Читаем Большое путешествие. Специальная доставка полностью

Он страшно гордился собой и совсем не удивился, когда рядом возник кто-то ещё – ведь звёзд всегда сопровождают толпы фанатов. Однако на сей раз это был не простой поклонник – это был Билли, сын Дона Стервятника! Он старательно махал крыльями, чтобы не отстать от аиста. У Билли уже был готов хитроумный план, как захватить малыша и порадовать папочку. Нужно было только немного подыграть этому высокомерному простофиле.

– Здравствуйте! – восторженно воскликнул Билли. – Неужели это вы?!

Да, артист из него вышел бы неплохой…

– Без сомнения! Это я! – снисходительно ответил аист.

– Вы – знаменитый Арнольд! – заливался стервятник. – Великий доставщик! Весь птичий мир только и говорит о вас!

– Да, я такой, – благосклонно кивнул Арнольд.

Вообще-то он сам только что об этом говорил!

– Это так интересно! – не унимался Билли. – Я ваш поклонник и мечтаю стать таким, как вы!

Аист презрительно оглядел стервятника. Крылья маловаты. Лапы коротковаты. Клюв загнут. Выглядит невзрачно – шея голая, перья топорщатся. М-да, этому чудаку до него, как утке до павлина.

– Ха! Ну это вряд ли, мальчик, – бросил Арнольд. – Я такой один.

– Всё равно! Умоляю, умоляю! Покажите фигуры высшего пилотажа! – умасливал его Билли. – Я и сам запомню, и детям буду рассказывать!

– Фигуры? – удивился аист. Обычно у него всё автографы просили, а тут… Так неожиданно. А как приятно! – Ну, это, пожалуй, можно…

Арнольд раскинул крылья, взмыл вверх и ловко сделал петлю в воздухе. Выйдя из фигуры, он огляделся. Куда подевался этот олух?

Хитрый стервятник был тут как тут.

– Браво! Браво! Это великолепно! – с придыханием воскликнул Билли. – Это же настоящая мёртвая петля! А «штопор» можете?

– Я? – совсем возгордился Арнольд. – Да я вообще всё могу! Смотри, мальчик, и запоминай.

Арнольд разогнался посильнее и сиганул вниз. Он закружился в лихом штопоре и только у самой земли резко взмыл вверх. Билли спустился за ним, и они полетели дальше прямо над верхушками деревьев.

– Невероятно! Мне не поверят, что я это видел! – нахваливал Арнольда стервятник и только больше его раззадоривал: —А что-нибудь ещё?

– Ещё? Легко! – Арнольд вошёл в раж. Уж очень ему нравилось, когда им восхищались.

Аист стал выписывать в воздухе сложные петли и фигуры. Вот только хвастун позабыл, что он больше не в открытом небе над облаками, а среди высоких елей. Закладывая крутой вираж, он задел верхушку дерева и потерял равновесие. Узел с корзиной выпал из лап, а самого аиста отнесло в сторону.

Свёрток тут же подхватил Билли – ведь он именно этого и добивался! Стервятник расхохотался! Да! Это его звёздный час! Папа похвалит. Брат обзавидуется. А гиены перестанут наконец над ним потешаться!

Но Арнольд быстро смекнул, что его облапошили, и ринулся за стервятником. Лучший доставщик не потеряет свою тысячную доставку!

– А ну, отдай! – возмущённо крикнул он и вцепился в пелёнку.

– Отдавай Малыша Гризли! – выпалил Билли в ответ, не выпуская свёрток.

– Ага! Сейчас! – фыркнул Арнольд. – Лечу и пёрышки назад!

Он поднажал и всё же вырвал свёрток с корзиной у тщедушного стервятника. Билли недобро сощурился.

– Вы все такие упёртые? – прошипел он. – Ладно.

Стервятник решительно бросился на аиста и снова схватил когтями ткань. Сцепившись, птицы свалились на макушки ёлок. В пылу схватки они даже не заметили, как свёрток раскрылся, а корзина с Малышом Гризли выпала из пелёнки и оказалась в реке! Малыш крепко спал, и его не разбудил даже весь этот шум. Быстрое течение подхватило корзину и понесло по волнам.

Птицы кубарем скатились на землю. Арнольд со всего маху впечатался в ствол сосны и сполз на землю. Пока он приходил в себя, Билли подскочил к узлу.

– Ну что, Арнольд, долетался? Я заберу это, не возражаешь? – хихикнул он.

Аист из последних сил потянулся крылом к пелёнке, но ткань вдруг обмякла, и стало ясно, что корзины внутри нет!

Билли ужаснулся:

– Корзина! Где корзина?! Где она-а-а?! – заголосил он на весь лес.

Это было поражение. Отец не простит. Даг засмеёт… Нет! Это не должно было закончиться так!

* * *

Так вышло, что Арнольд и Билли устроили разборки не где-нибудь, а именно над тем лесом, где жили Мик-Мик и Оскар.

Медведь ещё не пришёл в себя, так что Оскар один рассказывал Панде историю его возвращения к родителям.

– Так вот, мы зашли в пещеру, – тараторил болтливый заяц. – Идём… Темно, ничего не видно. И он на нас как прыгнет! И – бац! – головой об камень. Мы его окружаем, а Янус на него смотрит и такой на бок – бряк. И говорит: идите, я вас догоню.

В этот момент Мик-Мик открыл глаза, с трудом поднял своё грузное тело и замотал головой. Уф, тяжеловат он стал для таких потрясений.

– О, Мик-Мик, ты очнулся! – обрадовался Оскар и подмигнул Панде. – Это он от радости, как тебя увидел.

Панда улыбнулся старому другу.

– Привет, Мик-Мик!

– Привет, Малыш, – растерянно отозвался медведь. – Ты такой… – он поискал подходящее слово, – взрослый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей