Читаем Большое путешествие (СИ) полностью

— Я знаю, что может помочь, - Валкару надоело слушать потуги рептилии. Он подошел к нему, сгреб тельце в охапку, дракон удивленно крякнул.

Элинир прошел к мачте и быстро взобрался по вантам до ее середины, усевшись на рею.

— Валкар, что ты собираешься делать? - Лана уперла руки в бока и подозрительно прищурилась.

— Я помогаю ему, - лучезарно улыбнулся элинир. - Ты знаешь, как в Эльсиноре учили плавать?

— Нет, - напряглась девушка.

— Проверенный поколениями способ, - усмехнулся он, а затем замахнулся и швырнул дракона в сторону от правого борта. Рептилия с истошным визгом перевернулась в воздухе несколько раз, зависла на доли секунды, а затем начала падать вниз в воду.

— Элиас! - Лана бросилась к борту. - Валкар! Ты что наделал?!

— Да я смотрю у тебя пунктик по выбрасыванию за борт всех, к кому ревнуешь, - поднял бровь Кай.

Элиас падал вниз, сердце в груди Ланы замерло. Но как только рептилия оказалась на уровне ее лица, крылья резко расправились, глаза сверкнули желтым огнем, и светло-зеленое тельце дракона зависло в воздухе. Он поймал воздушный поток. Мордочка удивлено воззрилась на Лану.

— Получилось! Элиас, у тебя получилось! - Лана захлопала в ладоши.

— Я же говорил, работает безотказно, - довольно проговорил Валкар, вырастая рядом с девушкой, - почти всегда.

— Это было жестоко и опасно, - она нахмурилась и строго посмотрела на него.

— Ему нужно было преодолеть страх, - пожал плечами элинир. - Иногда приходится вышибать клин клином.

Элиас аккуратно повернул направо, затем налево, словно пробуя свои силы и примериваясь. Облетел палубу по дуге. Этот солнечный день огласили его победные вскрикивания.

— Капитан! - сверху спрыгнул Эненайз. Парень решил отпустить небольшую бороду, из-за чего стал выглядеть как варвар с островов, о которых Лана читала в школе.

— Что?

— Похоже к ночи будет сильный шторм, - отрапортовал тот.

— Сообщи всем, чтобы были готовы и чтобы отдохнули, вечером и ночью будет не до сна, - кивнул ему Валкар.


Шторм оказался сильным. Лана сидела в каюте на кровати, Элиас нервно подрагивал у нее на руках, чешуйчатый хвост обмотался вокруг талии девушки.

— Все будет хорошо-о, - тихонько напевала ему Лана, слишком активно натирая шершавую лапку. Тревога никак не проходила, хотя она точно знала, что команда у них самая лучшая, а корабль самый оснащенный. «Мальтазард» то опускался вниз с гребня волны, то поднимался наверх. Также себя вели и внутренности Ланы, она буквально физически ощущала, как ее желудок и кишечник ухают куда-то в пропасть, а затем резко взлетают ввысь. Волны были такие высокие, что в ее небольшое окно попадали всплески, и на полу уже растекалось большое мокрое пятно.

Как только погода ухудшилась и стало слишком очевидно, что грядет сильный шторм, ребята начали подготовку. Лана хотела им помочь, но Валкар отправил ее в каюту и сказал переждать бурю там. И теперь она сидела на кровати в позе лотоса, как послушная девочка. Но тревога все не проходила, а даже становилась сильнее.

— Скоро всё пройде-ет, встанет солнце и… - тихо напевала Лана, чтобы также успокоить и дрожащего дракона. Но в следующий миг корабль дернуло так сильно, что корпус его натужно заскрипел. Лана резко вдохнула и похолодела, этот звук ей очень напоминал тот самый, с которым уходил под воду злосчастный галеон монрейдеров. Пол начал наклоняться под острым углом. А затем они начали падать.

Вскрикнув, Лана полетела вперед с кровати на шкаф, который уже был не впереди, а внизу. Над головой раздался хрип Элиаса. Дракон испуганно нарезал круги по каюте, активно размахивая кожистыми крыльями.

— А-а… - Лана потерла лоб и перекатилась со шкафа на стену, которая начала принимать более вертикальное положение. В груди взорвался фонтан страха за друзей, которые сейчас были на палубе. Валкар… Из-за такого толчка кто-то мог и улететь за борт.

— Элиас, полетай пока здесь, я скоро, - она махнула дракону рукой и вышла, закрыв дверь, успев услышать его возмущенный возглас.

Корабль кидало на волнах, это был очень сильный шторм, Лана даже не могла вспомнить, когда последний раз видела что-то подобное. Крепко держась за поручни лестницы, она поднялась на палубу и замерла в оцепенении. Это был не шторм, а самый настоящий конец света. Вода буквально стенами вздымалась по бокам корабля, до Ланы не сразу дошло, что это такие гигантские волны, на которых «Мальтазард» то нырял носом вниз, до взлетал к небу.

— Мамочки… - пискнула девушка, до боли схватившись за поручни лестницы на корму, и начала искать глазами Валкара.

— Ты что здесь делаешь? - рявкнул ей Крейган, он стоял ближе всех и тянул какую-то веревку. Элинир был весь мокрый с головы до ног. - Живо иди к себе!

— Я переживала за вас, был такой сильный толчок! - Лане пришлось кричать, чтобы перебить голосом шум ветра и волн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы