Лукрецию подводят к отцу, окруженному десятью кардиналами и многочисленными епископами, он встречает ее с улыбкой. У тринадцатилетней новобрачной — длинный шлейф, поддерживаемый молодой негритянкой. Ее сопровождают сто пятьдесят дам: впереди Джулия Фарнезе и Баттистина, внучка папы Иннокентия VIII. Появляется супруг в сопровождении двух папских сыновей. Он соперничает в элегантности с Хуаном Гандийским, на нем тоже одеяние из золотого сукна — „турок а ля франсез“. Фиолетовое епископское платье Чезаре тускнеет от блеска обоих вельмож. Этот контраст, поразивший присутствующих, возможно, вызывает какие-то горькие мысли у молодого епископа.
А тем временем Лукреция и Джованни становятся на колени на позолоченные подушки у ног Святого Петра. Они подтверждают свое согласие перед нотариусом Камиллом Бенеимбене. Среди присутствующих, где перемешались родственники и друзья Борджиа и Сфорца, можно видеть загорелого и крепкого Альфонсо д’Эсте, сына Геркулеса I герцога Феррарского, — этот очень юный супруг Анны Сфорца еще не знает, что позже ему суждено жениться на Лукреции.
Наконец епископ Конкордии надевает кольца молодым супругам, и Никколо Орсини де Питильяно поднимает свою шпагу главного капитана Церкви над их головами. Можно начинать светский праздник.
Все присутствующие рассаживаются у подножия папского трона в первом зале апартаментов Борджиа. Приятели кардинала Колонны и студенты, одетые в шкуры животных, исполняют поэму о любви и комедию Плавта „Менехмы“. Это совершенно новое развлечение, его очень любят при папском дворе. Помпоний Летус, бывший, вероятно, учителем Лукреции, эрудит и гуманист, незаконнорожденный родственник князей Сан-Северино, — большой знаток в постановке пьес Плавта. Понтифик аплодирует картинам античных нравов, так похожим на нравы папского Рима с его одураченными отцами, развратниками и кутилами, жадными любовницами, нахлебниками и своднями. Но все-таки пьесе он предпочитает эклогу, написанную Серафино из Аквилы.
После представления молодожены получают подарки. Братья Лукреции, ее кузен кардинал Монреальский, близкие Святого отца, протонотариусы Чезарини и Лунати друг за другом вручают драгоценности, дорогие ткани и изделия из золота и серебра. Людовико Моро преподнес пять штук золотой парчи и два кольца, одно с бриллиантами, другое с рубинами; его брат кардинал Асканио — полный столовый сервиз из массивного серебра. Во время легкого завтрака гости веселятся. Им предлагают драже, марципаны, фрукты в серебряных чашах, для вина приготовлено двести кубков. Недоеденные пирожные — около ста фунтов, по подсчетам Буркарда, — бросают народу в окна, выходящие на площадь. По словам летописца Инфессура (правда, к его недоброжелательному свидетельству надо относиться весьма критически), понтифик и знатные прелаты развлекаются тем, что засыпают дам драже, так что лакомства застревают в дамских декольте. Вечером в Зале понтификов дан пир для более узкого круга приглашенных. На нем присутствуют папа и четыре кардинала, после торжества он провожает новобрачных до их опочивальни во дворце Санта-Мария-ин-Портику.
Враги Александра изо всех сил будут стараться изобразить свадьбу Лукреции как настоящую вакханалию, организованную для удовлетворения самых низких инстинктов папы и его окружения. Однако в эпоху Возрождения в таких праздниках не было ничего исключительного. Их роскошь оправдывалась необходимостью предать гласности восстановившееся согласие между Римом и Миланом. Но в июне 1493 года оказалось, что этот союз для папы не так уж выгоден, как это предполагалось. На момент свадьбы Лукреции оказалось, что для обеспечения величия Борджиа, а особенно для будущего сыновей Александра нужен новый союз, на этот раз с арагонской династией.
В начале нового понтификата Чезаре Борджиа, в семнадцать лет ставший архиепископом Валенсии, намерен использовать эту высокую должность как трамплин для его собственного состояния, как когда-то поступили его отец и дядя. Но для этого надо послужить интересам короля Арагонского, Фердинанда Католического: в этом нет ничего, что могло бы его шокировать.