Читаем Бородатая банда полностью

— Командование выразило взводу благодарность за ночную операцию. Ее мы почти завершили… И удачно завершили… Остался только маленький штрих, который мы обязаны нанести нынешней ночью. Мы сорвали бандитам резонансную акцию, но они успели отправить троих своих людей в Докузпаринский район, где те должны похитить человека. Потом этого человека планировалось убить, а тело оставить на месте акции для «перевода стрелок». Тогда акция носила бы скандальный характер и имела бы международный резонанс. Ставлю задачу. Сейчас выезжаем на аэродром, откуда вертолетом санитарной авиации летим в аул Мискинджа. Там работаем, захватываем бандитов. Требование к нам простое. Хотя бы одного из троих необходимо захватить живым. А лучше — всех троих. План действий будем составлять на месте, поскольку я еще ситуацией не владею и не знаю всех деталей предстоящей операции. Еще, как меня предупредили, важный вопрос. Те трое, кого мы должны захватить, — конченые отморозки, и от них можно ожидать всего. Они в состоянии зубами в горло вцепиться. Потому зубы, если будет надобность, выбивать им без сомнений. Лучше всего делать это с помощью приклада, но можно и ногой. Руки лучше поберечь…

Когда я произносил последние слова, мой планшетник и планшетники солдат подали слабый синхронный сигнал. Это значило, что нам циркулярно было что-то выслано. Тут же раздался телефонный звонок. Звонил командир отряда.

— Старший лейтенант Никитич. Слушаю вас, товарищ подполковник.

— Старлей, Покрышкин сейчас выслал тебе и тем парням, с которыми ты летишь, карту местности. Еще… Я дал твой телефон оперу из ФСБ, который этим делом занимается. Это майор Николаев. Он тебе позвонит и передаст дополнительные сведения.

— Понял, товарищ подполковник, — я подошел к окну и выглянул на улицу. К крыльцу подъезжает «уазик». — За нами машина приехала. Мы отправляемся, товарищ подполковник. Конец связи…

— Конец связи…

«Уазик» был семиместный, и потому ехали мы не в тесноте. Не успели доехать до Махачкалы, как позвонил майор Николаев из ФСБ. По голосу я понял, что это тот самый майор, с которым я знакомился в кабинете командира отряда еще вчера. Он приезжал с полковником и генералом и единственный из троих был в военной форме. Я снял шлем, чтобы он не мешал разговаривать, а микрофон не разносил нашу беседу солдатам всего взвода.

— Майор Николаев. Здравствуй, старлей. Слышал я, ты хорошо ночью отработал. Удачно. Закрыл нам кучу «дыр». Но последняя осталась. Сделаешь?

— По мере сил постараюсь, товарищ майор.

— Точка высадки с вертолета обозначена на карте. Карта по электронной почте, вместе с временем посадки, отправлена в аул участковому. Он в курсе вашей операции. Место для десантирования выбирал он, как человек, знающий местность. Это капитан Сфиев Серкер Сфибубаевич. По мере сил будет помогать.

— Лучше бы он просто передал нам всю информацию и ушел. Мы уже научены горьким опытом работы с полицией.

— Постараюсь внушить ему эту мысль. Вопросы, пожелания имеются?

— Я не очень понимаю ситуацию. Банда уничтожена. Планируемый террористический акт не состоится. Зачем тогда они человека похищают?

— Они уехали на место загодя и не знают, что банда уничтожена. В целях конспирации им запрещена сотовая связь с членами джамаата, как они называют свою банду. Еще вопросы?

— Как нас будут эвакуировать? У нас же будут пленники…

— На место высадки прилетит по первому требованию «Ми-4». Устроит?

— Вполне. Главное, чтобы он вылетел еще в темноте. «Четверки» почему-то темноту не любят. Пусть в темноте хотя бы равнину преодолеет.

— Ты же, старлей, ночью летал на вертолете ФСО…

— Там пилоты были опытные. Им все одно, что день, что ночь.

— Найдем тебе опытных. Что еще? Дополнительное…

— Главное, а не дополнительное. Попросите, товарищ майор, если можно, участкового нам не мешать.

— Я же уже пообещал… В принципе, ему такое задание и дано — обеспечить вас информацией и не вмешиваться в события. Но я позвоню дополнительно. И еще он, хотя старше тебя званием, полностью поступает в твое подчинение. Но будет работать только по вопросу безопасности жителей села. Предполагаю, что ваши действия могут быть достаточно жесткими. Позаботься, старлей, о безопасности жителей. Чтобы без эксцессов…

<p><strong>Эпилог</strong></p>

Последние слова майора Николаева, видимо, были намеком на события минувшей ночи. По крайней мере, я понял их именно так. И потому ответил:

— Не переживайте, товарищ майор. Именно с этой целью мы решили воспользоваться оружием нелетального действия…

— Резиновыми пулями, что ли? — не понял офицер ФСБ.

— Смешнее. Но об этом я рассказывать не буду. Мы на открытом канале разговариваем. Не имею права говорить в подробностях. Но все равно — вы не переживайте, работа простая. Вопрос упирается только в технику исполнения. А этой техникой мои солдаты владеют отлично.

— Ладно. Удачи тебе, старлей…

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ ГРУ

Сверхсекретный объект
Сверхсекретный объект

Капитан Осокин был когда-то на хорошем счету у командира спецподразделения ГРУ «Каскад» подполковника Федорова. Но теперь у него новое имя Стен и кличка Циклоп, и он возглавляет диверсионную группу, заброшенную в Россию для сбора секретных сведений о баллистической ракете «Тополь-М». По иронии судьбы, Федорову пришлось возглавить операцию по поимке Циклопа и его команды. Он знает, с кем имеет дело: Осокин убивает человека одним ударом и не знает себе равных в стрельбе по-македонски. Но и бывший, и новый руководитель «Каскада», майор Кудрявцев, полны решимости остановить матерого диверсанта, предателя и убийцу, ведь они хорошо знали его задолго до того, как он был отчислен за мародерство из отряда, попал в Штаты и был завербован ЦРУ...Роман издавался под названиями «Охота на Гризли», «Стрельба по-македонски».

Сергей Львович Москвин

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика