Впрочем, обошлось без столь решительных мер. Дин поставил «Металлику», вывернул погромче звук, и салон наполнился гитарными аккордами «Enter Sandman». Дин развернулся к брату:
— Подать питание от ядерных батарей!
Сэм уставился на него в ответ:
— А я только-только хотел сказать: «Запустить турбины», если ты, конечно, не пошутишь на тему меня в коротких зеленых штанишках.
[12]Дин переключил скорость и выехал со стоянки.
— Понеслись.
Глава 3
— Ну как столько народу вмещается на одну дорогу, а?
Сэм едва сдерживал смех, услышав братов жалобный вопль. В пятый раз за десять минут. За все это время Импала продвинулась вперед едва ли на полсотни футов.
Дин гнал всю ночь. Сэм предложил переночевать в мотеле, но брат хотел поскорее добраться до места. Они только раз остановились в Пенсильвании, чтобы принять душ и переодеться, но на ночь задерживаться не стали, а поехали дальше через Пенсильванию и Нью-Джерси, сидя за рулем по очереди. В итоге они оказались на подъезде к Джи-Дабл-ю аккурат в утренний час пик. Дин только что из кожи не выпрыгивал.
— Ну должен ведь быть какой-то способ добраться до города поскорее!
Сэм даже не взглянул на карту, потому что свою песню Дин завел отнюдь не в первый раз.
— Туннель Линкольна и Голландский туннель
[14]дальше от Бронкса, и потом там, наверное, пробки еще хуже, потому что машин много, а места…— Великолепно! — Дин от души врезал по рулю.
Друг Эша жил в районе Ривердейл в Бронксе, поэтому оттуда было бы как раз легче расследовать убийства.
— То, о чем ты говорил, — начал Дин. — Все те убийства будто из рассказов… эм… Эдди Альберта По, так?
— Да, Эдгара Алана По.
— Ну не важно. Это тот парень, который написал «Ворон»?
Сэм покосился на брата:
— Ты читал?
— В «Симпсонах» слышал… Давай! Двигай! — завопил Дин водителю стоящей впереди машины. — Боже, да между тобой и той тачкой еще сто машин влезет! — Дин снова хлопнул по рулю. — Бьюсь об заклад, они свои права на блошином рынке покупали!
— Так вот, — пытаясь отвлечь брата, подхватил Сэм. — Парень в фундаменте — это из рассказа «Бочонок Амонтильядо», а орангутанг — из «Убийство на улице Морг». Этот рассказ, кстати, был самой первой детективной историей.
— Да ну?
— Ага. Ей сам сэр Артур Конан Дойл вдохновлялся.
— Спасибо тебе, тетя-библиотекарь.
Сэм порадовался, что Дин поддразнивает его. Ведь это значит, что брат отвлекся от пробки хотя бы…
— Эй! А поворотник за тебя Эйнштейн включать будет?!
… хотя бы ненадолго.
— Я брал факультатив в Стэнфорде — «Сверхъестественное в американской художественной литературе». Там По часто упоминался, — Сэм дернул плечом. — Мне стало любопытно, как все то, с чем мы имеем дело, отражено в популярной культуре.
— А что, повторов «Секретных материалов» уже не хватает?
— Дин, правда, тебе стоит почитать По. «Падение дома Ашеров», «Маска красной смерти» — кое-что прямо-таки напрашивалось бы на наш визит. Интересно, что он такое видел, чтобы писать подобные вещи? Он ведь практически создал жанр ужасов, понимаешь?
— Хорош, профессор. Скажи лучше, что ты думаешь о тех убийствах. Фазы луны, разыгрывание древних страшилок… Похоже на ритуал, не находишь?
— Вполне возможно. Но есть еще кое-что. Я посмотрел по карте и заметил, что оба убийства произошли в радиусе мили от коттеджа По.
— Для начала растолкуй, что это за коттедж По такой.
— Эдгар По достаточно долго жил в Бронксе в маленьком коттедже…
— Чувак, я смотрел «Форт Апач»
[15]… в Бронксе нету коттеджей… Эй, ослина! Не лезь за чертову полосу!Сэму захотелось за что-нибудь ухватиться покрепче.
— По жил в девятнадцатом веке. До девяностых Бронкс даже еще не был частью Нью-Йорк-Сити. А дом сохранили, потому что По там жил. И его жена там умерла.
— Ясно, место не простое. Но связи пока не вижу.
Сэм пожал плечами:
— Я тоже.
— И еще, почему ты мне все не рассказал, когда развлекался с картой? Я-то думал, ты нам ищешь другую дорогу.
— У тебя кассетник от «Led Zeppelin II»
[16]разрывался. Я подумал, что будет неудобно вести интеллигентные беседы под «Whole lotta love».Дин открыл рот, закрыл и снова открыл:
— Ага. Хотя бы честно.
Теперь они ползли еще медленнее, приближаясь к пункту взимания дорожных сборов. Заметив, что кое-какие ряды двигаются быстрее, Дин тут же вклинился в один из них.
— Эй, чувак, там автомат стоит.
— От дерьмо!