий хлам. Недавно, разбирая там вещи, я наткнулась на собственную пожелтевшую книжку ташкентского издательства, открыла и прочла:«Я люблю вас... – тоскливо проговорил я, глядя мимо нее. – Не знаю, как это случилось, вы совсем не в моем вкусе, и вы мне, в общем, не нравитесь. Я вас люблю...»Я села и прямо там, в кладовке, прочитала нынешними глазами эту позабытую повесть. И решила ее издать со всем, что в ней есть, – наивностью, провинциальностью, излишней пылкостью... Потому что сегодня – да и всегда – человеку все же явно недостает этих банальных, произносимых вечно, но всегда бьющих током слов: «Я люблю вас».Дина Рубина

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза