— Дэвис тогда на площади сказал, — перебила Эллен, глядя пустым взором куда-то в угол, — Дэвис сказал: «Если делается негодной государственная система — должна брызнуть кровь».
Он так и сказал: «должна брызнуть кровь». Я не знаю, прав ли он, но мне кажется, что забастовки сами по себе… Он назвал это еще «пассивным сопротивлением…» Но я ничего, ничего не понимаю в этом…
Эллен сжала виски ладонями рук. Чарли улыбнулся. Один из рабочих, рослый ирландец, потянулся, расправляя могучие плечи, и глухо сказал:
— Одной кровью ничего не сделать. Нужна организация. Нужна массовая воля к этому. Потому нужны забастовки. Но — будем ближе к делу. Мы сюда собрались обсудить конкретно: что, где и когда будем делать. По справкам оказалось, что мистер Дэвис находится в доме, принадлежащем крупнейшему промышленнику, лорду Артуру Блэкборну. Там же шныряет и почтенный Томсон. Мы его знаем и сведем с ним счеты. Одних этих данных достаточно, чтобы все было ясно. Надо действовать. И действовать быстро и решительно. За Дэвисом следят. Надо устранить всех, кто станет на нашем пути. Мы имеем план. Мисс Эллен! — ирландец понизил голос. — Вы сейчас сказали, что пойдете до конца с нами. А если мы потребуем многого? Теперь, сейчас же. Вы… все взвесили?! Вы тверды в своем решении?
Взоры присутствующих обратились к Эллен.
Чарли тоже перестал расхаживать и, круто повернувшись, застыл у дверей.
«Должна брызнуть кровь! — мелькало в сознании Эллен. — Как скоро сбываются эти слова…»
— Да, конечно.
— Хорошо. Теперь слушайте. Вот наш план!..
Эллен слушала, как во сне. Где она и что с ней происходит?!
Что сказали бы мистер Хойс и тетушка Гуд, если бы знали, с кем она и что замышляет!
— Чарли! Я готова на все, — сказала Эллен, решительно поднимаясь от стола. — Я сделаю все, что вы найдете нужным.
Она чувствовала прилив сил и энергии. Ее охватило ощущение полной отрешенности от всего привычного, с чем она прожила всю жизнь. Она может погибнуть? Пусть погибнет, если так надо.
Она уже не принадлежит себе, она во власти многих миллионов людей, таких, как Чарли, и молодой ирландец, и этот старик. Всех этих людей, что собираются на площадях, скверах… А сколько «таких» еще во всех странах! Они все хотят жить…
— Я, Чарли, готова на все, — повторила она еще раз.
— Хорошо. Завтра снова встретимся здесь.
Прощаясь, новые друзья пожимали маленькую руку Эллен.
Старый рабочий ласково, по-отечески взглянул на нее своими больными глазами.
— У меня есть такая же девочка. Похожа на вас. Такие же волосы. Работает на прядильной фабрике. Она очень больна…
— Что с ней?
— Туберкулез. Но ей приходится работать. Иначе вся семья умерла бы с голоду. Мы не работаем теперь, а пособия не хватает.
Эллен возвращалась домой сосредоточенная и серьезная. Сидя в вагоне метрополитена, она оглядывала окружающее так, как бы видела все это в первый раз. Человеческий муравейник! Хозяева и рабы…
«Дети Земли! Вам тесно на этой планете!» — так сказал однажды Дэвис. Нет, не тесно… Впрочем, теперь некогда думать.
Надо действовать, быстро и отчетливо.
— Так надо, так надо, — повторяла Эллен, сжав тонкие губы, — только ничего не бояться. А разве умереть так страшно?
Ведь у дочери старого рабочего такие же руки, как у меня… Она работает на фабрике. Она больна… Она должна работать до последнего вздоха. «Иначе придется умереть с голоду…»
Вагон останавливался поминутно. Хотя Эллен никуда не спешила, это ее почему-то раздражало. Она не могла сидеть, и на узловой станции вышла, чтобы пешком пройти по Moorg Street на City Road.
9
«Много места…»
— Стой, не греби!
Иван Петрович поспешно схватил ружье и с остервенением, торопясь, вытащил из патронташа застрявшие патроны. Петька «затабанил» веслами и неподвижно застыл, втянув голову в плечи.
Доктор едва успел зарядить ружье, как пара кряковых низко, почти над самой водой поравнялась с лодкой.
Взметнулся дым. Серый, плотный… Сумасшедшим хохотом отозвались мохнатые лесные горы. Прогремел тысячами голосов далекий берег. И долго еще глухим стоном жаловались неясные, туманные дали…
— Промазал! — Петька был доволен. Улыбаясь исподлобья, он снова взялся за весла. — Не едят таких уток.
— Почему не едят?
— Скоро больно летают. Не попасть, хы-хы…
— Ну, погоди, зубоскал. Скоро узнаешь, каких едят. Из лодки направо стрелять неловко.
— Так, так…
— Ладно. Садись на корму, я буду грести. Тебе после раны нельзя.
— Ничего, скорее зарастет.
Доктор настоял на своем и сел на весла.
Охотники въехали в глубокий залив с узким проходом в озеро.
Это была заманчивая «букля», в которой встречались пудовые щуки. Лес мрачной стеной подходил к самому берегу, образуя нечто вроде амфитеатра, метров триста в поперечнике. Вода, затененная теснинами берегов, казалась почти черной и была гладка, как зеркало. Выехали на середину.
— Здесь, что ли? — спросил доктор, вынимая весла из воды.
— Тут. — Петька взялся за кошель. — Вот как сделаем: ты замахнись веслами, а когда скажу «готово» — греби изо всей силы. Залить волной может, снаряд сильный. Мы весной раз рвали; ка-а-к садануло! Чуть из лодки не выпали.