Читаем Большая игра полностью

Я помогла Джейми перенести блюда с едой на стол, и она позвала мальчиков, которые, однако, полностью проигнорировали ее приглашение, полностью подтверждая общепринятое мнение насчет того, что представляют собой мужчины, когда смотрят спортивные передачи по телевизору. Поэтому Джейми всеми своими пятьюдесятью килограммами прошествовала в гостиную и отдала соответствующую команду. Все послушно последовали за ней на кухню, а я с благоговейным трепетом смотрела на нее.

Обед был выше всяких похвал, при виде блюд просто слюнки текли, он совершенно точно был один из лучших, какие мне довелось попробовать в Лос-Анджелесе. Разговор вращался вокруг спорта, политики и бизнеса. Меня спрашивали про мою семью в Колорадо и про мой бизнес. На все вопросы я отвечала без запинки, убеждая саму себя, что на самом деле вовсе не лгу. Я действительно управляла собственным бизнесом…

Смех звенел над столом, оживляя атмосферу вечера, легкую и естественную. Глядя, как Дрю дурачится с братьями, я с трудом справлялась с эмоциями. Мое чувство к нему росло, мне это было ясно, но в этот вечер я окончательно попалась. Образ жизни в сочетании с тесными семейными узами и нормальной обстановкой… ну как я могла не увлечься? И мне так нравилась его семья. За исключением той обстановки, в которой они жили, они были точно такими же, как моя собственная семья. Именно об этом я мечтала в будущем.

К тому моменту, как мы опустошили бутылку Брунелло[31], принесенную Фрэнком из погреба, было уже поздно. Мальчики ушли заниматься, а Дрю и Фрэнк обсуждали в гостиной деловые вопросы.

– Молли, – сказала Джейми, – так приятно видеть Дрю счастливым. Вы очень ему нравитесь.

Я улыбнулась в ответ и спокойно ответила:

– Он мне тоже искренне симпатичен.

Правда была в том, что я влюбилась по уши, и произошло это быстро и окончательно.

Глава 17

Посещение бейсбольного матча вместе с семейством Дрю не имело ничего общего с походами на матчи с моими братьями в детстве. Тогда мы сидели в джинсах и кроссовках на галерке, жевали всякую гадость и бузили вместе с толпой. В этот раз я должна была выглядеть ухоженной и цивилизованной. О сосисках с пивом нельзя было подумать. Все члены семьи были одеты с иголочки, сидели рядом со скамьей запасных и развлекали очередную важную персону. Бейсбол был весьма серьезным делом для них: они вложили в команду много денег, времени и энергии, поэтому каждый матч был сам по себе крупным событием.

На матче я сидела между Дрю и бывшим менеджером Доджерс Томми Лазордой. Играли Лос-Анджелес и Сан-Диего. Я была рада компании Томми. Он разряжал обстановку и между бросками пел мне песни.

– Нравится, Молли? – поинтересовался Томми.

– Да, очень! – с энтузиазмом ответила я.

Он кивнул и снова повернулся к Фрэнку.

Да, я вытащила покер из подвала и подняла его до пентхауса, но империя, которой я управляла, отличалась сомнительной репутацией, и это не та тема, которая подходит для обсуждения на официальных приемах. Естественно, для выходов с МакКуртами покер в качестве темы для разговора был совершенно неприемлем. Даже Дрю не знал всего, он только слышал мои туманные объяснения и видел, что иногда я занимаюсь делами в те моменты, когда по идее должна была бы уделять внимание ему.


Стадион зашелся в экстазе. Мы были свидетелями одной из тех невероятных волевых побед в бейсболе, когда вся толпа, затаив дыхание, не сводит глаз с поля, а потом разом выдыхает, и выражение «сидеть как на иголках» как нельзя лучше описывает происходящее. Доджерсы отыгрывали позиции у «Падрес»[32] и неожиданно заработали еще два очка. Номар Гарсиапарра приготовился бить, и как раз в тот момент, когда он качнулся и послал мяч прямо на трибуны, заработав два очка, необходимых для ничейного результата, в кармане у меня звякнул телефон. Это было сообщение от Тоби:

Бен сейчас тебе позвонит. Я дал ему твой номер. Убедись, что он играет.

Толпа вокруг уже была на ногах. МакКурты в восторге обнимали меня. И тут зазвонил телефон.

Ох, ну конечно, так и должно было случиться. Как я могу отвлекаться в такой момент!

В обстановке всеобщего торжества я тихонько поднялась, бросив на Дрю извиняющийся взгляд. Он не был в восторге, но мне ничего другого не оставалось. Я должна была ответить на этот звонок.

С того момента как я официально возглавила игру, когда бы Тоби ни звонил, я всегда отвечала. Вначале его внимание было лестно. Но, по мере того как я осваивалась в своей новой роли, я стала понимать, что все эти обсуждения, во время которых я чувствовала себя умной и избранной, для него были не более чем стратегией. Такой же, как трюк с шаффл-мастер, когда «великодушно» сданная напрокат машинка принесла своему владельцу порядка сорока тысяч долларов за два года.

Перейти на страницу:

Похожие книги