Читаем Бородатые боги полностью

В первый день путешествия плыли практически без применения весел и парусов. Ширина реки в этом месте не превышала пятидесяти – семидесяти метров, да и течение довольно быстрое. Слева возвышались неприступные скалы, а справа – холмы с дикими джунглями. Но с каждым последующим днем картина местности разительно менялась. Перед путешественниками открывалась широкая плодородная долина с берегами, покрытыми бесконечной вечнозеленой растительностью, с тучами взлетающих красивых бабочек и птиц. Постепенно течение замедлялось, а ширина реки увеличилась до четырех сотен метров. Теперь, после принятия в себя десятков ручейков и мелких речушек, вода в реке из прозрачной превратилась в мутноватую с коричневым оттенком. А какое здесь рыбное царство, поражающее своим разнообразием, пестротой окраски, причудливостью форм и больше всего хищничеством – лови не хочу!

Иногда на берегу попадались небольшие деревушки местных дикарей, большинство из которых, завидя плывущий караван, старались скрыться в чаще. Но попадались и такие, кто с изумлением и любопытством наблюдал, а иногда и махал руками, узнав среди путешественников знакомых гуаро.

Вдоль левого берега показались растянувшиеся не на один километр невысокие холмы, где на склонах дожди смыли глину и обнажили залежи чистейшей соли. Как пояснили сопровождавшие караван гуаро, каждый год летом сюда издалека, из дремучих и бескрайних лесов Амазонии, пробираются небольшие флотилии представителей различных племен. Они добывают соль, так как соленая рыба является одним из главных источников их питания. Добывание соли ведется самым первобытным образом: первоначально освобождается от земли соляная залежь, на ней прорезают несколько неглубоких борозд, в которые затем льют воду до тех пор, пока они не углубятся настолько, что всю залежь соли можно расколоть на отдельные части. Часто между различными группами соледобытчиков возникают смертельные схватки. Ведь легче забрать уже добытое, чем самому трудиться в поте лица.

Вот и сейчас возле соляных холмов встретили десяток пирог с соледобытчиками. Увидев приближающуюся экспедицию, дикари заметались, не зная, куда бежать от такого количества неизвестных им людей. Те, кто был на берегу, бросились в лес, а находившихся на воде вскоре перехватили ринувшиеся к ним на своих лодках более многочисленные гуаро. Кожемяка через Пачи успел им крикнуть, чтобы захватили пленников, а не убивали. Гуаро досталась неплохая добыча: несколько пирог, загруженных корзинами с солью, и пятеро перепуганных пленников.

– Надо захватить добычу соли в свои руки, тем самым заставив дикарей считаться с нами и торговать, – предложил Питер.

– Хорошая мысль! – поддержал Кожемяка. – Значит, где-то здесь мы и должны обосноваться. Как думаешь, Питер, условия подходящие?

– Да. – Голландец уже хорошо говорил по-русски, почти без акцента. Он полностью обжился среди новороссов. Немного поправился, физически окреп и заматерел. Даже нашел молодую подругу из уаминка. – Здесь жарче, чем в Нефтегорске, не говоря уже о форте Асту. Чем ближе к экватору, тем больше влага и температура. А это не есть хорошо! Плохо работать и много болезней. Давай искать, где бросить якорь…

Дав сигнал флотилии плыть к левому берегу, с виднеющимся вдалеке настоящим корабельным лесом, Павел с Питером пересели на лодки гуаро. Необходимо произвести замер глубин, найти подходящее место для высадки и будущего строительства. Проплыв около двух километров вдоль берега, обнаружили выступающий полуостровом высокий холм, покрытый негустой растительностью и напоминающий гигантский камень. Холм огибала впадающая в Уальягу-Ульяну довольно широкая речка, берущая свое начало в расположенных западнее Андах. У подножия холма расположилось несколько хижин, сплетенных из дикого тростника и пальмовых листьев, на деревянных сваях. Берег в этом месте был довольно высоким, так что при подъеме воды в реке его не затопляло. Чуть дальше он становился пологим и даже имел удобный залив, где находилось несколько пирог местных жителей.

На берегу показались фигурки мужчин, женщин и детей, привлеченных прибытием флотилии. Они были среднего роста, с такой же, как и у гуаро, шоколадной кожей, буйной черной растительностью на голове, разукрашенными черными и красными полосками безбородыми лицами. Но, видно, до них все-таки докатилась своим краем местная цивилизация, так как только ребятня щеголяла голышом, а все взрослые были одеты в набедренные повязки, изготовленные из материала, напоминающего мешковину, и веревочную разноцветную перевязь, идущую крест-накрест через грудь. Такая же веревочная повязка перетягивала волосы на голове. У каждого в носу вдеты небольшие серебряные кольца, а в ушах – деревянные короткие палочки. Увидев, что караван с незнакомцами направился к ним, аборигены зашумели и бросились к своим хижинам, хватая самое ценное, после чего исчезли в лесу.

– Испугались! Похоже, что они одного роду-племени с захваченными гуаро соледобытчиками, – улыбнулся Павел и спросил у Питера: – Какая глубина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Перекресток времен

Бородатые боги
Бородатые боги

Как гласит народная мудрость: ничто не кончено для того, кто жив…Наши современники, попав вместе с красноармейцами из 1941 года и белогвардейцами из 1919 года в Южную Америку шестнадцатого века, в эпоху развала империи инков и завоевания ее испанскими конкистадорами, не пали духом, а решили перестроить новый мир под себя. Они помогают дружественному племени отбить нападение дикарей-людоедов, занимаются прогрессорством, узнают тайну древней крепости, участвуют в междоусобной войне претендентов на трон империи инков; осваивают окружающие их горы и тропические леса Амазонии; находят любовь и теряют друзей. При этом делают главный вывод: во все времена, где бы ты ни был, надо всегда оставаться Человеком.

Андрей Захаров , Андрей Николаевич Захаров

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги