Читаем Большая охота полностью

Оба – и Роллан, и лысый – взревели: Захватчик от боли, Роллан – от удивления. Мальчик впервые за свою жизнь ударил человека настоящим мечом, и, как назло, рядом не оказалось никого, кто мог бы это увидеть. «Ну, кроме Эссикс», – подумал Роллан, и ястреб взмыл вверх, вскрикнув коротко и одобрительно. Мальчишка поспешно отсалютовал птице и повернулся вокруг своей оси, чтобы расправиться с оставшимся духом зверя. Куница незаметно исчезла за деревьями – должно быть, отправилась разыскивать своего партнера-человека. Захватчик продолжал стонать.

– Чтоб ни один мускул не дернулся, – предупредил Роллан, наставив на него меч. – Попытаешься слинять – и вполне вероятно, расстанешься с кое-чем очень ценным – с жизнью.

Как раз над тем местом, где сражался с врагом Конор, раздался крик. Не убирая меч от своего пленника, Роллан посмотрел в ту сторону. Бригган держал в пасти дух зверя Захватчика – барсука, которого мальчик уже видел. Сам Захватчик с опаской выглядывал из-за деревьев. Зарычав, волк разжал челюсти. Безжизненный барсук упал наземь.

Захватчик вытянул руку вперед, пытаясь позвать к себе барсука. Тот не реагировал. Мужчина попытался снова. Опять ничего. Никакой тату не появилось. Захватчик в отчаянии взвыл. Никто не нападал на него, пока он забирал барсука. Даже не взглянув на остальных, он исчез вместе с животным в лесу. Конор не стал его преследовать. На его лице была странная грусть. Роллан сочувствия не испытывал. Захватчик должен был понимать, что не стоит отправлять барсука биться с Великим Зверем.

Роллан кинулся к Тарику, одежда которого была вся изорвана в клочья и покрыта пятнами крови.

– Выглядит хуже, чем есть на самом деле, – пробормотал Тарик, стискивая зубы от боли.

– Та змея… – начал было Роллан.

– Эвранская гадюка. Мне нужно найти травы-противоядие от ее укуса. Пока не стало еще хуже.

Роллан встревожился:

– Вас уже кусали раньше?

Тарик ответил спокойно:

– Нет, но я видел, что происходило с другими.

– Идти можете?

Тарик поморщился:

– Моя лошадь убежала?

Рядом мрачно кивнул Конор. Убежала. На самом деле, если не считать стонов Захватчика, которые Роллана ужасно раздражали, лес наполнила тревожная тишина. Роллан позвал Мейлин, Абеке и Финна.

Никто не ответил.

– Куда они делись? – спросил он Конора.

Конор махнул рукой:

– Остальные поскакали в ту сторону. Но нам их не догнать. Наши лошади пропали.

Даже послушный боевой конь Тарика исчез, испугавшись боя.

– М-да, вот это приключение, – заметил Роллан. – Трое пропавших и один покусанный. Что нам теперь делать?

С гримасой боли Тарик заставил себя приподняться на локте. Тихо – так, чтобы не услышал Захватчик, он прошептал:

– Здесь поблизости есть свой человек из Зеленых Мантий. Старая осведомительница. Думаю, нам лучше пойти туда. Финн ее знает, и у нее найдется противоядие. Боюсь, мне придется опереться на вас, чтобы идти.

Конор и Роллан взяли его под руки и подняли. Люмио, взъерошенный и мокрый после драки, стоял поблизости. Вместо привычного игривого выражения на его мордочке была сосредоточенность, он пытался предугадать, чем помочь Тарику.

– Все в порядке, старый друг, – сказал Тарик духу своего зверя. Тот вздрогнул, выражая тревогу. – Не волнуйся.

– Как по-вашему, с остальными все в порядке? – спросил Конор. – Ты говорил, что Финн просто разведчик. И не дерется, да?

– Зато Мейлин дерется, – заметил Тарик, – и очень хорошо, как мы продолжаем выяснять. А у Финна еще есть порох в пороховницах. Нам лучше отправиться в путь. Это недалеко. Хотя при моем состоянии так может не показаться.

Тарик старался мужественно держаться, но было ясно, что с каждой минутой его состояние ухудшается. С наступлением темноты его начала бить мелкая дрожь, и он весь покрылся холодным потом. Роллан не переставал задаваться вопросом, как быстро поможет противоядие.

Наконец Тарик выдохнул:

– Вот он. Конор воскликнул:

– Это замок!

Роллан, прищурившись, посмотрел на одинокую башню, серую и призрачную в дождливой темноте. У нее не было заметно ни окон, ни бойниц, только одна небольшая дверь. Словно ее нарисовал ребенок с плохим воображением.

– Если это замок, где тогда его другие части?

– Не до жиру, быть бы живу, – пробормотал Тарик. – Помогите мне спуститься по дорожке.

Подойдя к маленькой двери, он стукнул несколько раз в странном ритме. В ответ – тишина. Тарик постучал снова, пояснив спутникам:

– Иногда она притворяется глухой.

Дверь открылась. Крошечная старушка с лицом сморщенным, как кора старого дерева, показалась в дверном проеме и заявила:

– Я на самом деле глухая.

За спиной Тарика Роллан и Конор переглянулись.

– Тарит, – проворчала старуха шуршащим, как осенние листья, голосом.

На крючке у двери висела выцветшая зеленая мантия и выглядела так, будто находилась там с допотопных времен.

– Тарик, – поправил ее он.

– Я так и сказала, – ответила она. – В последний раз, когда я тебя видела, ты казался больше.

– Остальное отъели куница и змея, – вклинился в разговор Роллан. – Точнее, эвранская гадюка, а что за куница – не скажу.

Старуха только теперь заметила Конора и Роллана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звери-воители

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей