Читаем Большой Бу полностью

– Каждый день он поднимался на верхушку маяка с большим биноклем и подолгу всматривался вдаль. Он видел дома местных людей, бегающих котов и собак, цветы и деревья. У одного из домов росли две яблони. Женщины, живущие в этом доме, выносили на улицу простыни и журналы, ложились на солнце, и так загорали. Они закрывали глаза, позади их домов шумели волны. Одна из них умела слушать море, стоило волнам начать бежать быстрее прежнего или наоборот стихнуть, она вздрагивала, поднимала голову и смотрела в сторону моря, будто желая убедиться, все ли с ним в порядке. Её звали Эмс. Она была немного помоложе, чем наш Барри. Он любил её всем сердцем, потому каждый вечер писал ей письма. Конечно, он не отдал ни одно из них. В этом не было нужды. Исписав новый лист, он клал его в белоснежный конверт и нанизывал на одну из пружин матраса своей кровати. Последний раз он пересчитывал их год назад.

Я замахал руками.

– Ну уж нет, не засчитывается, совершенно неправдоподобно. Это какой же у него должен быть бинокль, чтобы он видел даже яблоки на ветках? И как он узнал её имя? И откуда ты узнал об этом?

Вик опустил голову вниз и засмеялся.

– Как сейчас помню, 176 писем. С учетом тех пружин, на которые было нанизано по 2 письма.

Я приспустил одеяло и сел на кровати.

– Хорошо…а где сейчас Барри?

Вик пожал плечами.

– Похоронен, как капитан.

Я не понял смысла, но не стал переспрашивать, а только добавил.

– А письма?

– Как капитан, Джонни, как капитан.

33

Я вошел с балкона в комнату, ещё раз окинул её взглядом, подошёл, сам не зная почему, к дедушкиному столу и бережно провёл по нему рукой, после чего пошел к лестнице, часто оборачиваясь, тоже не зная отчего. Подошел к старому серванту, где стопкой были сложены старые газеты. Подёргал ключ в ящике тумбочки, но его будто заклинило.

Ещё раз обвёл глазами комнату, будто хотел разглядеть в ней что-то, что поможет мне заглушить в себе воспоминания. Потом посмотрел на лампу, качающуюся на потолке, вспомнил, как Вик качал меня в детстве на качелях, вспомнил про его любимую домашнюю тельняшку. Не знаю, почему, но в тот момент, я закричал. Закричал и сам испугался этого.

Я схватился за голову и выбежал из дома.

Прямо у входной двери ко мне подбежала Лин и схватила за плечи.

– Что случилось, Джонни? Ты будто привидение увидел.

Я постарался в ту же минуту сделать самое спокойное и невозмутимое выражение лица из всех, что были у меня в запасе.

– Смеёшься? Нет там никаких призраков, просто разнервничался видимо.

Лин обняла меня.

Я почувствовал себя ещё более неловко.

– Не переживай.

Я улыбнулся ей.

– Всё в порядке, где Бу?

Она показала рукой вперёд.

– Вон он стоит, всё высматривает что-то.

– Пойдём к нему?

Лив кивнула головой, и мы отошли от дома. Тайком обернувшись, я посмотрел на него, всё было как прежде.

– Бу, куда мы теперь идем?

– В лес, – я немного разобрался с картами, и думаю, что мы можем продолжить.

34

Мы молча двинулись к пляжу, Бу шёл впереди, уткнувшись в бумаги, а мы шли сзади, Лин пыталась изо всех сил изобразить приподнятое настроение, я плёлся сбоку от неё, периодически взглядывая то на неё, но на её тень. Я хотел ей рассказать о том, что видел в доме, но не знал, стоит ли. Может мне не стоило просить их ждать на улице, а нужно было сделать так, чтобы они прошли все вместе? Мы шли вдаль по пляжу, здесь он был совершенно одиноким и оттого диким. Ветер гонял по песку колючки, кое-где у скамеек, сновали ящерицы, подставляя солнцу спины. Мне очень нравился этот воздух, такого я не встречал еще нигде до этого.

– Бу, я пойду по кромке, хорошо?

– Хочешь быть поближе к морю? – донёсся его хрипловатый голос.

– Не знаю, пока не понял, хочу просто попробовать.

– Через метров 15 мы свернем, там после пляжа будет небольшой деревянный мост, нам нужно попасть на него, не потеряй нас.

– Я буду идти рядом, – спокойно сказал я.

Присев на скамейку, я снял ботинки и понес их в руках. Идти голыми ногами по прохладному песку было приятно. Интересно, а если бы он однажды перестал бы быть таким (относительно!) твёрдым? Людям стоило бы только ступить на песок, и их бы тут же засасывало. И тогда есть два варианта событий:

– с пляжей увозили бы песок, а в тех местах, где он всё же есть, ставили бы запрещающие знаки.

Знаю, что звучит это ужасно глупо, но а вдруг?

– песочная эвтаназия стала бы самой востребованной в мире для тяжелобольных или просто желающих уйти из жизни людей. Это была бы последняя и самая приятная процедура.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная премия «Электронная буква»

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы