Читаем Born to Be Good: The Science of a Meaningful Life полностью

In his analysis of the development of pretense, Alan Leslie details three kinds of pretend play in children. Each kind of pretend play hinges on the child violating the rules regarding correspondences between words and the objects to which they refer. In object substitution, the child substitutes nonliteral meanings of objects for the real meaning of the object. In the young child’s world of pretend play, rocks become bread, swim goggles become cell phones, pillows become walls to fortresses, bedrooms become classrooms, older sisters petty rock stars or demanding old dames in the grocery store they run in the living room.

Children attribute nonliteral properties to objects in a second form of pretend play. While my daughters were five and three, respectively, I spent the better part of a year being a prince dancing with them at various balls. They insisted that I wear a certain pair of sweats, which they ascribed with the velvety beauty of a prince’s medieval tights. This form of play, founded on the attribution of pretend properties, shifted a bit later to a set of identities I felt much more at home in—the ogre or friendly gorilla—all pretend identities that derived from elaborations upon my physical status and regrettable postpartum paunch.

And finally, the young child’s world becomes filled with imaginary objects. In this third kind of pretend play, children simply imagine things that are not there—chalices in the princess’s cupped hand, swords, magic carpets, evil witches and comrades in common cause.

These forms of pretense emerge in systematic fashion at around eighteen months of age. They are all systematically accompanied by laughter. And they lead the child to develop the ability to use words to refer to multiple objects. As children free themselves from one-to-one relations between words and objects, they learn that words have multiple meanings. They also learn that objects can be many things—a banana can be a banana, a phone, an ogre’s nose, or a boy’s penis (when the parents aren’t around).

In the freedom of pretend play, children learn that there are multiple perspectives upon objects, actions, and identities. The child moves out of the egocentrism of his or her own mind and learns that the beliefs and representations of other minds most certainly differ from one’s own. And it is laughter that transports children to this platform of understanding and epistemological insight.

Developmental psychologists who have studied the pretend play of siblings in the home, or the playful wrestling of parents and children, or the playful exchanges of children on the playground, find that laughter reliably initiates and frames play routines. A child or a parent will laugh as a chase game, roughhousing, round of silly wordplay or storytelling gets under way. Linguist Paul Drew carefully analyzed the unfolding of family teasing interactions and found that they are framed by laughs. Laughter is a portal to the world of pretense, play, and the imagination; it is an invitation to a nonliteral world where the truths of identities, objects, and relations are momentarily suspended, and alternatives are willingly entertained. Those hours of pretend play—peek-a-boo games, monsters and princesses, the ogre under the bridge, astronauts—are the gateway to empathy and the moral imagination.





LA PETITE VACATION

 

In the observation that laughter accompanies the child’s capacity to pretend, to participate in alternatives to the realities referred to in sincere communication, we arrive at a hypothesis about laughter. Let’s call this hypothesis the laughter as vacation hypothesis. The name of this hypothesis honors the comedian Milton Berle, witness, it is safe to claim, to millions of laughs during his career. Summing up the mysteries of laughter, Berle proposed, “Laughter is an instant vacation.” If orgasm for the French is la petite mort (the little death), laughter is la petite vacation.

The wisdom of Berle’s hypothesis is found in the etymology of “vacation,” which yields a nuanced story. The word “vacation” traces its linguistic history back to the Latin vacare, which means to be “empty, free, or at leisure” and is defined as a formal suspension of activity or duty. The laugh, then, signals the suspension of formal, sincere meaning. It points to a layer of interaction where alternatives to assumed truths are possible, where identities are lighthearted and nonserious. When people laugh, they are taking a momentary vacation from the more sincere claims and implications of their actions.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков , Павел Амнуэль , Ярослав Веров

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Антирак груди
Антирак груди

Рак груди – непонятная и пугающая тема. Суровые факты шокируют: основная причина смерти женщин от 25 до 75 лет – различные формы рака, и рак молочной железы – один из самых смертоносных. Это современное бедствие уже приобрело характер эпидемии. Но книга «Антирак груди» написана не для того, чтобы вы боялись. Напротив, это история о надежде.Пройдя путь от постановки страшного диагноза к полному выздоровлению, профессор Плант на собственном опыте познала все этапы онкологического лечения, изучила глубинные причины возникновения рака груди и составила программу преодоления и профилактики этого страшного заболевания. Благодаря десяти факторам питания и десяти факторам образа жизни от Джейн Плант ваша жизнь действительно будет в ваших руках.Книга также издавалась под названием «Ваша жизнь в ваших руках. Как понять, победить и предотвратить рак груди и яичников».

Джейн Плант

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Масштаб. Универсальные законы роста, инноваций, устойчивости и темпов жизни организмов, городов, экономических систем и компаний
Масштаб. Универсальные законы роста, инноваций, устойчивости и темпов жизни организмов, городов, экономических систем и компаний

Жизненными циклами всего на свете – от растений и животных до городов, в которых мы живем, – управляют универсальные скрытые законы. Об этих законах – законах масштабирования – рассказывает один из самых авторитетных ученых нашего времени, чьи исследования совершили переворот в науке. «Эта книга – об объединенной и объединяющей системе концепций, которая позволила бы подступиться к некоторым из крупнейших задач и вопросов, над которыми мы бьемся сегодня, от стремительной урбанизации, роста населения и глобальной устойчивости до понимания природы рака, обмена веществ и причин старения и смерти. О замечательном сходстве между принципами действия городов, компаний и наших собственных тел и о том, почему все они представляют собой вариации одной общей темы, а их организация, структура и динамика с поразительной систематичностью проявляют сходные черты. Общим для всех них является то, что все они, будь то молекулы, клетки или люди, – чрезвычайно сложные системы, состоящие из огромного числа индивидуальных компонентов, взаимосвязанных, взаимодействующих и развивающихся с использованием сетевых структур, существующих на нескольких разных пространственных и временных масштабах…» Джеффри Уэст

Джеффри Уэст

Деловая литература / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Финансы и бизнес
Бессмертные. Почему гидры и медузы живут вечно, и как людям перенять их секрет
Бессмертные. Почему гидры и медузы живут вечно, и как людям перенять их секрет

Мало кто знает, что в мире существует две формы бессмертия. Первая – та самая, которой пользуемся мы с вами и еще 99% видов планеты Земля, – сохранение ДНК через создание потомства.Вторая – личное бессмертие. К примеру, некоторые черепахи и саламандры, риск смерти которых одинаков вне зависимости от того, сколько им лет. Они, безусловно, могут погибнуть – от зубов хищника или вследствие несчастного случая. Но вот из-за старости… Увольте!Мы привыкли думать, что самая частая причина смерти – это рак или болезни сердца, но это не совсем так. Старение – неизбежное увядание человеческого организма – вот самая распространенная причина смерти. Если с болезнью мы готовы бороться, то процесс старения настолько глубоко укрепился в человеческом опыте, что мы воспринимаем его как неизбежность.Эндрю Стил, научный исследователь, говорит об обратном – старение не является необратимой аксиомой. Автор погружает нас в удивительное путешествие по научной лаборатории: открытия, совершающиеся в ней, способны совершить настоящую революцию в медицине!Как выработать режим, способный предотвратить упадок собственного тела?Эта книга рассказывает о новых достижениях в области биологии старения и дарит надежду на то, что мы с вами уже доживем до «таблетки молодости».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Эндрю Стил

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука