Читаем Больше никаких мужчин! полностью

— Ник… я ужасно сильно люблю тебя и Джейми. Ты просто не представляешь…

— Расскажи мне об этом, — прошептал он в ее волосы.

Ни один из них не услышал, как вошла миссис Трайб, пока она не заговорила:

— Мне нравится то, что я вижу. Очень нравится.

Ник прервал поцелуй:

— Благослови тебя Бог, Лия.

Когда дверь за Лией закрылась, Риз снова припала к губам Ника в жадном поцелуе. Однако ее эйфория снова была прервана. На этот раз раздался плач ребенка.

— Джейми?

— Кто же еще? Он жаждет, чтобы ты его обняла и поцеловала. Но на этот раз ему придется встать в очередь.


Компания «Мирофф и Хуплан» закрылась на рождественские каникулы 18 декабря. Несколькими днями ранее, когда Риз попросила у Джеральда дополнительный выходной перед Рождеством, он с удовольствием ей его предоставил. Помимо этого, он выдал ей огромную премию за выдающуюся работу. Затем Джеральд предложил ей работать в его компании постоянно.

Поблагодарив его и крепко обняв, Риз отказалась, сославшись на то, что они с Ником уже строят собственные планы. Она вручила Джеральду рождественский подарок: коробку шоколадных трюфелей из его любимой кондитерской. Такой же подарок она преподнесла Лии.

17 декабря, поцеловав мужа и сына на прощание, она притворилась, что уезжает на работу. Пол, как обычно, ждал ее у парадного входа. Усевшись в лимузин, она попросила Пола отвезти ее в однокомнатную квартиру с маленькой кухней, которую она арендовала в августе. Без ведома Ника Пол возил ее туда почти каждый рабочий день во время обеденного перерыва в течение последних четырех месяцев.

Выйдя из лимузина на морозный воздух, она подошла к окну со стороны водителя. Пол опустил стекло.

— Это для вас. Счастливого Рождества. — Она вручила ему подарок. Это было золотое кольцо с черным ониксом. Внутри кольца была выгравирована надпись: «Преданный навеки». — Я не знаю, что бы мы с Ником без вас делали.

Она улыбнулась.

— До скорого! — Он подмигнул ей. — Не могу дождаться, чтобы увидеть лицо Ника, когда он узнает.

— Я тоже этого жду.

Когда Пол уехал, она вошла в здание бывшего книжного магазина, едва сдерживая восторг. Огромный черно-белый полосатый навес придавал фасаду здания совершенно новый вид, привлекая внимание всех прохожих. Риз посмотрела на золотые буквы на идеально чистой стеклянной двери: «Брокерская компания „Чемберлен и Уэйнрайт“».

К двум часам дня Риз упаковала подарки и сложила их под зажженную рождественскую елку в центре комнаты. Затем с учащенно колотящимся сердцем она взяла мобильный телефон и позвонила Нику.

— Риз?

Давненько она не слышала такого волнения в его голосе.

— Привет, дорогой.

— Что-нибудь случилось? Обычно ты не звонишь мне в это время дня.

— Все отлично. Я просто устала и хочу пораньше уйти домой. Джеральд дал мне выходной. Я подумала, если вы с Джейми за мной заедете, мы поужинаем в одном уютном местечке, которое я нашла.

— Мы сейчас же приедем. Все в порядке, ты уверена? Ты работаешь так усердно, что загнала себя.

— Не усерднее тебя. Как наш мальчик?

— Пытается встать на ноги, но все время падает.

— Я не сомневаюсь, что он пойдет раньше большинства своих сверстников. Приезжайте скорее. Я ужасно соскучилась.

Будучи убежденным, что происходит нечто неладное, Ник вызвал Пола, затем побежал в детскую, где спал Джейми. Он не должен был проснуться еще с полчаса.

Джейми был в полудреме, когда Ник поменял ему подгузник, надел зимний голубой костюм с оторочкой искусственным белым мехом по краю капюшона. Взяв пару бутылочек со смесью для кормления и подгузники, он надел пальто и направился на улицу.

Размышляя о жене, Ник не заметил, что Пол едет другой дорогой.

— Пол? Тебе обязательно ехать в обход?

— Мне позвонила ваша жена и попросила высадить вас у ресторана, чтобы не тратить время. Осталось несколько кварталов.

Ник нахмурился:

— Как тебе показалось, у нее все в порядке?

— Все идеально.

Прибыв к месту назначения, Ник огляделся и произнес:

— Я здесь нигде не вижу ресторанов. Ты уверен, что не ошибся адресом?

— Вот же, Ник, это перед вами.

Ник смахнул снежинки с ресниц и увидел вывеску: «Брокерская компания „Чемберлен и Уэйнрайт“». Внезапно он почувствовал, как кровь пульсирует у него в ушах.

Сквозь пелену падающего снега он увидел через стеклянную дверь здания горящие огоньки рождественской ели.

— Как давно тебе об этом известно?

— Около четырех месяцев.

— Ты ей помогал?

Мужчина кивнул:

— Возил ее туда и обратно во время обеденного перерыва. Она подарила мне вот это! — Он поднял руку, показывая кольцо на пальце. — Внутри надпись.

Когда Пол сказал Нику, что выгравировано внутри кольца, у последнего сдавило горло. Не было никого более волнующего, вдумчивого, доброго и непредсказуемого, чем его любимая жена!

— Спасибо за то, что помогал ей, Пол.

— Для меня это радость. Я буду неподалеку, когда захотите поехать домой.

Ник направился к двери. Не в силах больше ждать, Риз открыла ее.

— Заранее поздравляю с Рождеством, дорогой!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детишки и невесты

Похожие книги