Читаем Большая книга тайных наук. Имена, сновидения, лунные циклы полностью

Очень велико (даже непомерно) количество фамилий от имен матерей – Ривин, Ривкин, Ривес, Ривас, Ривлин, Рыбкин, Малкин, Малкес, Гитин, Гутин, Гитлик и т. д. Тут, очевидно, сказалась большая социальная активность женщин: они довольно часто играли роль основных добытчиц и содержали не только детей, но и мужей, «занятых» благочестивым изучением Писания. Мужья могли также отсутствовать по причине ухода на заработки.

Человек, переселявшийся из Австрии (а она начиналась не так далеко от Жмеринки), мог получить фамилию Ойстрах, Острейхер (Австрия на идиш); из Литвы (что включало Беларусь, Смоленскую область и т. д.) – Литвак,

Литвин, Литвинов; из Германии – Тайц (Германия на идиш), Ашкенази (Германия на иврите), Немчик.


Особенно же много было названий профессий. Перечислим некоторые из них:

♦ Кравец (это портной на украинском языке), Кравцов, Кравченко, Кравчук, Кравчун, Кровец, Портнов, Портной, Хаит (портной на древнееврейском языке), Швец (на украинском), Шнадер, Шнайдер, Шнайд, Шнайдерман, Шнайман (на идиш), Иголкин, Игольников, Нуделис, Нудель, Нудельман (тоже Иголкины, но на идиш) и Фудим (в переводе с идиш – Ниткин), Ткач, Ткачев;

♦ Сапожник, Сапожников, Сандлер (сапожник на древнееврейском языке), Шистер, Шустер, Шустерман, Шустермен, Шустерис, Шустерович, Шусторович (тоже сапожники, но на идиш);

♦ Плотник, Столяр, Столяров, Столярский, Спичник, Спичников;

♦ Бондарев, Бондаревский, Бондаренко, Бондарь, Бочеров;

♦ Гербер (кожевник, дубильщик);

♦ Котляр, Котляренко, Котлов, Котлер, Котляревский;

♦ Кузнец, Кузнецов, Шмидель, Шмидт, Шмитберг, Шмитов;

♦ Блехер (жестянщик), Бляхер, Блехеров, Блехман и Бляхман;

♦ Булкин, Пекарев, Пекарский, Пекаревский, Пекарь, Пекер, Пеккер;

♦ Глейзер (стекольщик), Глизер, Склянский, Стеклов, Стекляр, Шкляр;

♦ Крупецкий, Крупин, Крупман, Крупко, Крупник, Крупников;

♦ Маляр, Маляревич, Фарбер;

♦ Купер (буквально «медь» на идиш), Куперберг, Куперман, Купершлак, Купершлиф, Купершмид, Куперштейн, Куперштох, а также Медник, Медников;

♦ Мельник, Мельников, Мельниковский, Мельман, Кеймах (на иврите – «мука»);

♦ Мелькис (от идишского слова «мелькен» – «доить»), Молочник, Молочников;

♦ Восков, Воскобойник;

♦ Пасечник;

♦ Пастух, Пастухов;

♦ Садовников;

♦ Пельц (на идиш – «кожух»), Пельцак, Пельцмахер («делающий кожух»);

♦ Водовоз, Водонос;

♦ Рыбаковы, Рыбалов, Рыбштейн, Фишер, Фишман, Фишерман;

♦ Зейгер, Зейгерман (часовщик);

♦ Теллер, Телерман, Телермахер (изготовитель тарелок);

♦ Мастер, Майстер, Мастеровой, Майструк;

♦ Тобах (повар);

♦ Токар, Токарский, Токарь;

♦ Цирульник, Цирульников, Цирульницкий, Шер, Шерер, Шерман, Шерн, Шерлис, Шеркер (парикмахер);

♦ Шляпников, Шляпин, Шляпинтох;

♦ Фельдман (что означает «человек, работающий в поле»);

♦ Аптекарь, Доктор, Докторович;

♦ Учитель.


Из «профессионального» списка видно, что не так уж много фамилий, связанных с торговлей, – куда больше фамилий мастеровых.

Отдельно следует отметить чисто еврейские занятия: Меламед – «религиозный учитель»; Шадхан, Шадхен – «сват»; Канторы, Канторовичи, Хазаны, Хазановичи – «певчие, канторы в синагоге»; Ламдины и Ламдманы – «изучающие Тору»; Шульманы – «завсегдатаи синагоги, активные верующие». Фамилии Шамис, Шамес говорили, что их предки были служками в синагоге, Резник, Резников, Шойхет, Шейхатович – специалистами по ритуальному убою скота и птицы. Менакеры унаследовали свою фамилию от специалистов по очищению мяса от запрещенных в пищу жира, сухожилий, кровоподтеков в мышцах и т. д., Бодэк – «проверяющий качество мяса», а фамилия Шуб представляла собой аббревиатуру, объединявшую две профессии, упомянутые выше: шойхет у бодэк.

Новые фамилии

С установлением советской власти граждане получили возможность менять фамилии – и многие сразу же этим воспользовались. Действительно, чем щеголять неприличной или обидной фамилией, не лучше ли взять что-нибудь благозвучное. Так Дурневы становились Рудневыми, Вшивкины – Вольскими, Яичкины – Костромскими, Зануды – Донцовыми, а Бздикины – Ленскими. Как говорилось в стихотворении тех времен:

Пойду я в контору «Известий»,Внесу восемнадцать рублейИ там навсегда распрощаюсьС фамилией прежней моей.Козловым я был Александром,А больше им быть не хочу!Зовите Орловым Никандром,За это я деньги плачу.Быть может, с фамилией новойСудьба моя станет инойИ жизнь потечет по-иному,Когда я вернуся домой…
Перейти на страницу:

Все книги серии Энигма

Большая книга тайных знаний. Нумерология. Графология. Хиромантия. Астрология. Гадания
Большая книга тайных знаний. Нумерология. Графология. Хиромантия. Астрология. Гадания

«Кабы знал, где споткнусь, соломки подстелил бы», – многим людям неоднократно приходилось произносить эти слова. Все мы с тоской вспоминаем и об упущенных возможностях…Получается, что ключ к счастью – знание будущего? Значит, увидев день завтрашний, можно поймать удачу и избежать неприятностей в дне сегодняшнем!Древняя наука нумерология поможет узнать, какое число зашифровано в имени, какие тайны хранит дата рождения, как разгадать смысл чисел, увиденных во сне. Не менее древняя хиромантия научит предсказывать судьбу по линиям руки. Графология же позволит определить по почерку характер человека, его психическое состояние и психологические свойства. Вы сможете составить индивидуальный гороскоп и прогноз совместимости, благодаря астрологическим знаниям. Если же у вас нет времени на подробный анализ, можете просто заглянуть в будущее с помощью карт Таро или Книги Перемен.(Диск прилагается только к печатному изданию.)

Теодор Шварц

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика

Похожие книги

Жизнь-в-сновидении
Жизнь-в-сновидении

В новой книге Флоринды Доннер — женщины-сталкера из партии магов нагваля Карлоса Кастанеды — мы встречаемся с хорошо знакомыми нам по книгам самого Кастанеды героями — доном Хуаном, доном Хенаро, женщинами-сновидящими и сталкерами из партии дона Хуана и наконец — с самим Карлосом Кастанедой, показанным автором в достаточно новом и неожиданном ракурсе обожаемого учителя, безупречного воина, веселого, заботливого и любимого друга.Превращение обычной девушки из среднего класса в мага, обучение сновидению, удивительные встречи и события, описанные в «Жизни-в-сновидении», не оставят равнодушным ни одного из тех, кто с нетерпением ждал выхода каждой новой книги Кастанеды, ибо ученица не уступает в мастерстве своему учителю.Флоринда Доннер - верная соратница и товарищ Карлоса Кастанеды в его путешествиях в сновидении - представляет удивительный автобиографический отчет о своих захватывающих - иногда даже помимо ее воли - приключениях в мире "жизни-в-сновидении". Иногда завораживающая, иногда таинственная, а иногда веселая и полная юмора книга "Жизнь-в-сновидении" представляет собой незабываемое духовное приключение.

Флоринда Доннер , Флоринда Доннер-Грау

Фантастика / Эзотерика / Эзотерика, эзотерическая литература / Фэнтези