– Может быть, – тихо сказал Рэнд, – а может, просто играла выбранную ею роль. – Он смотрел, как воины осторожно спустили жрицу в поджидавшую ее пирогу. – Разве ты сама не говорила мне когда-то, что отец Тиаре был жрецом? Стало быть, если бы в ее жизни не появился твой отец, и она бы стала жрицей.
– Да, – нерешительно согласилась Клер.
– Ну вот, а что, если она так и оставалась жрицей? Что, если любовная связь с твоим отцом была просто частью хитро продуманного плана?
– Но ведь у нее от отца родился ребенок!
– А так ли это? – прищурился Рэнд. – Как ты можешь быть в этом уверена? Да и вообще – кто мог знать об этом наверняка, кроме самой Тиаре?
– Это невозможно! Типу – вылитый…
– Да? – Плечи Клер снова напряглись. – Клер! – Рэнд легко встряхнул ее.
– Он похож на Тиаре, – наконец сказала Клер. – В нем нет ничего от сэра Гриффина или от меня. – Выскользнув из-под руки Рэнда, Клер повернулась к нему лицом, на котором ясно читались терзавшие ее сомнения. – Но даже если ты угадал… зачем?! Что все это значит, Рэнд?
– Одному Богу известно. – Легко отстранив от себя Клер, Рэнд устремил взгляд вдаль, туда, где лодки туземцев, словно стая морских птиц, устремились к выходу из лагуны. Не прошло и нескольких минут, как последний из воинов Тиаре скрылся из виду. Судя по всему, темнокожая жрица не сомневалась, что рифы лучше любой стражи станут охранять корабль. – Подожди меня здесь, Клер. А мы с Катчем развяжем наших людей.
Не прошло и нескольких минут, как все члены команды снова обрели возможность свободно передвигаться по палубе. Кое-кто растирал затекшие руки и ноги. Другие отошли подальше, чтобы, не оскорбляя слуха Клер, облегчить душу ругательствами. Маколей Стюарт, не дожидаясь, пока Катч с Рэндом освободят остальных, со всех ног бросился к Клер.
– А я думал, вы лежите у себя в каюте, – проговорил он. – Что-то вы сегодня бледны, Клер.
– Рэнд пообещал, что отведет меня туда, как только поговорит со своими людьми. А вы не хотите послушать, что он скажет?
– А зачем? Ведь я понятия не имею, даже где мы сейчас. И сколько тут пробудем.
– Как раз об этом я и говорю, Маколей. Мы – пленники. По крайней мере до тех пор, пока Тиаре не соизволит нас отпустить.
– Как это?
– Рэнд объяснит это лучше, чем я. Причина – в подводных рифах вокруг Араити. Без помощи туземцев нам через них не пробраться.
– Но у него же есть карты… я сам видел!
– Конечно, есть, – подчеркнуто терпеливо объяснила Клер, хотя на душе у нее все кипело, – но ведь для того, чтобы составить карту, надо сначала тут побывать, верно? А если мы попали на этот остров первыми, то вряд ли он нанесен на карту.
– М-да… об этом я как-то не подумал. – Маколей перегнулся через поручни. – Да, повторите-ка, как называется это место?
– Араити. Во всяком случае, так его называла Тиаре. А Рэнд назвал это место Тараики.
– Два разных названия для одного острова?
– Возможно. – Клер, конечно, так не думала, но если эта маленькая ложь позволит доктору сохранять спокойствие, пусть и дальше пребывает в уверенности, что Рзнду точно известно, где они находятся. – А вы-то сами как, доктор? С вами ведь обошлись не слишком вежливо, верно? Может, вам лучше полежать в каюте?
До сих пор стоило только Маколею прикрыть глаза, и он вновь чувствовал стальные пальцы жрецов у себя на горле и начинал судорожно разевать рот, чтобы глотнуть воздуха, поэтому меньше всего ему сейчас хотелось бы сидеть у себя в каюте в полном одиночестве.
– Спасибо, – помолчав немного, произнесла Клер.
– Спасибо?!
– За то, что вы сделали на Пулоту. Мне уже рассказали, как вы пытались меня спасти.
– Ну, начнем с того, что мне вообще следовало держать язык за зубами, – пробормотал доктор.
Клер улыбнулась.
– Знаю. Рэнд сказал.
– И он совершенно прав. Как объяснил Катч, меня наказали за то, что я пытался солгать. А я и не догадывался, что у меня это вышло так жалко.
Клер ничего не сказала, но слова доктора еще долго не выходили у нее из головы.
В этот вечер Рэнд вернулся в каюту поздно ночью. Вначале он решил, что Клер уже спит. Но, проведя рукой по койке, с удивлением обнаружил, что ее там нет. Одеяла были сбиты, но койка пустовала. На палубе, насколько он мог судить, Клер тоже не было. Он принялся за поиски и наконец обнаружил ее в своей каюте, которая служила ему кабинетом. Клер сидела за столом, подперев голову руками, глубоко погруженная в свои мысли. Лунный луч выхватил из темноты ее хрупкую фигурку, когда Рэнд переступил порог. Глаза ее были ясны, на щеках не было и следа слез.
– Что ж, слава Богу, что ты по крайней мере переоделась ко сну, – вздохнул он, прикрывая за собой дверь.
Клер машинально кивнула, явно не слушая. Прихватив по дороге стул, Рэнд уселся рядом и удобно вытянул длинные ноги, скрестив руки на груди.
– Ты разве не устала?
Клер подперла руками подбородок.
– Помнишь, как мы спали на берегу лагуны? Неужели это было только вчера?
– Хм-м…
– Как я могла забыть о смерти отца?
Теперь Рэнд перестал удивляться, почему его жене не спится.
– Мне кажется, ты знала об этом, – проговорил он. – Ты ведь всегда чувствовала, что не найдешь его в живых.