Я тащу свое тело к машине скорой помощи, где Кевин просит меня забраться внутрь.
— Не возражаешь, если ты будешь лечить меня здесь? — я ни за что не выпущу Рэйвен из поля зрения. Окружение копов должно успокаивать, но с учетом расстояния, на котором находится Доминик, мне нужно быть начеку.
— О, я не…
Я бросаю на Кевина взгляд, который заставляет его кивнуть.
— Да, конечно, Убийца. Я просто подниму носилки сюда.
— Спасибо.
Кевин переносит оборудование к задней двери машины скорой помощи. Он двигается вокруг моего плеча, делая какую-то хрень. Я не обращаю внимания, а вместо этого сосредоточиваюсь на своей девушке. Я отвожу взгляд от нее, чтобы посмотреть, как они выкатывают из хижины накрытый простыней труп Доминика. Винс следующий. Похоже, они заставили его очнуться и заговорить.
Полицейский с блокнотом задает мне вопросы. Я отвечаю на них, пока он не удовлетворится и не уйдет. Далее он переходит к допросу Рэйвен. Милена подскакивает к ней.
— Эй, парень. Как плечо? — Блейк опускается рядом со мной в задней части машины скорой помощи.
— Все в порядке, — меня не беспокоит мое гребаное плечо.
Милена и Рэйвен разговаривают и кивают, пересказывая события ночи.
— С ней все будет хорошо, ты же знаешь.
Я не свожу глаз с моей девочки.
— Откуда ты знаешь? Она только что убила человека.
Блейк пожимает плечами.
— Копы сказали, что искали что-то на Морретти годами. Деятельность этого парня была заблокирована сильнее, чем плечевой захват Ройса Грейси. Эта маленькая ситуация была «Золотым гусем», который свалился прямо к ним в руки.
Я ничего не говорю, но, Боже, я надеюсь, что он прав.
— Похоже, старина Винни начал петь как канарейка, как только они привели его в сознание. Ублюдок выдал все. Даже сказал им, что избил Гая и украл его мобильник.
— Он избил Гая? Он в порядке? Подожди, а Рэйвен знает? — я наблюдаю за Рэйвен. Язык ее тела расслаблен. Должно быть, они заканчивают.
— Да, он в порядке. Несколько синяков и жуткое сотрясение мозга. Вот как они вытащили Рэйвен с арены. Они отправили ей сообщение с телефона Гая. Чертовы засранцы. Угрожали убить его, если она не будет сотрудничать с Кэнди.
Это имя действует мне на нервы.
— А что насчет нее? Они собираются ее арестовать?
Он откидывается назад, скрещивает руки на груди.
— Да. Ее посадят за похищение и все остальное, что сможет наскрести прокурор.
Я долго выдыхаю. Видимо, то, что Винс остался жив, было хорошо.
— Не дай ей проронить ни слезинки по этому козлу, — Блейк смотрит на машину скорой помощи, в которой лежит тело Доминика, потом снова на Рэйвен. — Она милая девочка, а милые девочки чувствуют себя дерьмово из-за дерьмовых людей. Не позволяй этому съедать ее изнутри. Она спасла тебе жизнь.
Я бросаю взгляд на своего друга.
— Да, спасла. И не думай, что я забыл о твоем нарушенном обещании, задница.
— Чувак, она заставила меня. Я вытащил ее, но она пригрозила рассказать женщинам Вегаса, что у меня член с иголку, — он вскидывает руки вверх в издевательской капитуляции. — Я не мог этого допустить. Мне нужно поддерживать репутацию.
— Неужели так трудно сдержать гребаное обещание?
Он пожимает плечами, но у него хватает порядочности выглядеть смущенным.
— Твоя девочка может быть убедительной.
— Задница, — я усмехаюсь и поворачиваюсь обратно к Милене и Рэйвен, мысленно помечая, что вымещу на нем все в октагоне, как только мое плечо заживет.
— Милена чертовски сексуальна, — в его голосе звучит улыбка.
Я смотрю на него, но не могу удержаться от того, чтобы не скривить губы.
— Ты серьезно обсуждаешь маму моей девушки? Больной ублюдок.
— Что? Я узнаю горячее, когда вижу его, а Милена просто дымится, — он встает и протягивает руку. — Ключи. Я поеду за Миленой домой на грузовике и привезу его утром. Полагаю, ты будешь спускаться с холма на этом, — он показывает на машину скорой помощи. — Я бы предложил отвезти Рэйвен домой, но, зная тебя, ты не упустишь свою девочку из виду… ну, никогда.
Я бросаю ему ключи.
— Спасибо, чувак.
Он отворачивается и кивает. Это значит —
Да, бл*дь, я бы сделал.
Блейк поворачивается на пятках.
— Эй, Би. Держи свой член при себе рядом с Миленой, слышишь?
Он останавливается, смотрит на землю и качает головой, а затем продолжает идти и оборачивается через плечо.
— Я не трахаю цыпочек с детьми, помнишь?
Я смеюсь про себя и смотрю, как Рэйвен заканчивает. Она отворачивается от группы полицейских, которые лихорадочно заполняют свои блокноты, и направляется в мою сторону. Вокруг ее плеч обернуто одеяло, полученное от врача скорой помощи. Ее рана на голове чистая и закрыта повязкой-бабочкой.
Вставая, я притягиваю ее к себе.
— Эй, — я отодвигаю одеяло, чтобы поцеловать ее в шею. — Ты в порядке?
Она крепко прижимается ко мне, как и всегда идеально, словно создана для меня.
— Да. Я в порядке, — улыбка в ее голосе безошибочна.
— Мистер Слейд, нам пора ехать, — говорит Кевин из машины скорой помощи.