— Да, но сейчас он кажется совсем другим. Кстати, я видел посвящение Райкрофту в фойе. — Улыбка появилась на губах Чада. — Я рад, что ты вернула ему дом. Жаль, что он пробыл здесь так мало и не взял меня с собой. Думаю, мне понравилось бы на Аляске.
Дилан вдруг испытал симпатию к своему тестю.
— Никогда не поздно, сэр.
— Нет. — Чад посмотрел на Кейт, потом на малышку у нее на руках и на своего внука, играющего в прятки под скамейкой. — Сейчас я предпочту узнать мою собственную семью поближе. У меня оказалась необыкновенная дочь.
Кейт сглотнула слезы. Чад неловко обнял ее и поцеловал в лоб.
— Давайте как-нибудь вместе пообедаем.
Позже, когда они остались одни и дети спали в своих кроватках, Кейт опустила голову Дилану на плечо и задумчиво посмотрела на огонь, потрескивающий в камине.
Порой она до сих пор напоминала ему маленькую девочку, какой когда-то была, и, скорее всего, так будет всегда, но ее тело определенно принадлежало взрослой женщине.
— Я люблю тебя, — прошептал он, глядя в ее зеленые глаза цвета моря. — Я не смог бы без тебя жить.
— Тебе и не придется.
Их губы встретились в сладком поцелуе, предвестнике желания, наполненном надеждой на будущее и любовью. Лучше в жизни не бывает.