Читаем Большой мир. Книга 1 полностью

Молодые парни и девушки в разноцветных доспехах проходили мимо нас спокойно и уверенно. Кто-то был облачен в цельные латы, кто-то в пластинчатые доспехи, а кто-то в кожу. Один парень выглядел весьма потрепанным, и когда прошел рядом со мной, от него пахнуло кровью и потом, но и он протиснулся вне очереди.

Когда подошел наш черед, торгаши долго вымаливали стражей сбросить таможенную плату за товар, но те, нахмурив брови и перекрестив тяжелые копья, стояли на своем. В результате с них содрали один золотой, который дрожащей рукой отсыпал Марикаш в виде десяти серебра.

— Причина визита? — устало спросил привратник в вендельском шлеме и тяжелой пластинчатой броне.

Первым порывом было сказать правду, но привычка таиться сохранилась во мне даже в лишенном памяти состоянии, так что я честно солгал.

— К дяде в гости, — улыбнулся я и протянул серебро. Очень сомнительно, что в этом мире не принимают такие пожертвования.

Двое стражей быстро переглянулись и, выхватив монету, пропустили в город. Не останавливаясь, я проскочил под массивной решеткой и оказался в мире камня.

Меня сразу же встретила маленькая площадь, от которой расходились десяток улиц, усыпанных двухэтажными домами из желтого камня и с двускатными крышами из красной черепицы. Дымоход почти каждого здания выдыхал поток белого дыма, а из окон то и дело выглядывали разноцветные лица атланов. Они высматривали новоприбывших и перешептывались, указывая на кого-нибудь.

Архитектура была настолько неоднородной, что складывалось ощущение работы мастеров из разных эпох земных цивилизаций, будь то античный или шинглийский стиль.

В целом, картина не была впечатляющей своим величием или грандиозностью, но я был очень воодушевлен. Это был мой первый город этого мира.

— Ну, что рот раскрыл, лесной, — хлопнул Ворак меня по плечу.

Я захлопнул варежку, которая и правда раскрыта, и повернулся к нему:

— Посоветуешь, где остановиться? — спросил я охранника.

— Смотря сколько серебра ты готов отдать, — криво усмехнулся кривоносый.

Я вспомнил, что не отдал ему вторую часть уговоренной суммы и протянул монету.

Он убрал мою руку и завертел головой:

— Ну ты че, совсем что ли! Я ж не настолько жадный, чтобы после того, как ты нас из задницы вытащил, еще и деньги брать с тебя.

— Ну, как знаешь, — улыбнулся я.

Он кивнул и указал рукой на улочку, уходившую почти вдоль городской стены:

— Если мне не изменяет память, там есть одна неплохая таверна под названием Желтый Цапх. Хозяин — бывший гильдиец и сдает комнаты только бывшим соратникам. По приятным ценам.

— Ага, благодарю. А Гильдия в какую сторону, подскажешь? — спросил я с надеждой.

Он указал прямо и вверх:

— Подними глаза. Видишь два высоких здания?

Я кивнул.

Одно здание выглядело сложенным из красного кирпича и такого же цвета крышей, а второе больше походило на средневековый замок с кучей шпилей, остроконечных конусных крыш, завершающих круглые башни.

— То, что красное — Гильдия. Второе — резиденция местного Графа — Гаришака Маира. Говорят, та еще жадная скотина, но, — Ворак зыркнул по сторонам, — об этом лучше вслух не болтать.

— Ладно, спасибо вам за все! — протянул я руку. — А где, кстати, Сокш подевался?

— Этот долговязый дурень, как только проскочил через врата и вырвал из рук у торгашей вторую часть денег, побежал в Кабанью Будку, — он указал на улочку, идущую на десять часов от врат. — Сказал, что нужно срочно напиться да разносчиц пожамкать.

Стало даже обидно, что со мной прощаться не стал.

— Когда отбываете назад?

— Завтра, с другим заказом. Больше нас здесь ничего не держит.

— Что ж, бывай тогда, и успехов! — сказал я, улыбаясь.

— И ты не скучай, — сказал кривоносый, усмехнувшись. — Удачи с Гильдией. Главное, не забудь о простых смертных, когда возвысишься.

— Не забуду, — махнул я рукой и развернулся в сторону красного здания.

Пройдя шагов десять, меня что-то перемкнуло и, резко пошагав назад, я догнал охранника и, хлопнув его по плечу, тихо сказал:

— Скажу это только один раз. Научись контролировать свою ману и ты поймешь, как перейти на вторую ступень без свитка обнуления. Я опустошил свой Сосуд больше, чем наполовину. По идее, это же касается и структур, но я еще не разобрался во всем. Удачи.

Я оставил Ворака с округлившимися глазами и зашагал прочь.

Проскочив по центральной улице, я вышел на широкую площадь, по краям забитую открытыми торговыми лавками с зазывающими продавцами. В нос ударил запах фруктов, кислой браги и жареного мяса. Кто-то призывал купить рог ске’халии, наполненные особой маной, а кто-то кинжал из кости ваар’ексшу.

Разодетые в пестрые тряпки люди сновали туда-сюда, а посреди всего этого разноцветного моря возвышался высокий двухъярусный фонтан с огромной статуей какой-то женщины на вершине. Я окунулся в эту толпу и, нацелившись на красное здание, как бык на тряпку, протискивался вперед.

— Пошел отсюда, мохнатый урод! — гаркнул какой-то узкоглазый мужик.

Я уже выбрался на другую сторону прямой улицы и машинально развернулся на гневный возглас.

— Но господин, я ведь просто хочу купить мясо, — тихо сказал фойре в потрепанной одежде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антика

Похожие книги