И семейка занялась каким-то загадочным и, на мой взгляд, совершенно бессмысленным делом. Старик водрузил на стол здоровенную коробку с надписью
— Ле Ша прислал товар?
— Пятьдесят кило, — ответила Жозетта. — Туалетное мыло.
— А сульфамиды?
— На этой неделе пусто. В «Кламси» была облава.
— Да?
— Ничего особенного, просто проверка документов. Ничего, конечно, не нашли.
— Значит, о пенициллине ничего не слышно?
— Говорит, надежда есть. Но не обещает.
— А я рассчитываю завтра получить, — подал голос Леонс. — Бракованная партия.
— Не важно. Главное, чтобы была надпись «пенициллин» и приличная упаковка. Хорошая упаковка много значит в жизни! — сказал старик.
— Упаковка-то в порядке!
— Большая партия?
— На сто тысяч франков. Отдают все или ничего. Старик поморщился:
— Кто продает?
— Пабло.
— Тогда не надо. Это вор. Чем с ним связываться, лучше сдохнуть.
Он быстренько перекинул еще несколько резинок из одних конвертиков в другие.
— А что это за штучки? — спросил я.
— Совсем сопливый, таких вещей не знает, — фыркнула девчонка.
— Ну-ну, повежливей! — сказал старик.
— Это чтобы на свете не разводилось слишком много пацанов вроде нас с тобой, — сказал Леонс. — На месте правительства я бы каждому дал по такой штуковине и всех обязал надевать. Как намордник на собаку. А кто не хочет — того в тюрьму.
Он здорово распалился.