щериться как пизда на электробритву. См.: смотреть: смотрит как пизда на лимон.
щелкать [щелкнуть] пиздой (в воздухе).
1. Быть невнимательным, несобранным, несосредоточенным.
Секи поляну, не щелкай пиздой. (Панин); Пиздой не щелкай, все проспишь. (Фрайман);
2. Умереть, погибнуть.
Щелкнула пиздой – и лапти на сторону. (Рогинский);
3. Испортиться, сломаться.
Дед намеднись щелкнул пиздой в воздухе, откинул лапти. (Фрайман); Видак щелкнул пиздой и накрылся. (Жданова);
щерится как пизда на электробритву.
См.: смотреть: смотрит [щерится] как пизда на лимон [электробритву].
щуп пизды не вырвет.
О безопасности секса для жизни человека.
<Поцалуй в пазуху не влезет, а щуп пизды не вырвет.> (Даль 500);
электропизда.
Полое внутри, искусственное приспособление, служащее для сексуальных контактов.
Он купил пизду-электро, / Член в нее засунул крепко. / Целый час пизда трещала, / Но эффекта не давала… (Кукушкин. Басня); Электропизда – это суперсекси. (Рогинский);
яичко в пизде.
1. О слишком торопливом человеке.
Еще курочка в гнезде, а яичко – во пизде! Типа: «Вернись на землю, дура» или «Не торопи любовь». ( www xabalka gay ru);
2. Об уже совершенном деле.
Курочка в гнезде – яичко в пизде, это значит то же, что и «дело в шляпе». (Гришакова); Курочка в гнезде, а яичко в пизде – говорится о не до конца сделанном деле или незавершившемся событии. (Никонов 146);
3. О преждевременности каких-л. действий.
Курочка в гнезде, яичко еще в пизде, а баба уже цыплят считает. (Ильясов).
Источники базы данных
Список сокращенных названий источников цитирования
Atheroth – Atheroth. Interview for Twilight Shadows webzine // Temple Of Shadows. Official Website of AZEROTH. azeroth spb ru:8101/azeroth
Biven – Biven. dissget@hotmail com
// www anekdot ruBrigadir – Brigadir ( timourl9@gmx de
) // www aha ruBronelob – Bronelob // peston narod ru
Camry – Camry// www sms4u ru/wwwbo
Canny. Пиздец – Canny Man. Пиздец// niibaca ru/kreatif
CBR – CBR. palpal4// forum echo msk ru/cgi-bin/mwf
Che Guevara – Che Guevara. Динамический пиздец// forum capellan ru/showflat
Cnigae – CNIGAE posetiteliorum EM'i. Pars tertia. INAUGUARATA. Petropolis, A. D. MCMXCIII. – Рукописный альбом Е. Е. Мякишева. № 1-3. 1987; 1990; 1993
Dictionary of Russian Obscenities – A Dictionary of Russian Obscenities. Cambridge, Mass.: Schoenhofs foreign books, 1971
Drummond, Perkins – Drummond D. A., Perkins G. Dictionary of Russian Obscenities. 3 rev. ed. Oakland, 1987
Fr. D. V. – Fr. D. V. Кодекс гибели, написанный Им Самим. [Б. м.]: T-ough Press, 1999. 178 с.
Galler – Galler M. Soviet Prison Camp Speech: (A Survivor's Glossary: Supplement). Hayward, 1977
Gretsky – Gretsky. alik2000@pisem net// www anekdot ru
Kron Aaarghh – Kron Aaarghh // hellr kiev ua/review
Kryptadia – Kryptadia. Recuel de documents pour servir a I'etude des traditions populaires. Paris, 1898. Vol. 5 // Смехоэротический фольклор. Тексты / Борисов С. Б. [сост.]. Тверь: Фамилия, 1996
mikola – mikola. painter@spb neva ru
// www anekdot ruNejablov – Nejablov. Мой хуй… // www anekdot ru
Nick. Разговор с другом – Nick. Разговор с другом // www anekdot ru
sendfor – Непомнящий, Алексей // www.HvejournaL.com/users/sendfor
Shlyakhov, Adler – Shlyakhov V., Adler E. Dictionary of Russian Slang and Colloquial Expressions. New York, 1995
Slam. Автомобильная история – Slam. Автомобильная история // www anekdot ru
Vasmer – Vasmer M. Russisches etymologisches Wiirterbuch, Vol. 1-3, Lieferung 1-27, Bogen 1-44. Heildelberg, 1950—1958
Vitamin – Vitamin // subaru-rus chat ru/guestbook4
Zaitsev. Трактат о казусах – Zaitsev. Трактат о казусах// ukzaitsev stih ru/personal
Zlobbin – Zlobbin, Stephan // zlobbin@zlobbin ru
А ну-ка – «А ну-ка, слышишь, я звоню из хаты…». Анонимная «воровская» песня. Цит. по фонограмме, содержащей тексты 2-й пол. XX в. Рукописная копия текстов фонограммы хранится в собр. автора
А у вас – Дело было вечером… // www anekdot ru
Абрамов. Вокруг – Абрамов Ф. А. Вокруг да около // Собр. соч.: В 3 т. Т. 2. Л.: Худ. лит., 1981. 560 с.
Абрамов. Пути – Абрамов Ф. А. Пути-перепутья//Собр. соч.: В 3 т. Т. 2. Л.: Худ. лит., 1981. 560 с.
Акакий – Акакий, levodin@mail ru
// www anekdot ruАксенов. А А А А – Аксенов В. П. А А А А // Аксенов В. П. Негатив положительного героя. М.: Вагриус; Изограф, 1996. 303 с.
Аксенов. Война – Аксенов В. П. Московская сага: (Трилогия). Кн. вторая: Война и тюрьма. М.: Текст, 1993. 319 с.
Аксенов. Второй отрыв – Аксенов В. П. Второй отрыв Палмер// Аксенов В. П. Негатив положительного героя. М.: Вагриус; Изограф, 1996. 303 с.
Аксенов. Гибель – Аксенов В. П. Гибель Помпеи // Собр. соч.: В 5 т. Т. 5. М.: Юность, 1994. 495 с.
Аксенов. Глоб-Футурум – Аксенов В. П. Глоб-Футурум//Аксенов В. П. Негатив положительного героя. М.: Вагриус; Изограф, 1996. 303 с.
Аксенов. Досье – Аксенов В. П. Досье моей матери // Аксенов В. П. Негатив положительного героя. М.: Вагриус; Изограф, 1996. 303 с.