Читаем Большие неприятности маленькой принцессы и Странствия капитана королевских гоблинов полностью

– Это самоубийство, – покачал головой, услышав разговор Мудрый король.

– Это разумный удар по противнику, который он ожидает меньше всего, – прохрипел старый генерал, и хлопнул молодого гоблина по плечу, – Даже если ты просто растревожишь это волчье логово, только отвлечешь всех их хотя бы немного, и серые псы сгрызут твои молодые косточки, мой дорогой Прыгун, ты уже можешь сохранить нам всем пару часов до рассвета. А тогда силы покинут этих оборотней. Не знаю, найдешь ли ты только себе в помощь таких же отчаянных храбрецов.

– Это самоубийство, – повторил Мудрый король.

Но молодой гоблин уже в несколько прыжков оказался возле строя товарищей, и вскоре вернулся с десятком воинов. Они спешили налегке, с одними короткими мечами.

– Мой генерал, – сказал один из них, – Вы сами знаете, что в бою надо держаться счастливчика, тогда и сам можешь уцелеть. Прыгун тот ещё молодец, и сколько раз казалось, что он голову потеряет, а он только приобретает славу. Потому мы бы вас просили отпустить нас с ним, если суждено нам погибнуть, то погибнем мы и здесь, а если суждено победить со славой, то лучше будем поближе к Прыгуну.

Генерал широко улыбнулся, от чего лицо его стало ещё уродливее, и сказал:

– Есть в твоих словах что то, что и меня, будь я помоложе, потащило бы с вами волкам в пасть. Не теряйте времени. – и тут же крикнул остальным, – Держите строй, сейчас враг ударит!!!

И Прыгун со своим маленьким отрядом спустился с холма, смешавшись с бегущими мимо, двинулся быстро вперед, к сверкавшему вдали шатру короля– оборотня.

– Они безумцы, – вздохнул Мудрый король.

– Мой король, – тихо ответил генерал, – поверьте тому, кто воевал столько, сколько себя помнит. На войне вовремя увидеть слабое место у противника это не безумие, а великая мудрость. Ума не приложу, откуда у этого мальчика такое чутьё, но сколько себя помню, я не видел другого такого храбреца с такой светлой головой. Видно он уже родился генералом, и тайны войны знает как господин Волшебник тайны птиц.

А Волшебник стоял в стороне, глядя в небо, куда тяжело вспорхнул с его плеча старый одноглазый ворон.

***

Маленький отряд во главе с Прыгуном, стараясь быть незаметным для врагов в суматохе боя, спешил к заветному шатру короля-оборотня, а главные силы волколаков уже прорвались к холму, и столкнулись с несокрушимой стеной гоблинов. Оборотни, бешено кидались на стену щитов, но никак не могли даже поколебать её. А страшные копья гоблинов из-за щитов безнаказанно разили их, и израненные волколаки отползали прочь, уступая место другим смельчакам. Отряды людей, уже покидавшие в страхе поле боя, видя это, возвращались, собирались вокруг королевского холма, плотно сомкнув ряды. Страшные волколаки казались уже не столь непобедимыми, при упорстве и умении обороняться от их удара. Возможно, если бы волками руководил мудрый правитель, он бы, пользуясь неповоротливостью гоблинов, обошел бы их строй, не теряя сил и времени, но близость холма, на котором стоял на своем коне король врагов, слепила глаза и затмевала разум, заставляла волков раз за разом бросаться на щиты и копья врага. Битва, которую оборотни уже считали выигранной с первого удара, обернулась затяжным тяжелым боем, где всё решало упорство и время. Но ещё было далеко до рассвета. Ещё высоко светила над равниной луна, вселяя силы в войско оборотней.

***

Прыгуну и его друзьям удалось незаметно, укрываясь между заснеженных камней, подобраться к шатру короля оборотней, но что делать дальше гоблины не знали. Сам король наверняка повел свою армию, и шатер пуст, но возле него слишком много волколаков, чтобы незаметно попробовать проникнуть внутрь и повредить его опоры. Гоблин Бурун, заявил, что и думать нечего, что весь отряд разом нападёт на стражу, а Прыгун, как самый быстрый должен вбежать в шатер, и попытаться перерубить всё, что окажется ему под силу и доступно крепости его меча, чтобы шатер рухнул.

– Если шатер рухнет, – говорил он, – такая суета поднимется, что волки будут в бою не вперед смотреть, а назад, и гадать что происходит.

– Верно, – согласился Прыгун, – но поэтому одному гоблину такое не под силу. Кто-то должен стражу у входа в шатер отвлечь, а кто-то сзади незаметно в него пробраться. Если я завел вас прямо в волчью пасть, то мне первому и пересчитать волчьи зубы. Для того, чтобы отвлечь всю охрану хватит и меня одного. Подразнить я их подразню, а догнать меня вряд ли кому под силу.

– А и догонит, так себе на беду, – усмехнулся Бурун, – ноги у тебя братец длинные, а меч короток, но быстроте меча даже ноги твои позавидуют. Спорить не станем, раз мы вызвались тебе помогать, то ты наш командир, и слово твоё для нас закон. Ты пошуми побольше, а мы в этом шатре в щепки всё разнесем, недолго ему стоять.

Прыгун поднялся во весь рост, и побежал по утоптанному снегу к шатру. Стоящие возле него волколаки растерялись, кто-то кинулся за ним, а кто-то наоборот от него, и откуда он взялся понять никто не мог. А Прыгун уже добежал до площадки перед входом в шатер, где стояла большая группа оборотней… и остановился.

Перейти на страницу:

Похожие книги