В передней зале было полно эхифа, сплетничавшего с большой скоростью. Один из полицейских на самом деле все еще стоял там с напитком в руке, в окружении людей, говорящих на него, и, видимо, очень польщен этим вниманием. Урруа удивленно посмотрел на него: «Ну, хорошо, - сказал он, - в разное время, в конце концов …» Он смущенно махнул хвостом, когда они направились в комнату, где все еще играла группа.
Эта комната тоже была по-прежнему заполнена, хотя сейчас было не так много людей: большинство из них были собраны в сучки сплетни и все более хриплым выпивкой, и группа играла с отставкой в ??воздухе, пытающейся притвориться, что на самом деле все еще кто-то слушает К тому, что они сделали. Тихий Человек был там, где они оставили его, слушая то, что сказал Уолтер Уинчелл: Но его глаза были на Хелен Уолкс Мягко, который был в одной стороне комнаты у французских дверей, в окружении группы из четырех человек, по-разному одетых в смокинг или темные костюмы. Один из них, моложе всех остальных, стройный и темный с узким, задумчивым лицом, стоял у Элен в позе, что Риоу каким-то образом выглядел странно запатентованным. Позади них, пытаясь не слишком быстро зависеть, Элвин Дагенхам все же был в состоянии услышать и посмотреть все, что происходит. Хелен обняла всех мужчин вокруг нее, по крайней мере, голова, и, когда боковые люди направились к ней, она бросила на них быстрый взгляд на головы своей аудитории.
Когда они добрались до диапазона слуха над блюдом танцевальной группы, один из эхифов, маленький круглый человек с маленькими круглыми очками, говорил Хелен: «И,
Мисс Уокер … что касается других твоих навыков … можешь ли ты поступить? Хелен чуть наклонила голову - он был значительно короче, чем она, - слегка опустила веки и посмотрела на него из-под бровей, позволив кривой улыбнуться Показывают и медленно растут. «Кто знает, - сказала она, - я, возможно, сейчас делаю это».
Все трое пожилых мужчин втянули свое дыхание в диапазон знойных и соблазнительных последствий, которые внезапно скрывались под голосом Хелен. Читая их реакции, тонкий молодой человек приобрел однобокую и несколько наемную улыбку, которая исчезла через секунду.
Риоу взглянул на Урруа и Хьюэта: «Я подозреваю, что это может занять несколько минут», - сказала она, положив свои бакенбарды вперед. «Пошли дальше».
Они пробрались через французские двери. Даже здесь, на патио, гости вечеринки пили и разговаривали, как сумасшедшие, и несколько решительных танцоров держались друг за другом в тени и покачивались вместе со слегка отдаленной музыкой. «По-видимому, это требует больше, чем гость рушится, а полицейские показывают Ища убийство, чтобы переложить эту связку », - сказал Урруа, направляясь к краю внутреннего дворика и сел под стол, окруженный несколькими шезлонгами возле бассейна.
«Вы задаетесь вопросом, насколько велика чрезвычайная ситуация, которую вам придется отправиться, чтобы заставить их принять к сведению более нескольких минут …» Риуу посмотрел на него. «Не получайте никаких идей», - сказала она, потому что Уруах получал Один из этих злых глаз смотрит в глаза. «У нас есть вопросы, чтобы ответить прямо сейчас. В частности, кто вызвал полицию? Кроме того, кто не был в ванной или рядом с Долорес,
Насколько мы можем судить, - но был также уверен, что наверх есть тело. - Если «дама» - это то слово, которое мы ищем, - сказал Урруа, прозвучавший очень сухо. «Кажется, я знаю, кого ты подозреваешь». «
Подозрение - это все, что у нас есть на данный момент», - сказал Риоу. «Я не собираюсь делать работу« Одинокий »для нее, обвиняя кого-то без доказательств».
Хьют стоял, махнув хвостом на мгновение: «Ну, есть способы обойти эту проблему», - сказал он. «Я
поговорю с телефоном». Урруа смущенно посмотрел на него: «Что?» - сказал он. «Это 1946 год, у вас еще нет идентификатора звонящего».
«Что такое идентификатор звонящего?» - сказал Хьюэт. «Телефон скажет мне, что мы хотим знать, если я попрошу об этом. В доме такого размера будут три или четыре телефона, чтобы спросить, конечно, но … ».
Риуу снова положил свои бакенбарды,
Флиртовала хвост в Хьюэте в согласии: он бросился вниз к передней площадке. «Иногда, - сказала она, - я думаю, мы немного полагаемся на технику нашего времени, чтобы помочь нам». «У вас может быть что-то Там … »
Через несколько минут Хьют снова выбежал из дверей с удовлетворенным взглядом в глаза и снова присоединился к ним под столом.« Телефон в библиотеке наверху помнит, кто использовал его последним », - сказал Хунт. “Девушка. И она помнит свой голос. Маленький и воинственный, как колокол …
Глаза Риоу сузились. «Помнишь, что она сказала?»
Хьют переключил свой хвост на отрицание: «Наши телефоны не знают слов», - сказал он. «Просто звук. Эта телефонная система недостаточно сложна для обработки смысла. Это … Он взглянул на Риоу, словно искал слова.