Читаем Больше, чем товарищи по кораблю (ЛП) полностью

Как только мой чемодан опустел, я положила туда джинсы, которые получила от Оскара. Ни за что на свете я их больше не надену. Слишком жарко для этой ерунды. Я застегиваю молнию, сплющиваю свой холдер до минимума и запихиваю его под нижнюю койку. Затем, поблагодарив Мэддисон за то, что она составила мне компанию, я обнимаю ее на ночь. Найдя свой iPad, я включаю эпизод "Офиса", который смотрела тысячу раз, чтобы заполнить тишину.

Не успеваю залезть под одеяло, как уже вырезаю Кейт на нашей фотографии, сделанной в Latitude. Тара была слишком занята, чтобы поддерживать связь, но я знаю, что если увижу ее завтра, то мне покажется, что времени прошло совсем немного. А вот Кейт… Должно пройти достаточно времени, чтобы я забыла о случившемся.

Откинувшись на подушку, я чувствую в ней что-то странное. Может, Мэддисон пропустила фотографию? Я приподнимаюсь и нахожу виновника. На наволочке лежит маленький фиолетовый конверт, на котором написано мое имя. Я уже знаю, что это еще один из сюрпризов моей сестры, и рада, что Мэддисон оставила его для меня.

Внутри конверта письмо и фотография, на обратной стороне которой написано:

Не могу дождаться встречи с тобой в марте!

Я разворачиваю письмо и обнаруживаю там снимки узи. Сердце бешено колотится, когда я пытаюсь открыть письмо.

Дорогая тетя Элиза,

Ты официально стала первым человеком, которому мы рассказали! Теперь я знаю, что ты захочешь нарушить свое правило "первую неделю не звонить" и все-таки позвонишь мне, но просто держись, Элиз. Мы расскажем всем остальным в воскресенье на мамином дне рождении (столик заказан на 13:00 по британскому времени), так что если сможешь поболтать с нами по FaceTime, я буду очень рада тебя видеть.

Проведи время с пользой! Мы все так гордимся тобой.

С любовью, Сара, Саймон и Бамп X.

Я вдыхаю запах постельного белья, и слезы без усилий текут по моим щекам. Из моего сжатого горла вырывается всхлип, когда я перевариваю новость. Меня одновременно переполняет счастье за Сару и полное отчаяние из-за того, что меня разлучили с ней.

Успокаивая себя, я использую запасную магнитную звездочку, чтобы приклеить фотографию этой крохи на стену рядом с собой. Увидимся через шесть месяцев, малышка.

Глава 4

Большую часть завтрака я провожу, прикрыв веки и не обращая внимания на гранолу и йогурт, которые медленно запихиваю в рот. Я пытаюсь общаться с остальными, но для того чтобы идти в ногу с ними, нужен определенный уровень энергии, которого у меня просто нет. Это все равно, что выехать на автостраду на скутере.

Под столом по моей ноге дважды постукивают. Я поднимаю глаза, чтобы найти виновника. Оскар наблюдает за мной с беспокойством в глазах. Я быстро поднимаю голову, нервничая, что он не единственный, кто заметил мое отдаление.

"Хочешь чаю?"

"Да, хорошая идея. Я не смогла найти его раньше".

Я оглядываюсь на сервировочную зону и вижу очевидно расположенную кофемашину с подставкой для пакетиков чая рядом с ней. Идиотка.

"Могу я что-нибудь предложить тебе?"

"Пойдем, я провожу тебя".

Оскар идет со мной к чайной станции.

"Смена часовых поясов или тяжелая ночь?"

Он открывает пачку и кладет пакетик чая в кружку, а затем протягивает ее мне.

"Возможно, и то, и другое. Я постоянно просыпалась в замешательстве, и мне приходилось напоминать себе, где я нахожусь".

Я нажимаю на кнопку подачи горячей воды.

"Это не весело. У тебя будет время вздремнуть сегодня днем, если ты захочешь".

Я дергаю чайный пакетик за ниточку, а затем прижимаю кружку к дозатору на автомате с молоком. Стоит ли доверять молоку из автомата?

"Но мой совет — продержаться весь день, если сможешь. Сегодня ты будешь лучше спать, а завтра проснешься и снова почувствуешь себя человеком".

"Приму к сведению. Спасибо."

Я смотрю на свою кружку, недоумевая. Пар пахнет не так, как надо. Он не похож на запах молока, он почти цитрусовый.

"О, это Эрл Грей. Не любишь?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы