Читаем Большая книга мудрости полностью

Невозможно угодить всем на свете и своей теще.

Леонард Луис Левинсон*

Не меняй тещу опрометчиво – следующая может быть еще хуже.

Юзеф Булатович*

Хуже тещи может быть только жена.

Жак Тати*

Тишина и шум

См. также «Соседи»

Громче всего требуют тишины.

NN*

Тишина – это шум, к которому привыкли.

Евгений Тарасов

Голос мешает больше, чем шум, потому что отвлекает душу, тогда как шум только наполняет слух и бьет по ушам.

Сенека

Включенный пылесос у соседа втягивает все наши мысли.

Рамон Гомес де ла Серна

Пусть музыка будет в каждом доме, кроме дома напротив.

NN*

Тишина – ты лучшее из того, что слышал.

Борис Пастернак

Иногда тишина становится сигналом тревоги.

Веслав Тшаскальский*

Толпа

См. также «Коллектив. Коллективизм»

Когда сто человек стоят друг возле друга, каждый теряет свой рассудок и получает какой-то другой.

Фридрих Ницше

Нравы народа в периоды смуты часто бывают дурны, но мораль толпы строга, даже когда толпа эта обладает всеми пороками.

Талейран

У толпы есть глаза и уши и немногое сверх этого.

Артур Шопенгауэр

Когда голос берет толпа, уже не важно, что она хотела сказать.

Доминик Опольский*

Легче обмануть толпу, чем одного человека.

Кароль Бунш*

Чтобы влиться в толпу, вовсе не обязательно выходить на улицу – достаточно, сидя дома, развернуть газету или включить телевизор.

Уистен Хью Оден

Торговля

См. также «Покупки», «Реклама», «Сервис», «Цена»

Рынок – это место, нарочно назначенное, чтобы обманывать и обкрадывать друг друга.

Анахарсис (VII в. до н. э.)

Торговля не разорила еще ни одного народа.

Бенджамин Франклин*

Крупная торговля заключается в том, чтобы купить, хотя бы и дорого, но в кредит, а продать, хотя бы и дешево, но за наличные.

Э. Б. Уайт*

На фабриках мы производим косметику, в магазинах – торгуем надеждой.

Чарлз Ревсон*

Моими пальто торгуют мои пальто.

Монти Платт,фабрикант одежды*

Рекламация – двигатель торговли.

Ядвига Рутковская*

Постулат «За что купил, за то и продаю» – верный путь к банкротству.

Леонид Крайнов-Рытов

На моей памяти ведущий аукциона не соврал ни разу, кроме тех случаев, когда это было совершенно необходимо.

Генри Уилер Шоу*

Покупатель не идиот: это твоя жена.

Из «Признаний рекламного агента» Дэвида Огилви*

Продавцу нужен язык, покупателю – глаза.

Янина Ипохорская*

Надпись в супермаркете: «Здесь говорят по-английски и понимают по-французски».

Надпись в дорогом супермаркете: «Здесь говорят по-английски и понимают ваши слезы».

NN*

Распродажа: вещи, которые вам не нужны, за цену, перед которой вы не смогли устоять.

Леонард Луис Левинсон*

Потребитель – это покупатель, который на что-либо жалуется.

Гаролд Коффин*

Неверные весы – мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.

Царь Соломон – Притчи, 11, 1

Жизнь недодает, а люди обвешивают.

Геннадий Малкин

Килограмм: 800 грамм в упаковке.

Э. Калиновский*

Магазин закрывается за 15 минут до закрытия.

Правило советской торговли

В женском обувном магазине самая удобная пара туфель находится на ногах продавщицы.

NN*

Вид попранной женственности. Такой вид часто бывает у хорошеньких продавщиц, которые собрались завоевывать мир, а попали за прилавок.

Виктория Токарева

Надпись на надгробии киоскерши: «Скоро вернусь».

Максим Звонарев

Торговые агенты

Хороший торговый агент тот, кто способен заговорить клиента до разорения.

NN*

Хороший торговый агент способен продать три пары перчаток Венере Милосской.

Роберт Орбенв редакции Дм. Пашкова

Предложенный товар уже наполовину продан.

Ноэль Дю Файль*

Если у американцев не так много слонов в личном пользовании, то лишь потому, что слонов не предлагают со скидкой на один доллар, и к тому же в рассрочку – по доллару в неделю.

NN*

Кто не умеет улыбаться, не должен заниматься торговлей.

Китайская пословица

Надпись на дверях американского дома: «Мы стреляем в каждого третьего коммивояжера, и второй уже приходил».

NN*

Я зарабатываю на жизнь продажей мебели. К сожалению, это моя собственная мебель.

Лез Доусон*

Тост. Брудершафт

См. также «Выпивка»

Выпьем за наших жен и подруг, и чтобы они никогда не встретились!

Из английских «Тостов на любой случай», XIX в.*

Тост за жену? Я не пью за нее – я пью из-за нее.

Роберт Орбен*

Не пей за здоровье человека, у которого оно лучше твоего.

Михаил Генин
Перейти на страницу:

Похожие книги