Читаем Большое сердце маленькой мышки полностью

– Я хотела поздороваться с Дженис Динн. ― Маргарет невинно взмахнула ресницами.

Глаза Нейта зловеще сузились.

– Держись подальше от компании, Маргарет. Предупреждаю последний раз.

В конце коридора показался охранник, устало потирающий глаза.

– Проводите миссис Монтбанк до машины, ― обратился к нему Нейт. ― Она больше не вернется.

– Буду рад сопроводить вас, миссис Монтбанк. ― Мужчина холодно посмотрел на Маргарет и повел ее к лифту.

– Это был обычный визит к подруге, ничего больше. ― Маргарет с ненавистью посмотрела на охранника, затем на пару в коридоре.

Нейт усмехнулся, когда двери лифта закрылись. Но едва он повернулся к Крисси, как улыбка сползла с лица.

– Так у тебя случился роман с Маргарет. ― Ее голос дрожал от возмущения. ― Она намекала на это и в тот день в больнице, но я не хотела верить. Она жена Генри. Так вот почему ты уехал. Он все узнал и прогнал тебя. Еще удивительно, что он дал тебе долю в бизнесе.

– На самом деле я уже владел… ― Нейт резко замолчал. Если бы Генри не рассказал Крисси об этом раньше, он бы даже не заикнулся об этом. Да и незачем мешать дела с личной жизнью. ― Быстро делаешь выводы. ― (Даже в гневе эта женщина влекла его.) ― Между мной и Маргарет ничего не было, а причины моего отъезда тебя не касаются.

– Я тебе не верю. ― Она гневно сверкнула глазами из-за очков. ― Почему же Маргарет тогда говорила…

– Потому что у нее высокое самомнение, она не замечает чувства других людей, ― сказал он и про себя добавил: ― Она просто ревнует меня к тебе.

Девушка вскинула подбородок.

– Посмотри мне в глаза и скажи это еще раз.

И Нейт понял, что она сама сгорает от ревности. Ему захотелось прижать ее к стене и поцелуями доказать свою невиновность.

– Почему тебя это волнует?

– Я беспокоюсь за Генри.

– Но мой дед не единственная причина твоего любопытства. Здесь кроется что-то личное.

Она дернула плечом от возмущения и направилась к лифту.

– Ты… эгоист.

– Неужели ты действительно думаешь, что я мог связаться с такой женщиной? ― Нейт двинулся за ней. ― Перестань.

Маргарет была полной противоположностью Крисси во внешности и характере, и он понял, что его симпатии основываются не только на физическом влечении, но и на восхищении и уважении.

Двери лифта раскрылись, девушка замялась. Ему хватило мгновения, чтобы преодолеть расстояние, разделяющее их, и схватить ее за плечо.

– Ты веришь мне, Крисси? ― Нейт развернул девушку к себе лицом и заглянул в глаза. ― Ответь.

– Я хочу… ― Она боролась с собой. ― Не верю.

– Потому что ты знаешь, что меня влечет к тебе.

А может, из-за того, что она тоже едва сдерживается, чтобы не кинуться к нему в объятия. Тогда он объяснит ей все другим способом, слова слишком слабы, нужно доказательство весомее. Если бы она оттолкнула его, сопротивлялась, он бы остановился, но нет, недельное напряжение, сдерживание чувств и инстинктов вылилось в поцелуй, безумный, головокружительный поцелуй.

Он припал к ее губам, как припадет жаждущий к живительной влаге, его рука легла на шею.

– Какая мягкая. ― Другой рукой он обхватил девушку за талию.

Теперь, после поцелуя, его тело требовало больше и больше Крисси Гэбл.

– Поцелуй меня в ответ, пожалуйста, ― прошептал он, едва отрываясь от ее губ.

– Нейт, ― с томным вздохом пролепетала она.

Он поймал ее открытый рот губами. Вихрь наслаждения закружил обоих. В его голове осталась лишь одна мысль: схватить ее и лететь без промедления в коттедж деда, где ночи напролет они смогут заниматься любовью. Нейт почти забылся в мечтах, как вдруг наступило прозрение.

– Скажи мне… что у тебя в сумке.

– Скажи мне, почему ты уехал, ― яростно потребовала она.

– Я не могу. ― Впервые Нейт пожалел, что не может сказать правду. Он ласково погладил девушку по шее. ― Что это за бумаги?

– У тебя свои секреты, почему у меня не может быть своих? ― Она высвободилась из его объятий и отстранилась.

Если бы он мог удержать ее!

– Я работаю над одной вещью, которая очень много значит для Генри. ― В другой раз от ее капризного тона он рассмеялась бы. ― Это его личный проект, не имеющий никакого отношения к работе. И я не должна оправдываться.

Если ему нужны объяснения, он добьется их от нее.

– Поздно. Я отвезу тебя домой.

– Не нужно.

– Ты сегодня без машины, ― напомнил Нейт. Он видел утром, как Крисси прибыла на работу. Слишком многое он стал замечать.

– Ах да, я и забыла… Впрочем, доберусь общественным транспортом.

– Вздор. ― Он нажал кнопку лифта. Когда двери открылись, он взял девушку под локоть и проводил внутрь.

На первом этаже он так и не отпустил ее локоть.

– Мне бы хотелось увидеть твоих сестер, конечно, если кто-нибудь из них дома.

Впереди маячили выходные. Вечеринки, свидания, клубы, кафе, друзья, вереница мужчин… Мысль, что кто-то из них рассчитывает на свидание с Крисси, приводила его в бешенство.

– Я отвезу тебя домой. ― Чувство собственности зашевелилось у него в душе. ― И не спорь.

ГЛАВА ПЯТАЯ

― Иногда ты мог бы вести себя менее авторитарно, но за помощь спасибо, ― Крисси кинула робкий взгляд на Нейта. ― Мы с сестрами живем в доме, где несколько квартир, но у каждой семьи свой вход.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гейбл

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы