Читаем Большая книга приключений и загадок полностью

Лифт бесшумно поднял нас с Никой на второй этаж. Я ступила вперед, и моя нога тут же утонула в мягком ковре. Какой из номеров? Я вдруг вспомнила, как Ольга сказала Важному, что мы пришли по 215-му вопросу…

Посреди двести пятнадцатого номера стояла коротко стриженная рыжая девушка в темной водолазке под горло и растерянно оглядывала комнату.

– Я начну, – шепнула Вероника и откашлялась.

– Подожди! – схватила ее за рукав я. Мне вдруг стало стыдно. У человека ведь неприятности, девушку могут в пособничестве преступникам обвинить. Сейчас она мечется по номеру, пытается собраться с мыслями. Неизвестно, что Ира пережила, когда мальчика украли. А тут мы с нашим враньем про контракт…

– Извините, – мягко сказала я.

Девушка испуганно обернулась.

– Вы Ирина, няня Антона?

Та медленно, словно задумчиво, кивнула.

– Мы школьники, живем в соседнем отеле. Вы не расскажете, как все получилось? Пожалуйста!

– Зачем вам? – тихо спросила няня.

– А вдруг нас тоже киднепят?[8] – встряла Вероника.

– Похитят, то есть, – объяснила я.

– Если ваши родители не баснословно богаты, можете не волноваться, – горько усмехнулась девушка. – Антона наверняка похитили из-за денег. Ворвались сюда, меня связали, заклеили мне рот, ввели какой-то наркотик. Я отключилась. А когда проснулась, Антоши не было.

– Сколько их было? – спросила я.

– Двое мужчин. Один поменьше, другой покрупнее. Все делали молча. Мной занимался мелкий. Он очень сильный!

– Мелкий… очень сильный… – повторила я, стараясь запомнить приметы.

– Хотите найти их? – с надеждой спросила няня.

– Их сейчас весь Звенигород найти хочет, хани, – откликнулась Вероника.

– Ой, а это что? – Ира нагнулась и подобрала с пола детскую печатку в форме птицы.

– Я же говорила! – торжествующе воскликнула я. – Такая же печать стоит на письме, которое несла канарейка, значит…

Я не закончила фразу. Вдруг няня – пособница преступников?

– Это Антошина, – откликнулась няня. – А что за письмо с канарейкой?

– Да мультик такой есть. Про канареек. Там они носят письма.

– А…

Няня сделала вид, что поверила мне.

– Антоша очень любит мультики… – вздохнула девушка.

– Сейчас заплачет, – прошептала Вероника и потянула меня за рукав.

– Спасибо, что поделились с нами, – осторожно сказала я. – Простите, нам пора. Можно, мы возьмем печать? Мы вернем…

– Возьмите, у Антоши их была сотня, – грустно улыбнулась няня.

– Антона найдут, и у вас снова будет работа, – попыталась утешить ее я.

– Меня уже уволили, – махнула няня рукой. – Знаете, Илье Важному не нужны работники с плохой репутацией. Но сейчас это не так важно. Лишь бы с Антоном было все хорошо…

– Мы его найдем! – воскликнула я, но Вероника тут же вытащила меня за дверь.

– Ты в своем уме, хани? – зашипела она в коридоре, – еще не хватало ей планы свои раскрывать! Вдруг она преступникам помогает?

– Сожмись! – ответила я ей. – Видно же, девушка переживает за Антона. Она добрая и отзывчивая. Ты плохо разбираешься в людях, хани!

Вероника что-то буркнула по-английски и направилась к лифту.

– Погоди! – окликнула я ее. – А давай поговорим с соседями? Вдруг они что-то слышали?

Но в 214-м номере на стук никто не открыл. Видимо, тип в кожаном пиджаке отправился смотреть «Муз-ТВ» в другое место. Не успели мы подойти к 216-му, как дверь распахнулась, и из номера выкатилась тетенька, похожая на колобок. За ней катились еще два колобка, побольше и поменьше, – две дочки.

– Ну вот, – отдуваясь, сказала тетенька, – наконец-то собрались! Быстро из этого ужасного места! Как подумаю, что вас тоже могли украсть… Хорошо, что мне мои дети на «Бинго-шоу» не мешают. Ох! Поскорее, пупсики!

Троица быстренько просеменила в лифт прямо перед нашим носом. Я не могла сдержать улыбку. До чего же смешные! Так и просятся в комикс.

Вероника тоже хмыкнула:

– Ну, с этими все ясно – пупс и пупсики играли в «Бинго» и ничего не слышали.

* * *

Мальчишки встретили нас у входа.

– Мы ее лицезрели! – воскликнул Ботаник, как только увидел нас. – Дама в джинсах и водолазке под горло.

Я усмехнулась, подумав, что только Ботаник может назвать девчонку в джинсах дамой.

– Быстро же она спустилась… – удивилась Вероника.

– Она была какая-то сердитая, чуть не плакала, – сообщил Слава.

– Это мы ее довели, – виновато сказала я.

– Она подошла к ресепшену, и Ольга ей что-то сказала, а девица рукой махнула и ушла.

– Наверное, про контракт сказала, – предположила я. – А мы ей сказали правду: что мы школьники и просто хотим узнать об Антоне.

– А еще мы слышали, – продолжал Слава, – как Ольга говорила пожилой администраторше, что милиция уже осмотрела почти все дома в Звенигороде. Выхлоп – ноль.

– Приглашаю всех к себе, – объявила я. – Надо обсудить наши дальнейшие действия.

* * *

Родителей не было – ушли выбирать экскурсию на завтра. Ребята устроились на полу, Вероника – в кресле, а Супербяка разлегся у меня на кровати. Я вытащила из кармана печатку. Достала из ящика листочек, снятый с лапки канарейки, и еще один, пустой. Мы сделали оттиск на чистом листке и сравнили его с первым.

– Перфективно подходит, – прошептала Вероника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей