Читаем Больше не влюбляйся! полностью

— Нисколько. Сэмми принес мне по вашему приказу поднос с едой и, должна признаться, что съела все до крошки! Это было очень мило с вашей стороны, Кэп. Никто другой не додумался бы до этого.

Седые брови Кэпа взметнулись вверх.

— Ах, вот как! Кстати, ты здесь с мужчиной? Я его знаю?

— Нет, — сказала она. — Иногда, Кэп, я думаю, что однажды приду сюда и выйду за вас замуж!

— И станешь любимой женщиной старика? — хихикнул Кэп. — Чтобы дать работу болтливым языкам, так что ли? Может, расскажешь мне, что случилось?

Она не видела Кэпа два года. Он тогда нанес ей визит в Чикаго, где проводил уик-энд. Это было до того, как в ее жизнь вошел Фил. Общение с Кэпом всегда доставляло ей удовольствие. Он умел обходиться с женщиной, как с настоящей леди. И сейчас, несмотря на то, что с момента их последнего свидания прошло довольно много времени, она почувствовала, что между ними легко возобновляются прежние дружеские отношения, как будто они и не расставались. Кэп к тому же был хорошим слушателем.

И вот она рассказала ему про Фила. Рассказала все. Он слушал ее внимательно, с полузакрытыми глазами, откинувшись на спинку кресла. Ив догадывалась, что ей подсознательно хотелось вернуться на этот остров именно для того, чтобы иметь такого слушателя, как Кэп, который всегда понимал ее.

— Картина проясняется, — сказал Кэп. — Может быть, ты и Хосе…

Ив быстро замотала головой:

— Нет, не Хосе. С этой каруселью уже покончено.

— Ты говоришь, с тобой твоя подруга?

— Да, Максин Дил. Хотя я боюсь, что она скоро использует все возможности, которые может предоставить ей остров, и захочет вернуться домой. Макси — человек дела.

Кэп рассмеялся и выбил трубку в пепельницу.

— Она меня заинтересовала.

— Ты должен с ней встретиться, Кэп.

На какое-то мгновение на его лицо набежала тень. Затем, хлопнув себя по колену, он снова подошел к окну и выглянул наружу.

— Все еще льет, — сказал он.

Только теперь, когда он стоял к ней спиной, Ив заметила, что его плечи несколько ссутулились; его осанка говорила о том, что он чем-то подавлен. Возможно, это всего лишь простуда, о которой он говорил, но могло быть и что-то большее.

— Кэп!..

— Да?

— В чем дело?

Он посмотрел на нее с притворным удивлением.

— Что ты имеешь в виду?

— Вы выглядите несчастным. Очень несчастным. Это как-то связано с вашей семьей?

— Почему ты об этом спросила?

— Мне вдруг пришло это в голову. Я помню, вы рассказывали мне кое-что о своем прошлом.

Лицо Кэпа сделалось замкнутым, почти злым.

— Мне бы не хотелось говорить об этом, Ив.

Ее поразил дрожащий голос Кэпа. Очевидно, она затронула слишком больную тему.

— Простите, — прошептала она.

Оп немного смягчился и беспокойно заходил по комнате. Вновь подойдя к окну, он выглянул наружу.

— Впечатление такое, что дождь зарядил на всю ночь.

— Ничего себе! А я на велосипеде…

— Сэмми может довезти тебя до гостиницы, — сказал он. — Тебе, должно быть, неуютно в мокрой одежде. Надеюсь, ты не думаешь, что я тебя выпроваживаю, но, как ты и сама заметила, сегодня я не совсем здоров и к тому же не в духе.

— Конечно, не думаю, — быстро сказала она. Однако ее немного удивила и даже слегка задела та спешка, с которой он тут же вышел из комнаты и позвал Сэмми.

Через несколько минут Ив, держа над головой одолженный плащ, пробежала под дождем и села в допотопный автомобиль. Сэмми повернул ключ; мотор заработал, но тут же заглох.

— Я позвоню в гостиницу, — сказала Ив. — Возможно, Макси или Хосе смогут приехать за мной.

Ив поспешила обратно в дом. Кэпа поблизости не было. Она нашла телефон. Остров никогда не мог похвастаться хорошей телефонной связью, и сейчас на линии стоял шум, возможно, из-за дождя. Тем не менее она услышала голос Педро и попросила его соединить ее с номером Макси.

— Алло, — ответила Макси.

— Алло, Макси, это Ив. Я застряла у Кэпа Кэмпбелла. Не могла бы ты…

— Я тебя не слышу, — крикнула Макси. — Повтори. Ив повторила это три раза. Макси как раз собиралась ответить, когда связь прервалась. Стуча по аппарату, Ив отчаянно закричала в трубку, но все было бесполезно. Линия молчала, и это могло продолжаться не один день. Вошел Кэп и очень удивился, увидев ее здесь.

— В вашем старинном автомобиле сел аккумулятор, — объяснила она. — Я позвонила Макси, но вовсе не уверена, что она меня поняла.

Кэп, наконец, перестал сутулиться и успокоился.

— Ну что ж, значит, у меня к обеду будет гостья, так ли?

— К сожалению, Кэп, я не уверена, что Макси приедет за мной. Я не думаю, что она успела понять меня до того, как нас разъединили.

— Ты ведь знаешь, что у меня есть свободная комната для гостей. Приглашаю тебя занять ее.

— Кажется, я всегда была надоедой? — спросила она извиняющимся топом.

Лицо Кэпа смягчилось:

— Но надоедой очаровательной.

На некоторое время Кэп перестал нервничать, но затем она снова заметила на его лице расстроенное выражение; ему едва удавалось отвечать на ее веселую болтовню. Возможно, это было следствием его нездоровья, но у Ив в памяти застряли слова Хосе… Ходили слухи… Но какие?

Перейти на страницу:

Похожие книги