Читаем Большой одинокий король 5 полностью

– Так ведь это же наше изобретение. Все эти нарисованные двери, глаза и уши придумали наши предки. Мы ведь сыновья Межзвёздной богини, а потому пространство, это наш дом, наша стихия.

Я ещё раз назвал себя ослом в короне! Вот что значит собрать не всю информацию, и пытаться сделать какие-то выводы или что-то предпринимать, толком ничего не зная.

– Может, расскажешь, как все эти бумажки с порталами и гляделками-слушалками попадают ко мне во дворец? – спросил я его.

– Расскажу, – кивнул Ольхерт. – Сыны Межзвёздной богини, кроме всего прочего, в совершенстве владеют дрессурой. У нас есть заклинатели блох, клопов, мух и тараканов. Есть заклинатели птиц, крыс и мышей. Подглядывающие и подслушивающие портальчики сюда могли принести обычные муравьи, которым приказали это сделать. Скорее всего, работа была произведена глубокой ночью, а потому курьеры остались незамеченными. Исполнив приказ, они вернулись в свой муравейник и до сих пор в нём живут, не осознавая, что послужили чьим-то орудием. Когда на вас напали в саду, были применены более быстрые носители – голуби. Я это знаю, потому что нам удалось завести единомышленника в стане отца. Я ведь был там в саду во время нападения на Лани и Николетту и видел, как твоё величество разделалось с тремя из пяти наших бретёров. А что? Я ведь не отпустил бы Лору одну, чтобы забрать Лани, но объявляться самому было рано. Снимаю шляпу и радуюсь, что нахожусь на твоей стороне, Арти! Так вот о голубях – кто заподозрит гульку? А ведь именно из него легче всего сделать этакий брандер, способный доставить портал куда требуется. Всё просто – сначала дрессируем гульбака летать по команде голосом или свистом. Потом крепим ему на уши «губы вещатели». (Есть, между прочим, и такие!) Остаётся только приспособить где-нибудь выходной портал и брандер готов. Голубь полетит туда, куда ему скажут, и сядет там, где требуется или вообще не сядет, ведь бомбу можно выбросить прямо в воздухе. Я думаю, именно так к собору была доставлена последняя боевая сфера.

– За Касей тоже следовал голубь? – спросил я, и голос мой невольно дрогнул.

Лора сочувственно положила свою руку поверх моей. Она искренне жалела мою погибшую подружку и меня, так внезапно тогда потерявшего свою девушку. Скажите, где ещё вы встретите жену, которая жалела бы убитую любовницу мужа и сочувствовала его утрате?

– Возможно, это была крыса, – чуть подумав, ответил Ольхерт. – Иногда используют собаку или кошку, но собака, хоть и бегает быстро, животное шумное, обращает на себя внимание, кошка лучше всех умеет красться, но она слишком своенравна, и в решающий момент может не послушаться. А вот крыса, как раз то, что надо. Очень умна, к дрессировщику привязывается и становится совершенно ручной, умеет быть незаметной, а бегает, хоть и не очень быстро, но за идущим человеком поспеет…

– Зачем?! – чуть не выкрикнул я. – Зачем это понадобилось? Ведь Кася была просто садовницей и всё! Она ничего не знала и ни на что не имела влияния.

– Она имела влияние на тебя, – терпеливо пояснил Ольхерт, с которым мы как-то незаметно перешли на «ты». – Я думаю нападение на Николетту и Лани, имели ту же причину, а то, что Лани была чему-то там свидетельницей, здесь не причём. Короче говоря, тебя целенаправленно лишили женского общества. Появись в твоей жизни тогда ещё какая-нибудь девушка, ей бы тоже долго не прожить.

– Но для чего это? – воскликнула за меня Лора, сильно сжав мою руку.

– Только не пугайтесь, дети мои, – заговорил Ольхерт мягким отеческим тоном, но я не понял, вкладывает он в свои слова иронию или говорит на полном серьёзе. – Я думаю, что наш отец и ваш гонитель, сделал это специально, чтобы спровоцировать ваше сближение, и это ему удалось.

Лора прямо-таки вцепилась мне в руку и уставилась на меня со страшным выражением лица.

– Я немедленно уеду, как можно дальше от тебя, – заявила она, и в глазах её заплескалось безумие. – Пусть он убьёт меня одну, а ты найдёшь себе другую королеву! Лучше, достойнее…

Я сгрёб её в охапку и прижал к себе, легко преодолев все слабые попытки вырваться.

– Никуда ты не уедешь, – проговорил я, стараясь, чтобы голос мой звучал примирительно. – Теперь ты моя жена, и не можешь даже шагу сделать без разрешения мужа. Мы выживем или умрём вместе!

– Только вместе вы и сможете выжить, – поддержал меня Ольхерт. – А чтобы ты, сестрёнка, не вздумала сбежать, я обещаю тебе, что в случае побега сам убью твоего муженька! Ты знаешь, что я умею это делать.

И он подарил мне обворожительную улыбку, слегка подмигнув. Это было странно, но мой шурин начинал мне нравиться, как советчик и союзник. Лора закрыла лицо руками и обмякла в моих объятьях.

– Я тебя ненавижу! – бросила она брату и спрятала лицо у меня на груди.

– Вот и хорошо! – ответил изверг-высоконос, словно его сердечно похвалили. – А теперь заканчиваем истерить и начинаем думать головой. Вопросы ещё остались?

– Что это за мужики, которые не принадлежат к вашей расе, но присутствовали и в первой, и во второй группе убийц? – спросил я, предчувствуя, что вопрос этот уже вторичен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой одинокий король

Большой одинокий король 3
Большой одинокий король 3

Жизнь идёт. Она не останавливается, даже когда той, без которой самой жизни нет, нет рядом. А что делать? Приходится терпеть. Терпеть и править, терпеть и делать дела государственные, терпеть и устраивать дела домашние, терпеть и ждать… А жизнь идёт, и рядом живут твои друзья и союзники, придворные и подданные. Они не могут ждать, не могут отложить свою жизнь на потом, а значит, надо жить вместе с ними, ради них и для них. А ведь где-то строят свои злобные планы враги. И ради встречи с ними тоже надо жить. Так легче. Главное – не опускать руки, работать, надеяться и верить, бороться и приближать день, который обязательно настанет. Тот день, когда Большой король перестанет быть одиноким! Вот и третья часть истории Большого короля. Здесь меньше приключений и больше размышлений, но так уж вышло. Могу лишь успокоить тех, кому эта книга небезразлична – приключения ещё будут, история этой частью не закончена, впереди ещё две, они побольше первых трёх и, надеюсь, интереснее.

Кае де Клиари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги