Читаем Бомаск полностью

Красавчик подозвал официантку и расплатился. Потом широким жестом протянул руку Визилю, как будто хотел сказать: "Согласен! Договорились, На жизнь и на смерть!" И опять захохотал.

"Дурак! - думал Филипп. - Где твоя Пьеретта? Отдается сейчас другому, взвизгивает, как сука".

Визиль ушел. Красавчик подсел к Филиппу.

- Выпей что-нибудь, - предложил Филипп.

Красавчик заказал стакан красного, а Филипп - еще рюмку коньяку.

- Почему ты сейчас говорил о мотоцикле? - спросил Красавчик.

- А я думал, что Пьеретта поехала на мотоцикле с Миньо.

- Видишь, как можно ошибаться, - сказал Красавчик и умолк на мгновение. Потом сказал тихонько: - Я много передумал за последние дни. Неправ я перед Пьереттой. А все оттого, что очень уж тоскую по родине. Я уверен, что Пьеретта - честная женщина.

- Тебе лучше знать, - заметил Филипп.

Красавчик поглядел на стопку блюдечек из-под выпитых Филиппом рюмок коньяку.

- Пьешь ты много, - сказал он.

- А интересно, как она называет Миньо, - сказал Филипп, - Фредерик иди Фред? А может, "миленький"?

- Ты пьян, - сказал Красавчик, - пойдем я тебя доведу до дома.

- Смотри лучше за своей Пьереттой, а меня оставь в покое, - лепетал Филипп.

Красавчик молча взглянул на него, потом сказал задумчиво, как будто говоря сам с собой:

- Мерзко я вел себя с Пьереттой! И отчасти по твоей вине. Но я на тебя не сержусь. Ты о ней судишь по вашим женщинам, по тем дамам, каких ты видел в своей среде. Ты ничего не понимаешь в работницах.

- А ты ничего не понимаешь во француженках, - возразил Филипп и, наклонившись к Красавчику, забормотал: - Молодая женщина, француженка, красивая, умница, смелая и гордая, такая обаятельная, что в этой ужасной дыре ни одна бабенка ей в подметки не годится... Такая прелестная женщина, что даже мою мамашу она поразила, женщина, которая была бы на своем месте в любой гостиной... Да ведь ей стоит только пожелать выйти замуж, и от женихов отбоя не будет - и в Клюзо, и в других местах... А она с тобой сошлась. Как ты думаешь, почему она выбрала тебя?

Красавчик посмотрел ему прямо в глаза, Филипп отвел взгляд.

- Куда ты клонишь? - спросил Красавчик.

- Ты ведь и в политической работе помеха для нее, - продолжал Филипп. Тебе не хуже моего известно, что в Клюзо не уважают женщину, которая связалась с макаронщиком.

Красавчик схватил его за плечо и прорычал:

- Vuota il sacco!

Потом, вспомнив французское выражение, крикнул:

- А ну выкладывай! Живо, живо! Выкладывай!

- От Клюзо всего два часа езды до Моданы, а там вашего брата очень даже хорошо знают... Недаром треть населения носит итальянские имена... Помнишь, что говорят о женщине, если она сойдется с итальянцем?.. "Ей, говорят, загорелось..." Понимаешь, что это значит? Твоей Пьеретте загорелось!

- Уходи, - сказал Красавчик, - а не то морду разобью.

Он схватил Филиппа за локоть и заставил подняться.

- Разбей-ка лучше морду тому, с кем она поехала, - прошипел Филипп прямо в лицо ему.

- Не верю тебе, - сказал Красавчик.

- Да ведь и часу еще не прошло, как я их видел: проехали вдвоем на мотоцикле, будто влюбленные.

- Неправда!

- Миньо впереди, а она сзади. Ухватилась за него, ноги расставила...

- Когда?

- Часу не прошло. Прокатили по Гренобльскому шоссе. А там лесочек вдоль всей дороги.

Красавчик выпустил руку Филиппа, и тот тяжело рухнул на стул.

- Если ты лжешь, - сказал Красавчик, - я с тобой расправлюсь. Тебе уже никогда не придется разевать свою поганую пасть и говорить пакости.

- А ты подожди... Дождись, когда они вернутся, - ехидничал Филипп. Выведешь их на чистую воду... На чистую... на чистую... воду... Ха-ха-ха!

Он хихикал, и смешок его перемежался с икотой.

- А если ты не солгал, - сказал Красавчик, - я задушу эту женщину.

- Задушишь своего товарища? - спросил Филипп, подчеркивая слово "товарищ".

Красавчик плюнул на пол.

- Ты так и брызжешь злобой, - сказал он. - Не знаю, что ты замышляешь, но не хотел бы я быть на твоем месте. Мне бы казалось, что от меня смердит.

- Мы все смердим, - заплетающимся языком объявил Филипп. - Старый мир издох, превратился в падаль.

Красавчик секунду молча смотрел на Филиппа, потом отвернулся и вышел из кафе.

Вслед за ним ушел и Филипп и кое-как добрался до кабачка, стоявшего в стороне, у Лионской дороги, - он повадился проводить там вечера.

Наклонившись над стойкой, официантка налила ему коньяку, который он тотчас заказал. Она заметила, что Филипп заглядывает ей за вырез платья.

- Ты нынче при деньгах? - спросила она вполголоса.

- Как всегда. Ни больше ни меньше, - ответил он.

Она услышала его тяжелое дыхание и наклонилась еще ниже.

- Пойдем, - сказал Филипп.

- Нет, - ответила она. - Уж очень ты прижимист.

- Получишь, сколько захочешь, - проговорил он торопливо и пошел вслед за ней в столовую с буфетом в стиле Генриха II.

ЧЕТВЕРГ, НА РАССВЕТЕ

Расставшись с Филиппом Летурно, Красавчик долго бродил по городу. Облака, которые весь день окутывали горный кряж, туманом спустились в долину. Около полуночи стал моросить дождь.

Перейти на страницу:

Похожие книги