Это было самое гигантское открытие за всю мою жизнь.
Я стал трясти Бу как сумасшедший.
– Что с тобою, Джонни? – крикнула Лин.
– Нам надо идти.
– Куда? Что ты хочешь? – вяло сказал Бу.
– Ты хочешь узнать всё до конца?
– Мы вроде бы и так всё узнали, – не глядя на меня, ответил Бу.
– Не всё, там в доме должны быть письма. Оставленные письма. Вик писал их, он рассказывал, не совсем прямо, конечно, но возможно там мы сможем их найти. Просто пойдём, вставай же ты наконец!
Рик залаял и Лин потрепала его за ухом.
Бу встал с земли, отряхнул брюки от налипшей листвы и серьёзно спросил.
– Может не стоит этого делать?
– Я хочу это сделать, Бу. Мы всё равно уже начали.
Лин одобрительно кивнула в ответ.
Мне очень понравилось, как меня поняли.
39
Вик всегда рассказывал истории, в которые, рассказывая, начинал верить сам.
Получается так он хотел:
1. Рассказать о себе
2. Избежать вопросов
3. Избавиться от возможной ситуации, когда мнение о тебе резко меняется после рассказанного тобою случая из жизни.
У него неплохо получилось схитрить. Только теперь я понял, что стариком Барри был он. Только на самом деле звали его по-другому и никогда на маяке он не жил. Вот только Эмс существовала. И значит письма тоже существуют.
Путь обратно мы прошли намного быстрее, и это вовсе не потому, что уже знали точно, где пригнуться, на какую кочку не стоит наступать, и об какие корни можно споткнуться. Бу уже не выглядел так, будто он всех нас ведёт. Он шёл с опущенной головой сзади Лин, а Рик тёрся на ходу об его ноги. Я же теперь шёл впереди. Всю дорогу туда я думал о правильности или неправильности этого решения, а теперь я просто иду, и так намного легче. Уже изрядно темнело, я старался не торопиться, чтобы не потерять никого, но это было нелегко, мне хотелось бежать. Это было чувство приближающейся близости. Мне всё равно, что звучит это неправильно, главное, что это было внутри меня.
Осталось совсем немного.
Я обогнул последний куст, пролез под веткой и вскоре увидел тропинку прямо к дому. Мы вышли совсем другой дорогой, потому что здесь никакого пляжа не было, хотя издали, если прислушаться, можно было услышать доносившийся плеск разгулявшихся перед сном волн. Я повернулся назад и крикнул.
– Лин, вы тут? Как Бу?
Лин едва открыла рот, как Бу тут же с обидой шикнул на нее.
– Я могу и сам за себя ответить! Спроси ещё раз.
– Что? – переспросил я.
– Тоже самое, что спрашивал до этого. Спроси, как я.
Я отвернулся, чтобы спрятать смех. Значит Бу всё-таки приходит в себя или просто притворяется.
По тропинке было идти намного приятнее, по крайней мере не приходилось так часто смотреть под ноги, как в лесу. Вот и дом, совсем близко. Сейчас мы зайдём туда все вместе. Все почувствуют его. Впустят дом в себя, а дом впустит их.
40
Я уже не мог идти спокойно. Мне не нравилось, что они так вяло плетутся сзади меня. Но с другой стороны, благодаря этому тайна дольше оставалась тайной. Наконец мы увидели веранду, я махнул рукой Лин и крикнул ей.
– Давайте скорее!
Рик залаял и побежал за мною, Лин бросилась за ним.
– Куда все всё время торопятся, – ворчливо произнес Большой Бу, но тоже заметно ускорил шаг.
Что там говорить, даже несмотря на свой возраст, он вдруг пошел даже слишком быстро.
Вдруг мы все оказались у двери, как и в самом начале.
– Откроешь? – посмотрела на меня Лин.
– Не хочется, пусть Бу откроет.
Большой Бу кивнул мне в ответ. Он медленно подошёл к двери, окинул нас взглядом и нажал на ручку. Дверь тут же распахнулась, и на нас подул ветер, видимо я забыл закрыть балкон на втором этаже. Бу боязливо зашёл в дом, как в новый мир. Он смотрел по сторонам практически с открытым ртом, водя головой то вправо, то влево. Я схватил Лин за руку и потянул её на себя. Рик поднял правое ухо, пару раз залаял и забежал за нами в дом.
– Тут очень спокойно, – тихо сказал Бу.
– Все так, как он этого и хотел, – проговорил я, проводя ладонью по поверхности небольшого деревянного столика.
– Столько тут всего интересного, – воскликнула Лин.
Она была совершенно в восторге от дома. Переходя от стеллажа к стеллажу, она брала в руки почти каждую статуэтку, каждую деревянную фигурку и с умилением смотрела на нее. Рик увидел у пуфика в коридоре большую фигурку пса и принялся лаять на него, а потом изобразил самую великую грусть из всех, что есть у него в запасе, и лёг напротив каменного пса.
Бу осторожно провёл рукой по перилам лестницы.
– Доброго Вам вечера, миледи. Полагаю, Вы успели соскучиться по рукопожатиям! Мои руки, конечно, не его, они совершенно другие, но тем не менее я очень и очень рад Вас видеть.
И с этими словами он провёл ещё раз по длинным перилам, и наконец произнёс.
– Давайте подниматься.
– На борт? – лукаво произнесла Лин.
– В кабину капитана, – тихо сказал я, и не заметил каким пристальным взглядом отреагировал Бу.
Мы быстро взобрались на лестницу, балкон, действительно, был открыт, и от присутствия ветра в этом доме всё почему-то казалось живым, и от этого было не по себе.
Бу пригнулся и, кряхтя, встал на колени перед кроватью и заглянул под неё.