Читаем Большая Советская Энциклопедия (АУ) полностью

А'устерлицкое сраже'ние 1805, решающее сражение между русско-австрийскими и французскими войсками 20 ноября (2 декабря) в районе Аустерлица (ныне г. Славков в ЧССР) во время русско-австро-французской войны 1805. Накануне сражения русско-австрийская армия под командованием генерала М. И. Кутузова насчитывала 86 тыс. чел. (в т. ч. 15 тыс. австрийцев), французская армия Наполеона I — 73 тыс. Русско-австрийские войска занимали сильные позиции в районе Ольмюца в ожидании подхода подкреплений. Александр I, игнорируя мнение Кутузова, принял план австрийского генерала Ф. Вейротера, предусматривавший наступление на основе устаревшей стратегии без учёта маневра противника и без достаточных данных об обстановке. Наполеон стремился к генеральному сражению, рассчитывая разгромить противника до подхода к нему подкреплений. Он распространял слухи о слабости французской армии и даже начал тайные переговоры с Австрией о мире. Русско-австрийские войска с 15(27) по 19 ноября (1 декабря) совершили марш из Ольмюца к Аустерлицу, заняли на виду у противника исходное положение и 20 ноября (2 декабря) начали наступление главными силами на фронт Сокольниц — Тельниц. Наполеон, прикрывшись частью сил на правом фланге, нанёс удар главный силами (50 тыс.) на Праценские высоты, а затем ударом с Ю. обошёл главные силы русско-австрийской армии, которые с тяжёлыми потерями отошли. Союзники потеряли убитыми и пленными 27 тыс., французы — св. 12 тыс.чел. Победа при А. показала превосходство новой военной системы Франции, крах кордонной стратегии и линейной тактики. Она завершила поражение 3-й антифранцузской коалиции. Австрия вышла из войны, подписав в декабре Пресбургский мир 1805.

Аустерлицкое сражение 20.11 (2.12) 1805 г.

Аустринь Антон Анджевич

А'устринь Антон Анджевич [19(31).1.1884, сел. Кайкаши Вецпиебалгской волости, — 17.4.1934, Рига], латышский писатель. Учился в Риге, затем в Петербурге. Участвовал в Революции 1905—07. Первые сборники стихов («Вчерашний день», 1907, и др.) и рассказов («Испольщики и коробейники», 1909, и др.) отразили влияние декадентства. А. преодолел декадентские настроения и вошёл в историю латышской литературы как реалист, изображавший в своих стихах и рассказах главным образом сельскую жизнь. Ему принадлежат: автобиографический роман «Длинная миля» (1926), воспоминания детства «Паренек» (1930).

  Соч.: Kopoti rakšti, sej. 1—8, Rїga, 1929—35; Puiskans, Rїga, 1959; Sirma stunda, lzlase, Rїga, 1960.

  Лит.: Latviešu literaturas vesture, sej. 5, Rїga, 1959.

Аут

А'ут (англ. out — вне; вон), в спортивных играх с мячом положение, когда мяч выходит за пределы площадки, установленной правилами игры.

Аутбридинг

А'утбри'динг (англ. outbreeding, от out — вне и breeding — разведение), скрещивание неродственных организмов, в том числе и принадлежащих к разным породам (сортам) и даже видам. В более узком смысле А. — система, включающая различные приёмы подбора для спаривания животных одной породы, не имеющих общих предков в 4—6 поколениях. А. используют для предотвращения вредных последствий, возникающих при длительном близкородственном разведении (инбридинге), и для других целей. Хорошие результаты в смысле конституциональной крепости и высокой продуктивности потомства получают при спаривании животных разных линий или при обмене производителями между хозяйствами. Первое поколение после А. является более единообразным; в последующих происходит расщепление признаков. См. также Гибрид, Гетерозис, Скрещивание.

  Лит.: Руководство по разведению животных, [пер. с нем.], т. 2, М., 1963; Дубинин Н. П. и Глембоцкий Я. Л., Генетика популяций и селекция, М., 1967.

Аутентичное толкование

Аутенти'чное толкова'ние, см. Толкование закона.

Аутентичный текст

Аутенти'чный текст (от греч. authentikos — подлинный), текст какого-либо документа, соответствующий по содержанию тексту на другом языке и имеющий одинаковую с ним силу. В международном праве термин «А. т.» применяется в связи с международным договором. Текст договора может быть выработан и принят на одном языке, но его аутентичность установлена на двух или более языках. Если договор изложен на двух или более языках, то, по общему правилу, его текст на каждом из этих языков считается равно аутентичным, т. е. одинаково подлинным и имеющим равную силу. Однако в договоре может быть предусмотрено, что в случае разногласий при толковании преимущественную силу будет иметь текст на языке (или языках), прямо указанных в договоре.

Аутигенные минералы

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
100 знаменитых символов советской эпохи
100 знаменитых символов советской эпохи

Советская эпоха — яркий и очень противоречивый период в жизни огромной страны. У каждого из нас наверняка своё ощущение той эпохи. Для кого-то это годы спокойствия и глубокой уверенности в завтрашнем дне, это время, когда большую страну уважали во всём мире. Для других, быть может, это период страха, «железного занавеса», время, бесцельно потраченное на стояние в бесконечных очередях.И всё-таки было то, что объединяло всех. Разве кто-нибудь мог остаться равнодушным, когда из каждой радиоточки звучали сигналы первого спутника или когда Юрий Левитан сообщал о полёте Юрия Гагарина? Разве не наворачивались на глаза слёзы, когда олимпийский Мишка улетал в московское небо? И разве не переполнялась душа гордостью за страну, когда наши хоккеисты побеждали родоначальников хоккея канадцев на их же площадках или когда фигуристы под звуки советского гимна стояли на верхней ступени пьедестала почёта?Эта книга рассказывает о тех знаменательных событиях, выдающихся личностях и любопытных деталях, которые стали символами целой эпохи, ушедшей в прошлое…

Андрей Юрьевич Хорошевский

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Классическая мифология от А до Я. Энциклопедия богов и богинь, героев и героинь, нимф, духов, чудовищ и связанных с ними мест
Классическая мифология от А до Я. Энциклопедия богов и богинь, героев и героинь, нимф, духов, чудовищ и связанных с ними мест

Область мифов и легенд не ограничивается лишь наукой и античной литературой. Мифология – часть нашего коллективного воображения и культуры. Безгранично присутствуя в искусстве, литературе или музыке, эти великие истории путешествуют по самым глубоким уголкам нашего сознания и опыта.Аннет Гизеке провела систематический обзор первоисточников и мастерски классифицировала их, чтобы сформировать полный и упорядоченный трактат по мифологии. Это не книга исторической и литературной науки, а занимательный и доступный сборник сказочных историй, который предлагает вам приблизиться к знаниям греческих и римских авторов, не опасаясь заблудиться в запутанной местности героев, богов, нимф и мифических существ. Эта прекрасная энциклопедия станет для вас основным справочником по греческой и римской мифологии.

Аннет Гизеке

Прочее / Энциклопедии / Классическая литература