Читаем Больше чем страсть полностью

– Я столько раз повторял это, что уже выучил наизусть. Соглашение о покупке «Чудесных озер» совершенно простое и стандартное.

Иэн покачал головой:

– Лохлинны что-то недоговаривают.

Он вспомнил глаза Анны, сияющие безудержной радостью, когда она смотрела фейерверк. Ее полные губы улыбались, она казалась такой искренней. Она же не могла так притворяться!

Кто вообще заговорил о выведении пятен с пиджака?

Или, может быть, это была часть уловки Лохлинна, чтобы лишить Иэна бдительности?

Тай вздохнул:

– Послушай, я не был воспитан на дворцовых интригах, как ты…

– Дворцовая интрига. Хорошо звучит.

– Я не имел в виду парки развлечений, – фыркнул Тай. – Хотя этот термин вполне подходит, ты ведь родился в семье, которая всегда ими занималась.

– Мы не плетем интриги.

– Конечно нет, но вы ищете засады за каждым углом.

– Я тщательно готовлюсь к каждой сделке. Вот почему «ББА» на втором месте в мире среди владельцев парков развлечений.

Хотя позволить Анне Стратфорд уйти с его пиджаком, что было очевидным предлогом, чтобы снова связаться с ним этим вечером, не было ошибкой с точки зрения осторожности. Придет ли она в его номер в своем костюме феи? Он на это надеялся. Ему было интересно, станет ли ее цвет лица того же цвета, что и ее платье, когда она…

Слишком поздно он понял, что говорит Тай.

– …не говорю, что не могу тебя понять. В конце концов, тебя воспитал Харлан.

Рука Иэна заныла. Он переложил телефон в другую руку.

– О чем ты?

– Я хочу сказать, что твой отчим – осел. С тех пор как он контролирует совет директоров «ББА», ты, генеральный директор, постоянно подвергаешься нападкам. И это твоя первая крупная сделка на посту генерального директора. Итак, я понимаю, почему ты беспокоишься больше, чем необходимо.

Иэн сделал пренебрежительный жест.

– Не преувеличивай, Тай.

– Я не ошибаюсь насчет Харлана.

– Харлан – ничтожество. Или он станет им, как только мы заключим эту сделку. Престон и Олив пообещали проголосовать вместе со мной за то, чтобы исключить его из совета директоров.

«И тогда он уйдет из семьи», – мрачно подумал Иэн. Его мать достаточно натерпелась.

– Знаешь, раз ты сам заговорил о Престоне и Олив, я никогда не спрашивал, почему твои дядя и кузина поддерживают тебя только сейчас. Ведь ты пытаешься избавиться от Харлана уже давно.

Иэн вздохнул.

– Мы не говорим об этом публично. Но мой прадед, Купер, был первым партнером Арчибальда в проекте «Чудесные озера». Семейная легенда гласит, что Купер даже спроектировал маяк, но Арчибальд избавился от него перед открытием парка. Купер основал «Блэкберн Амьюзментс» и был доволен жизнью. Но Престон и Олив одержимы «Чудесными озерами» с тех пор, как я их знаю. Я согласился, что Престон будет отвечать за «Озеро чудес», как только сделка будет заключена.

– Ага! – воскликнул Тай. – И я узнаю об этом только сейчас! Это приобретение – дело семейной чести, и именно поэтому ты ожидаешь, что Лохлинны обманут «ББА». Я подозревал, что здесь каким-то образом замешаны сицилийские корни твоей матери.

Иэн ухмыльнулся.

– Это коммерческая сделка, а не «Крестный отец». Компания «Лохлинн» имеет заслуженную репутацию производителя коварных уловок, которые я стараюсь предвидеть и опережать.

– Я могу дать тебе совет? – спросил Тай.

– Нет, но ты все равно это сделаешь.

– Выспись! – На другом конце провода снова задребезжал лед. – У меня ранняя встреча по поводу расширения в Сан-Диего.

– Хорошо, встречаемся в девять утра в административном здании «Чудесных озер». Конференцзал на шестом этаже.

Тай попрощался, и Иэн снова повернулся к экрану своего ноутбука. Возможно, его друг был прав. Возможно, Лохлинн не пытался плести интриги. Возможно, у Анны не было никакой стратегии, которая ухудшила бы его положение в сделке. В конце концов, Тай был прав: Иэн научился именно у Харлана быть осторожным и остерегаться на каждом шагу.

Но была ли это паранойя Харлана, или заговоры оказались реальными? Когда мать Иэна, Джилия, развелась с Харланом, тот воспользовался лазейкой в их брачном договоре, которая давала ему право собственности на акции Джилии в «ББА», и вошел в совет директоров. До сих пор Иэну удавалось уклоняться от ножей и стрел, направленных ему в спину, и он горел желанием избавиться от Харлана навсегда. Если Престон и Олив выполнят свою часть сделки и проголосуют за Иэна на следующем заседании совета директоров, он наконец сделает это.

В его гостиничный номер постучали.

Он распахнул дверь.

– Я уже начал беспокоиться, что вы не придете…

В дверях стояла горничная.

– Извините за ожидание.

Она протянула ему ведерко со льдом. Пробки трех бутылок виднелись через край.

– Подарок от компании «Лохлинн». Добро пожаловать в отель!

Иэн разочарованно взял ведро и поставил его на стол в гостиной. Он вернулся с щедрыми чаевыми, которые передал горничной.

– Спасибо.

– Приятного отдыха, сэр.

Горничная ушла, и Иэн достал одну бутылку из ведерка. Шампанское было дорогим. Ну, видимо, Лохлинны ожидали, что он так или иначе отпразднует это событие.

Снова раздался стук в дверь. Горничная что-то забыла? Иэн рывком открыл дверь.

– Да?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Френдзона
Френдзона

Грей не дружит с женщинами. Он с ними спит. Так было до Айви. Последнее, чего хочет звездный нападающий Грей Грейсон, так это ездить на ядовито-розовой машине дочери своего агента. Но ему нужна тачка, а девушка как раз учится за границей. Это парень и пытается объяснить дерзкой цыпочке, когда получает от нее гневное сообщение с угрозами нанесения ему увечий, если он случайно разобьет ее любимую машинку. Но прежде чем Грей успевает хоть глазом моргнуть, Айви Маккензи превращается в его лучшего друга по переписке. Однако вскоре Айви возвращается домой, и все идет наперекосяк. Виной тому то, что мысли Грея сейчас сводятся лишь к одному – Айви.  Айви не занимается сексом с друзьями. Особенно с известными футболистами. Независимо от того, насколько один из них ее возбуждает… Грей сводит Айви с ума. Он грубый, определенно запретный, секс на палочке. Однако у Айви есть четкое правило – никогда не связываться с клиентами отца. Правило, которого сейчас стало крайне сложно придерживаться, особенно учитывая, что Грей делает все возможное, желая соблазнить девушку. Так что очень скоро ее лучший друг превращается в самого неотразимого парня на Земле.  Что ж, Грею придется попотеть, используя все свои навыки флирта, чтобы выйти из френдзоны и заполучить сердце Айви. Да начнется игра.  

Ася Лавринович , Евгения Светлакова , Кристен Каллихан , Эбби Хименес , Элеонора Рожкова

Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Россия, XIX век. После самоубийства отца юная петербургская дворянка Софи Домогатская бежит в Сибирь вслед за авантюристом и мошенником Сержем Дубравиным, в которого влюблена безумно. Перед девушкой открывается невероятно огромная, загадочная и совершенно не похожая на имперскую столицу страна, которую населяют разбойники и золотопромышленники, каторжники и ссыльные революционеры, купцы и переселенцы, приисковые рабочие и туземцы. Здесь вершатся и ломаются судьбы, кипят роковые страсти, и любой человек, сюда занесенный, волей или неволей оказывается вплетенным в сложную паутину жизненных обстоятельств, необязательно приносящих счастье.

Екатерина Вадимовна Мурашова , Максим Михайлович Тихомиров , Настя Орлова , Наталья Майорова , Ольга Рыжая

Любовные романы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Зарубежные любовные романы