Читаем Большие дела полностью

— Ну какие ещё важные дела? Когда тебя нет, то и дел важных не бывает, а ты прямо притягиваешь к себе все громы и молнии. Чего опять случилось?

— Получил предложение, от которого нельзя отказаться. От ментов.

— От каких? — чуть слышно напрягается Злобин.

— Из ГУБХСС.

— По поводу?

— По поводу пристрастия к играм, — отвечаю я.

— Чего? Серьёзно? И чего они хотят?

— Может, лучше лично встретиться? Я, конечно, из автомата звоню, но всё-таки…

— Ладно, — говорит он после секундной паузы, — давай, сегодня, в то же время и на том же месте.

— Понял, буду.

Закончив разговор, я иду к себе и набираю Платоныча. Он оказывается в гостинице.

— Дядя Юра, пошли кофе попьём с видом на Кремль, — предлагаю я.

— Пошли, а то я уж волноваться начал. Как ни позвоню тебя нет и нет. Где пропадал?

— Сейчас всё расскажу.

Мы поднимаемся в кафе и я всё подробно рассказываю.

— И что с ним делать, с ментом этим? — трёт лоб Большак.

— Не знаю пока. Пусть Злобин решение принимает. С одной стороны можно было бы поиграть, давая определённую информацию, но видишь, он же ещё и денег хочет. А на это я пойти не могу.

— Да, ну и дела творятся.

— Это точно. Но вот что мне скажи, ты согласился на предложение министра?

— Согласился, — вздыхая, отвечает Платоныч. — Это с января всё закрутится. Пока ещё есть немного времени. Спокойного, так сказать.

— Ну, это как поглядеть. Нужно всё готовить, передавать дела, преемника дрессировать и всё такое. Ты уже определился с персоной.

— Определился, да. Это помощник мой, скромный трудолюбивый. Он многое уже знает, помогает, в общем.

— Надо пробить его через Куренкова, — заявляю я.

— Думаешь? — хмурится Большак.

— Однозначно. Надёжность кадров — это критически важная задача, поверь.

— Ну да, пожалуй.

— Ладно, дядя Юра, пошёл я к Злобину. Посмотрим, что он скажет. И вновь продолжается бой, правильно?

— Правильно, — кивает он. — Но, как говорится, война войной, а еда по расписанию. Ты не забыл, что у нас сегодня товарищеский ужин с Жорой и Даней?

— Ох, точно, — машу я головой. — Почти забыл уже. Во сколько?

— В восемь будь готов. Жора заедет за Скударновым и за мной в управление, а оттуда мы подскочим к тебе. Так что в половину восьмого будь, как штык. А может, даже чуть раньше, чтобы тебя ждать не пришлось. А то он сердиться будет.

— Ладно, не будем его сердить. Уже знаем, куда двинем?

— В «Прагу». Жорик заказал.

— Отлично, — киваю я. — Только, насколько мне известно, там всех без исключения слушают. Поэтому народ надо предупредить, чтобы лишнего не говорили. В том числе, о казино. Да и вообще, никаких чувствительных тем, только мир, дружба, жвачка. А лучше и без жвачки, только мир и дружба.

— Да, это правильно. А ещё Жора просил передать, что его сестра от тебя без ума осталась и требует, чтобы ты ей срочно позвонил.

— Во как, надеюсь она не воспылала ко мне любовью? Мы хоть и ровесники, но это было бы немного странно, правда?

— Не знаю, — усмехается дядя Юра. — Тебе виднее. Но позвонить, думаю надо.

— Ладно позвоню, когда вернусь, мне уже нужно на Лубянку бежать.

— Ну беги… на Лубянку, — качает он головой.


И я бегу. Мы снова гуляем в сторону пельменной и снова едим фабричные пельмешки со сметаной. Игорь и Паша, как и вчера, стоят за соседним столиком.

— Не знаю, Егор, — говорит Де Ниро, глядя в пустоту прямо перед собой. — Не знаю, что делать. Можно дёрнуть этого Плешивцева сюда и вправить ему мозги. А можно попробовать завербовать. Или поводить его за нос через тебя.

— Так он двадцать пять процентов моей доли хочет. Я и так делюсь с хреновой тучей народа, если честно, себе почти ничего не оставляю, а расходы у меня огромные. Так что его алчный и голодный рот меня не интересует.

— Но просто так его не дёрнуть, — размышляет Злобин, не слушая меня. — Нужно железное обоснование, железобетонное, иначе такой ор поднимется, что никому мало не покажется. Весь союз содрогнётся. Значит, нужно неофициально… Тебе когда нужно ответ давать?

— Завтра по идее. Но я не думаю, что он завтра прямо будет ждать и бабки, и инфу.

— Завтра-завтра-завтра… — бормочет он. — Ладно, Егор, озадачил ты меня. Озадачил. Хорошо, сейчас пока не знаю, как лучше поступить. Позвони завтра ближе к обеду, хорошо? Надеюсь, уже что-то решу, и тогда тебе скажу, как мы будем действовать.

Мы прощаемся и расходимся в разные стороны. Вернувшись в гостиницу, мы с парнями поднимаемся наверх, в казино. Эх, надо ведь было в переговорный пункт зайти, хотел же Наташке позвонить. Ладно, чуть позже позвоню. Сначала нужно с Абрамом переговорить, узнать, что у нас с обстановкой.

Как только я вхожу в зал, меня едва не сносит вихрем. Это идут братки Мамуки. Впереди вышагивает лысый с рябым лицом, тот что присутствовал на вчерашнем совете в Филях.

— Здорово, Бро, — бросает он, останавливаясь. — Ты-то нам и нужен.

— Зачем? — хмурюсь я. — Где Абрам?

— Абрам? — переспрашивает рябой и обводит взглядом своих соратников.

— Погнали, Пёстрый, — торопится один из них.

— Ты хлебало прикрой, — ощеривается на него лысый, и повернувшись ко мне, добавляет. — А мы как раз к нему и едем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цеховик

Движение к цели
Движение к цели

Новая жизнь стала реальностью. Я осмотрелся и освоился, стал обычным советским старшеклассником. Правда, я знаю то, что никто больше не знает. Так что пора двигаться дальше. Пусть я песчинка в жерновах истории, но ведь зачем-то я попал в прошлое! Значит нужно не просто наслаждаться юностью, а попытаться сделать что-то важное, тем более, примеры мне известны. Главное, правильно выбрать цель и идти прямо к ней!Это вторая книга цикла.1 книга: https://author.today/work/2498283 книга: https://author.today/work/263486От автора:Вспоминаю те времена с любовью, хотя было и то, что можно покритиковать. Друзья, эпоху я описываю по памяти, могу что-то и напутать, вы уж не сердитесь. На сюжет это не повлияет. Если что перепутаю, присылайте, пожалуйста, личное сообщение и вместе всё исправим. Главное, не будьте слишком строгими)))

Дмитрий Ромов

Попаданцы

Похожие книги