"Здесь разыгрываются бонусные очки, дети. Мне нужен Уборщик с засосом. Нигде не заметный, спешу добавить. Бонусное очко команде с самым извращенным местом".
Мы на секунду замешкались. Я даже не знаю, куда его поцеловать, чтобы хватило сил оставить след. Он весь в мускулах.
"Покажите мне, где!" — просит он.
"Выбор дилера!" — кричу я в ответ, перекрывая шум.
Он встает передо мной на колени, и не успеваю я опомниться, как моя левая нога перекидывается через его плечо, а его губы приникают к внутренней стороне моего бедра. Я визжу, когда он всасывает мою кожу, и опираюсь на перила для равновесия. Щекотно, и мне это нравится. То, как он смотрит на меня, зарождает в моей голове миллион нежелательных мыслей.
Прежде чем я успеваю сказать ему, что пора остановиться, он делает это, оценивая свою работу. Затем перекидывает меня через плечо и несет к Генри. Видимо, мои маленькие ножки уже не могут передвигаться с достаточной скоростью. Мы вручаем мой любовный укус, прежде чем я успеваю почувствовать себя неловко, демонстрируя свой пах очень высокопоставленному сотруднику, которого я не очень хорошо знаю, хотя я думаю, что мы уже давно перешли точку невозврата — и ждем, получим ли мы бонусное очко.
Неа. У уборщица из второй команды получилось закрепить номер прямо на груди.
"Мне нужны Уборщики в любимой женской секс позе".
Моя очередь управлять кораблем. Я бегу с Оскаром, выхватывая у него номер.
"На колени за мной", — инструктирую я на бегу, а когда мы оказываемся на месте, падаю на колени, становясь рядом с ним и чуть наклоняясь вперед. Его руки инстинктивно хватают меня за бедра.
"Твои руки!" — кричу я, перекрикивая шум.
"Где?"
"Попробуй угадать", — осмеливаюсь я, потому что внезапно быстрота кажется мне менее важной, чем удовольствие, которое я могу получить, забавляясь с ним.
Он закрывает глаза и глубоко дышит, как будто может сорваться. Затем он легонько кладет одну руку мне на шею.
Я, наконец, выдерживаю номер, опираясь на его руку и пользуясь случаем, чтобы вернуть себе свою, подпрыгиваю на нем, чувствуя его очертания через боксеры. Он берет мои волосы за корни и притягивает меня к себе с идеальной силой. Моя спина выпрямляется и плотно прижимается к его груди.
"Ты такая развратная", — рычит он мне в ухо.
"Неа. Я хорошая девочка", — мурлычу я ему в ухо, делая его глаза дикими.
Ага. Вот и все.
Джерри выносит на пол десять стульев, расставляя их в ряд. Он ставит на стулья маленькие синие бутылочки.
"На одном из этих стульев должен сидеть мужчина, намазанный кремом для загара. Я хочу, чтобы он выглядел как порнозвезда на групповухе в стиле буккаке".
Можно было бы обойтись и без картинки, но, похоже, я точно знаю, что нам нужно делать.
Мы бросаемся к креслам. Он садится, и я со всей силы начинаю сжимать бутылку. Когда солнцезащитный крем покрывает его грудь, руки и ноги, он высоко держит наш номер.
"Теперь, не вставая, и не используя руки, полностью втирайте солнцезащитный крем".
Играет "Pony" группы Genuine, и зрители сходят с ума от наших выходок. Похоже, мне не остается ничего другого, кроме как вцепиться в него так, будто завтра не наступит.
Я сижу у него на коленях, и мое тело прижимается к его телу, а в воздухе витает запах отпуска и пляжей. Он твердеет подо мной, и это только сильнее подстегивает меня.
"Ты убиваешь меня, Чепмен".
Как только моя спина становится такой ровной, как я могу предположить, я встаю и облокачиваюсь на него. Прижимаюсь грудью к его груди, скользя вверх и вниз. Его рука обхватывает мою задницу и помогает мне двигаться на его коленях. Я смотрю на него, наслаждаясь его вниманием.
"Помните, никаких рук, ребята".
Он убирает руку и выглядит ужасно разочарованным из-за этого, но затем он использует свои предплечья, чтобы втереть крем для загара в мою спину.
"Теперь ты рад, что не отказался?"
В ответ он лишь измучено рычит.
В конце концов, я задерживаю наш номер, снова прижимаясь спиной к груди Оскара. Мы никак не можем избавиться от следов крема для загара на наших телах, но еще немного, и мы будем играть совсем в другую игру.
"Далее мне нужен мужчина без эрекции", — говорит Генри, и комната разражается хохотом, поскольку никто из мужчин не держит свой номер.
Оскар опирается локтем на подлокотник своего кресла и утыкается лбом в руку.
"Помощь уже в пути, дорогая!"
Дэниел перепрыгивает через барьер и несется к нам, цитируя культовую фразу миссис Даутфайр. Он представляется Генри, похлопывая себя по промежности, как бы доказывая это, что приносит нам высшие баллы.
"Что ты со мной делаешь?"
Оскар бормочет достаточно громко, чтобы я услышала.
Я ухмыляюсь ему. "Я еще ничего не сделала".
Он сжимает зубы, пытаясь сохранить самообладание.