Читаем Большие тайны маленького отеля полностью

— Она повезла постояльцев на пристань, — сказала ему Мэй, а затем с радостью наблюдала, как он выпускает свой гнев на волю. — Боже мой, — проговорила она, когда все успокоилось. — Да ты влюбился по уши, парень.

— Почему вы отпустили ее?

— Отпустила ее? — С губ Мэй сорвался смех. — Я не могла запретить этой девочке хоть что-то с тех пор, как она научилась ходить. Она просто делает то, что считает необходимым. — Мэй перестала размешивать заварной крем и внимательно посмотрела на Романа. — Есть какие-то причины, чтобы она не ехала на пристань?

— Нет.

— Тогда все хорошо. Остынь. Она вернется через полчаса.

Роман потел и ходил из угла в угол почти все время, пока Черити отсутствовала. Мэй и Долорес обменивались многозначительными взглядами с разных сторон комнаты. Они поделятся друг с другом огромным количеством сплетен, как только получат кухню в свое распоряжение, осознавал Роман.

Мэй думала о том, как этим утром улыбалась Черити. Да что уж там, девочка почти танцевала на кухне. Она не отводила взгляда от Романа, когда он задумчиво пил кофе и смотрел на часы. Да, думала Мэй, Роман влюбился по уши.

—У тебя ведь сегодня выходной? — спросила его Мэй.

—Что?

— Сегодня воскресенье, — терпеливо ответила Мэй. — У тебя ведь выходной?

— Да, наверное.

— И день действительно хорош. Погода Идеально подходит для пикника. — Мэй принялась нарезать мясо для сэндвичей. — У тебя есть какие-нибудь планы?

— Нет.

— Черити любит пикники. Да, сударь, она испытывает к ним слабость. Ты знаешь, мне кажется, что Черити не проводила целый день вне гостиницы больше месяца.

— А есть динамит?

— И зачем это? — Долорес вопросительно подняла взгляд.

— Думаю, только динамит может выгнать Черити из гостиницы на целый день.

Долорес потребовалась минута, но потом она поняла шутку и засмеялась.

— Слышала, Мэй? Он хочет получить динамит.

— Пара глупцов, — пробормотала Мэй, отрезая большие куски шоколадного пудинга. — Ты не сдвинешь девочку динамитом, угрозами или приказами. С таким же успехом можешь целый день биться головой о кирпичную стену. — Она попыталась сделать так, чтобы ее голос не звучал довольно, но попытки ее пошли прахом. — Ты хочешь, чтобы Черити сделала что-то, тогда заставь ее думать, будто она оказывает тебе услугу. Заставь се думать, что это важно для тебя. Долорес, сходи в заднюю комнату и принеси мне большую плетеную корзину. Парень, если ты продолжишь ходить туда-сюда, то сотрешь мне пол.

— Она уже должна была вернуться.

— Она вернется, когда получится. Ты знаешь, как управлять лодкой?

— Да, а что?

— Черити всегда любила пикники на воде. Она не брала лодку очень давно. Даже слишком давно.

— Знаю. Она говорила мне.

Мэй развернулась. Выражение ее лица было категоричным.

—Ты хочешь сделать мою девочку счастливой?

Роман попытался справиться с собой, но не смог.

— Да. Да, хочу.

— Тогда увези ее на лодке на целый день. Не позволь ей отказаться.

— Хорошо.

— Тоща сходи в подвал и принеси бутылку вина. Она любит французское.

—Черити повезло, что у нее есть вы.

Широкое лицо Мэй немного покраснело, она продолжала оживленно говорить.

—Да, хорошо, что мы есть друг у друга. Ты тоже хорош, — добавила она. — Я не была в этом уверена, когда первый раз увидела тебя, но теперь знаю — ты подходишь.


Роман уже все приготовил, когда Черити вернулась. Она вышла из фургона, а Роман шел к ней по дорожке, покрытой гравием, с большой корзинкой в руке.

—Привет.

—Привет.

Черити одарила его улыбкой и быстрым поцелуем. Не обращая внимания на двух подростков, играющих в баскетбол по соседству, Роман обнял Черити и прижал ее к себе.

— Что ж… — Ей пришлось сделать глубокий вдох и опереться спиной о фургон. — Здравствуй снова. — Она заметила, что Роман повязал на талии поверх джинсов черный свитер и взял корзинку. — Что это?

— Это корзина, — ответил Роман. — Мэй положила в нее кое-что для меня. Сегодня у меня выходной.

— О, верно. — Черити перекинула косу на спину. — И где ты его проведешь?

— На воде, если смогу воспользоваться лодкой.

— Конечно. — Черити немного тоскливо глянула на небо. — Превосходный день для этого. Легкий ветерок, на небе ни облачка.

— Тогда пошли. — Роман уже тянул ее к пирсу.

— Пошли? О, Роман, я не могу. У меня запланировано множество дел на сегодняшний вечер. И я…— Черити не хотела признаваться, но была не готова выходить на воду вновь. — Я не могу.

— Я верну тебя до обеденной смены. — Роман погладил ее по щеке. — Мне нужно, чтобы ты была со мной, Черити. Мне необходимо побыть с тобой наедине.

— Может, нам отправиться в другое место? Ты, например, не видел горы.

— Пожалуйста. — Роман поставил корзину, чтобы обнять Черити обеими руками. — Сделай это для меня.

Черити задалась вопросом, произносил ли Роман когда-нибудь слово «пожалуйста». А потом со вздохом посмотрела на лодку, привязанную у пирса:

—Хорошо. Может, на часок. Я схожу переодеться.

Красный свитер и джинсы достаточно теплы для прогулки по воде, решил Роман. Черити и сама знает это, а сейчас просто тянет время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы