Читаем Большая Планета [= Во имя свободы] полностью

В салон вошел Эббидженс. Он триумфально оглядел пассажиров и кому-то кивнул. Кому? Клайстра развернулся. Поздно. Он видел только белые изумленные лица. А потом – зрелище, которое он вряд ли забудет – дверь отворилась, помощник шагнул в проем, сжимая рукой горло. Другой, дрожащей, он показал на Эббидженса, потом колени его подогнулись и он упал. Клайстра шагнул к коротышке-радисту.

Он не успел. Потому что пол ударил его.


Клайстра медленно приходил в сознание. Он открыл глаза. Он лежал на низкой кровати в углу деревянного дома. Лихорадочным движением Клайстра оперся на локоть и уставился в дверной проем. Ему показалось, что он видит самое прекрасное зрелище в своей жизни.

Он смотрел на зеленый склон, пестревший желтыми и красными цветами. Склон поднимался к лесу. Сквозь листву виднелась изгородь, обыкновенная изгородь из потемневших от времени стволов. Все было залито бело-золотым сиянием, и Клайстра наслаждался чистотой и яркостью красок.

В поле три девушки в крестьянской одежде танцевали веселую джигу.

Он слышал музыку.

А потом услышал шум шагов. Из-под полуприкрытых век он увидел, как в дом вошли Эли Пианца и Роджер Фэйн. Вслед за ними вошла девушка с двумя тонкими косичками. Она несла поднос.

Клайстра опять приподнялся на локте, но Пианца остановил его.

– Расслабься, Клод. Ты у нас больной.

– Кто-нибудь погиб? – Перебил его Клайстра.

– Стюард. Он был в своей каюте. И Сестра: она тоже вернулась к себе, как раз перед крушением. Теперь они в 20 футах под землей. И, конечно, капитан и помощник. У обоих перерезаны глотки.

– Сколько времени прошло?

– Около четырех дней.

– Ну?

– Корабль погиб, – сказал Фэйн. – Развалился на куски. Чудо, что мы остались живы.

Девушка поставила поднос на кровать, наклонилась и приготовилась кормить Клайстру с ложечки. Он уныло поглядел на нее:

– И так было все это время?

– За тобой нужно было ухаживать, – сказал Пианца. Он положил руку на плечо девушки. – Это Натилиен Тлисса, короче, Нэнси. Отличная сиделка.

– Ты у нас счастливчик, – улыбнулся Фэйн.

Клайстра отвел руку девушки:

– Я сам. – Он перевел взгляд на Пианцу:

– Где мы, Эли?

– Джубилит. Деревня на северо-восточной границе Бьюджулэйса.

Клайстра сжал губы:

– Хуже некуда. Я удивляюсь, что нас до сих пор не взяли.

– Место глухое, связи у них нет. Мы здорово перенервничали.

– Где Эббидженс?

– Исчез. – Пианца растерянно посмотрел на Фэйна.

– Почему вы не убили его?

Пианца покачал головой. Фэйн сказал:

– Он сбежал раньше.

– С ним был еще кто-то, – прошептал Клайстра.

Эли Пианца наклонился вперед, остро блеснули серые глаза.

– Кто?

– Не знаю. Эббидженс убил капитана и помощника. Второй повредил двигатель и спасательные шлюпки. – Клайстра заметался на кровати, Нэнси положила прохладную руку ему на лоб. – Я был без сознания четыре дня.

Это странно.

– Мы накачали тебя успокоительным, – сказал Пианца. – Тебе был нужен отдых. Ты был не в себе.

2. ДОРОГА В СОРОК ТЫСЯЧ МИЛЬ

Не обращая внимания на протесты Нэнси, Клайстра сел, сжал руками раскалывающуюся голову и попытался встать. Пианца кинулся к нему:

– Ради Бога, Клод, лежи!

Клайстра покачал головой:

– Нам нужно убираться отсюда. И быстро. Подумайте. Где Эббидженс? Он отправился с докладом к Чарли Лисиддеру. – Клайстра подошел к двери и застыл в столбе золотистого света. Пианца пододвинул ему кресло, и Клайстра сел.

Деревня и лес стояли на середине огромного – по земным меркам – склона. Горизонта просто не было: склон поднимался вверх и тянулся в голубую даль.

Фэйн подставил солнцу мускулистые руки:

– Я вернусь сюда, когда состарюсь. Мы зря отдали Большую Планету всем этим уродам.

Спина Нэнси выразила явное неодобрение. Девушка вышла из домика.

– Она считает, что я назвал уродом ее, – хихикнул Фэйн.

– Ты не доживешь до старости, Фэйн, – сказал Клайстра. – Если мы не уйдем отсюда. Где корабль?

– В лесу. Недалеко отсюда.

– Далеко ли до Бьюджулэйса?

– У Бьюджулэйса нет четких границ, – сказал Фэйн. – Выше по склону есть долина, видимо, вулканического происхождения. Теплые источники, гейзеры, родники – они называют ее Долиной Стеклодувов. В прошлом году Бэджарнум ввел туда войска, и теперь это часть Бьюджулэйса. Он пока не прислал в Джубилит сборщиков налогов, но их ждут со дня на день вместе с гарнизоном.

– С гарнизоном? Для поддержания порядка?

– Для защиты от кочевников-работорговцев. Их называют цыганами.

– Непохоже, чтобы они слишком страдали от кочевников. – Сказал Клайстра, оглядев деревню. – Сколько отсюда до Гросгарта?

– Он в двухстах милях южнее. Ближайший гарнизон стоит в Монтмарчи. Насколько я понимаю, это в пятидесяти милях на юго-восток по склону.

– Пятьдесят миль, – повторил Клайстра. – Скорее всего, Эббидженс направился именно туда.

Со стороны леса послышался резкий металлический звук. Клайстра вопросительно взглянул на Пианцу.

– Они разбирают корабль. Это самый большой кусок металла, какой они видели в своей жизни. Мы сделали их миллионерами.

– Пока Бэджарнум не конфискует все, – сказал Фэйн.

– Мы должны выбраться, – бормотал Клайстра. – Мы должны как-то дойти до Территории Земли.

Пианца закусил губу:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже