Читаем Бордель: Когда зайдёт солнце (СИ) полностью

Одна из девушек случайно посмотрела в его сторону, но, видимо, не узнала. Зато внутри Гарри включился знак чрезвычайной опасности. Отсюда его могут увидеть. Действуя на одних инстинктах, он не побоялся отодвинуть шторку примерочной и скользнут к переодевающейся Терезе.

— Что ты делаешь?! — возмутилась пуще прежнего девушка, прикрывая обнажённую грудь, когда тело мужчины прижалось ближе. Он был обеспокоен, и его совсем не волновала её персона, пока не стало ясно: персона-то полуобнажённая.

— Там стало скучно, — быстро кинул мужчина, всё ещё стоя напротив слишком близко.

— Нельзя врываться в примерочную к человеку! Выйди!

— Нет, я посижу здесь, — он указал на небольшой стульчик, куда, еле-как оторвавшись от её привлекательного тела, плюхнулся.

— Терпение, Тереза, только терпение. — Девушка тяжело вздохнула, пока Гарри вроде безразлично глядел на её недовольное лицо, ощущая, как сильно его тело хотело эту девчонку, — Отвернись хотя бы.

— Переодевайся так, я хочу посмотреть, — расставив ноги в сторону, он откинулся на спинку. Испытывать её стало так сладко, так приятно.

Сотню раз встретившись с этой отвратительной чертой, упрямство, она знала, что мужчина не отступит. В каждом споре побеждает он, давя своим непоколебимым мнением. Но даже ощущая безысходность, бесполезность в назревающем конфликте, Тереза всё равно не могла переступить эту черту, за которой она уже побыла.

— У нас, конечно, много времени, но ты можешь поторопиться? — нервно спросил он.

— Я потороплюсь, но ты знай, что унижаешь меня всеми этими словами.

Отвернув в сторону голову, она подхватила пальчиками бюстгальтер и аккуратно, минимально оголяя грудь, стала одеваться. Безусловно, всё происходящее теперь не устраивало его: выставила конченным придурком, так ещё и скрыла то, что хотелось лицезреть. Того одного раза в борделе не было достаточно. Покончив с последним комплектом белья, она потянулась к своему спортивному лифчику и отвернулась от мужчины. Ей стало так омерзительно находиться рядом. Он то проявляет себя, как джентльмен, то, как полный эгоист.

Разглядывая её гладкую спину и удивляясь резкому переходу от бёдер к талии, Гарри встал со своего места и двинулся к ней. Преследовав одну цель, он быстро достиг желаемого, когда грубо притянул к себе. Нервный выдох сорвался с её губ.

— Нет, не трогай… — умоляла она, когда руки требовательно обхватили грудь.

— Если ты, Тереза, ещё не поняла, то напомню: твое тело теперь принадлежит мне. Снова выкинешь что-то из своих запретов и недовольств, мало не покажется.

В который раз он умело подавил её итак мягкую натуру, заставив заткнуться, и она лишь виновато опустила глаза.

— И я не преступник, как ты думаешь, но если ещё раз вызлишь, точно убью.

Оттолкнув девушку от себя, отчего та стукнулась коленками о стенку примерочной, мужчина кинул напоследок взгляд, полный гнева и омерзения, а затем, отодвинув шторку, скрылся. Слёзы так и рвались наружу, но она прикусила щеку изнутри и сдержалась из последних сил. Было больно, и дело не в ноющих коленках, а в его словах, в чувствах к ней.

Собрав оставшиеся силы в кулак, Тереза убрала образовавшиеся капельки в уголках глаз, привела волосы в порядок, накинув одежду. Из примерочной она вышла с абсолютно спокойным выражением лица под его грозный взгляд. Сдержав обиду при себе, девушка отдала нижнее бельё парню, поразив того своей умиротворённостью.

Когда с покупками было покончено, она обратила внимание, как нервно бегали его глаза, как он откровенно показывал, что находится не в своей тарелке.

— Мне надо идти, завтра, как обычно, — кинул фразу на отвали, и, когда они встали около входа в торговый центр, был готов бежать отсюда.

— Окей, — безразлично ответила она, после чего шатен сорвался с места слишком быстро, слишком нервно и слишком понятливо. Тереза, посчитав, что ещё будет об это жалеть, двинулась за ним следом, ожидая великое разоблачение.

Он свернул за угол. Она через пару секунд тоже. И вот ей открылся вид на Гарри, снимающего с головы нелепый убор, с глаз — очки, а вот ноги несли его к спорткару. На вид ужасно дорогой, но у девушки сразу проскользнула мысль: «Что он удумал?» Она приняла его за вора, подумала, что вот-вот он начнёт взламывать замок дорогого автомобиля, но вместо этого из кармана показался ключ. Щёлкнув сигнализацией, шатен подошёл к пассажирскому сидению и быстро туда закинул очки с кепкой, а затем по-хозяйски разместился на водительском месте.

Двигатель взревел, как бешеный, показывая всем проходящим, что готов нестись. Гарри нажал плавно педаль газа и быстро двинулся с места.

— Кто ты, Гарри? — непонимающе спросила девушка, провожая его удивлённым взглядом, в котором даже после увиденного горела обида и неприязнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену