— Понятно. Спасибо, графиня. Не забывайте о мерах предосторожности, а я, в свою очередь, буду действовать по своим каналам. Если генерал проснулся, то не подойдет ли он к телефону? Надолго я его не задержу.
Графиня сказала, что генерал сейчас подойдет, и через минуту в трубке послышалось:
— Bueno?
— Генерал Лопес, это Шелл Скотт. Хотел бы удостовериться, что с вами все в порядке, и получить от вас ответы на пару вопросов.
— Доброе утро, мистер Скотт. Я много думал над тем, что вы мне вчера рассказали. Не все в этой истории мне пока понятно.
— Генерал, я тоже много думал о случившемся. Что еще вам известно о Кулебре и его предполагаемой базе?
— Она вовсе не «предполагаемая», мистер Скотт. Я точно знаю, что она существует и является штабом этого самого Кулебры и его заговорщиков. Вот только ее местонахождение мне не известно.
— Я хочу попытаться найти ее, генерал Лопес. Могу ли я рассчитывать на вашу помощь? Одному мне придется туго.
— О чем разговор, мистер Скотт. Конечно же, я всегда к вашим услугам. Если вы еще не забыли наш вчерашний разговор, то можете смело полагаться на мою поддержку. И не только мою. В Мексике много честных и смелых людей, которые с радостью вам помогут.
Я вспомнил, каким суровым было лицо генерала, когда тот говорил мне о своей любви к родине и ненависти к ее предателям.
— Я лишь хотел еще раз в этом убедиться, генерал. И еще. Помните, вчера я сказал, что хочу переговорить с Вилламантесом? Не скажете, где мне его следует искать?
— У него офис на улице Хуареса. Где еще он может быть, я не знаю. Только будьте осторожны. Если то, что вы говорили о нем вчера, правда, то он очень опасен.
— Знаю, — ответил я.
Он назвал адрес, по которому находилась контора Вилламантеса, а я, записав его на своей визитной карточке, попрощался с генералом. Тот, перед тем как повесить трубку, пообещал мне круглосуточно быть начеку.
Пролистав телефонную книгу, я убедился, что имена Вилламантеса и капитана Эмилио в ней не значатся. После того, что произошло вчера, идти в полицейский участок и спрашивать капитана Эмилио было бы совсем глупо. Доктор Баффингтон исчез как раз в тот момент, когда меня увезли в полицейской машине. Получалось, что тогда в ресторане я просто мешал преступникам, и они нашли способ меня нейтрализовать.
Я позвонил Амадору. Тот, оказалось, еще спал. В начале разговора он то и дело зевал. Изложив ему вкратце все события, произошедшие со мной минувшей ночью, я сказал:
— Мне нужно прощупать этого гнуса полицейского. Но если я пойду к нему, он просто-напросто может меня пристрелить и заявить, что я на него напал. Такой вариант очень возможен.
— Даже не сомневаюсь. Выбитых зубов капитан тебе не простит. Так ты полагаешь, что Эмилио причастен к похищению доктора?
— Да. Я почти уверен. Вот если бы тебе удалось закинуть удочку и выудить хоть какую-то информацию о нем... У тебя бесчисленное количество знакомых. Попробуй, Амадор. Кроме того, хотелось бы узнать домашний адрес этого ублюдка и застать его врасплох.
— Черт возьми, Шелл, я согласен. Могу сразу же отправиться в тюрьму и навести о нем справки. Мне ничего не грозит: не я же выбивал зубы капитану Эмилио.
— Да, но ты помог мне выбраться из тюрьмы.
— А что он может мне сделать? Всех охранников тюрьмы я отлично знаю. Так где встретимся?
— Может, у тебя на квартире? — спросил я и посмотрел на часы, они показывали почти одиннадцать утра. — Скажем, в полдень, — предложил я.
— Esta bien.[28]
До скорого. А что ты намерен делать?— Пока не знаю. Думаю расспросить кое-кого. Увидимся у тебя, — сказал я и повесил трубку.
Десять минут и несколько песо я потратил в гостинице «Монте-Кассино», чтобы выяснить имя продавщицы сигарет и адрес, где она живет. Звали ее Сарита.
В половине двенадцатого я уже стучался в гостиничный номер, который снимала эта самая Сарита. Вскоре за дверью послышались тихие шаги, а следом — традиционное мексиканское: «Momentito». Затем огромная дверная ручка повернулась, дверь со скрипом приоткрылась, и в узкой щели показались взъерошенная прядь черных волос и карий женский глаз.
— Возможно, вы меня не помните, мисс, — обратился я к девушке. — Я вчера был в ресторане «Монте-Кассино». Со мной были еще трое.
— Кажется, вспоминаю, — ответила она.
— Вы принесли нам записку.
— Ax, si, вспомнила. Так что вы хотите?
— Хотел бы поговорить с вами, если это возможно.
— А почему нет? Только я не одета. Momentito.
Она оставила меня у приоткрытой двери, а сама скрылась. Через минуту я вновь услышал голос девушки:
— Я готова. Можете заходить.
Я вошел в номер и плотно прикрыл за собой дверь. Девушка, судя по всему, занимала однокомнатный номер с ванной. В комнате стояли два стула, туалетный столик и кровать. Перед тем как меня позвать, она прыгнула обратно в кровать и натянула на себя покрывало.
— Извините. Одеваться долго, а я собиралась еще поспать.
— Простите, что побеспокоил. Но я к вам по очень важному делу.
— Не стоит извиняться. Возьмите стул.
Я подставил к кровати стул и сел на него.