- Да-да? – рассеянно отозвался тот.
- Цепь страха! – выкрикнула Мышь, и черные цепи сковали ошалевшего японца.
- Ч-что происходит?!… – крикнул он, пытаясь освободиться.
Не говоря ни слова, Мышь втянула его внутрь и склонилась над ним, зловеще усмехаясь и наслаждаясь его паникой.
- Просто… ты умрешь. Цепь страха! Задушить! – она скрестила руки на груди и отвернулась, слушая хрипы. – Никогда не любила смотреть, как кто-то умирает от асфиксии. Фу. Но моя атака не дает мне большого выбора…
Дождавшись, когда все стихнет, она затащила труп в квартиру, закрыла дверь и огляделась вокруг.
Квартира убитого представляла собой уютное просторное помещение с белоснежными стенами, одной кроватью, с ноутбуком и прочей техникой на столе и разными картинами на стенах. Было очевидно, что жил он один, что не могло не обрадовать злодейку.
- Хорошую я выбрала цель, да еще и с первого раза. Надеюсь, принца получится найти так же быстро! – она плюхнулась в большое компьютерное кресло. – Хм. А если ввести координаты чего-нибудь, то телепортирует ли меня на это место?
Она коснулась браслета и произнесла:
- Координаты этого дома!
И вскоре смогла увидеть цифры.
- Отлично! – продолжила она. – Координаты ближайшего леса!
И вскоре она смогла прочитать:
«Цель найдена: лес Аокигахара».
Мышь хотела было взять убитого мужчину за руку, но так и не смогла преодолеть отвращение, поэтому поискала в его шкафу, достала перчатки, надев одну – она не подходила ей по размеру, но все же давала защиту – обхватила запястье трупа, а свободной рукой коснулась браслета и произнесла:
- Телепорт!
И ее тут же перенесло к подножию горы Фудзи, в лес.
Оглядевшись по сторонам, девушка увидела табличку, подошла и, коснувшись второго браслета, прочитала:
Ваша жизнь является бесценным даром от ваших родителей.
Подумайте о них и о вашей семье.
Вы не должны страдать в одиночку.
Позвоните нам.
- Ха. Да это лес самоубийц, что ли? – она расхохоталась и протащила труп глубже в лес. – Прямо рядом с таблицей. Какая ирония! Спасибо тебе, незнакомец! Прощай!
И она снова телепортировалась обратно в захваченное жилище.
- Итак, завтра начну искать Сейю, а пока… Пойду посмотрю, как выглядят японские ванны! А браслетики, кстати, потрясающие – надо подумать, как не отдавать их Галаксии… - она бережно сняла их, положила на стол и отправилась в ванную комнату.
***
Теперь, имея свой собственный ноутбук, Сейя сосредоточился как на усиленном изучении языка, так и на решении стоявших ребром вопросов.
Он все чаще общался с Рей и остальными на японском, и, хотя и делал ошибки, чувствовал себя, тем не менее, все увереннее. Постоянно слышимая японская речь, набираемые и встречающиеся на каждом шагу иероглифы понемногу откладывались в его голове, и он зачастую радовался как ребенок, когда мог сам что-то прочитать, сказать и понять.
Также он каждый день проверял почту, не прекращая поиски решения вопроса со счетом.
Ответное письмо от Кирахаси пришло быстро: он поторапливал с открытием счета, хотя и выражал понимание, что для иностранцев в Японии этот процесс наверняка проходит тяжелее и дольше.
Подстегиваемый желанием поскорее закрыть дело, высасывающее из него много сил, и ненавидящий чувствовать себя должником Сейя активно искал другие варианты, хотя пока и безуспешно.
Одним вечером он долго выполнял упражнения из учебника японского, не обращая внимания на время, а когда закончил и взглянул на часы, то искренне удивился.
Решив перед сном проверить почту, он вошел в ящик, и его сердце подпрыгнуло: там висело непрочитанное письмо от Такано.
Сейя открыл его, привычным движением навел на экран коммуникатор в режиме сканера и прочитал, что тот не только готов взяться за дело, но уже имеет на примете юридическое лицо, данные о котором были приложены к тексту.
Он внимательно изучил все присланные материалы и, не найдя ничего подозрительного, сразу принялся за написание ответа: переведя с помощью своего прибора сообщение, он начал потихоньку вбивать иероглифы в поле письма.
С удовольствием заметив, что дело продвигалось быстрее, чем раньше – он уже запоминал не только сами иероглифы, но и их расположение на клавиатуре – парень вскоре набрал текст ответного письма, в котором задал несколько уточняющих вопросов и спросил, удобно ли было исполнителю получить деньги электронным переводом.
Разобравшись с задачей, он откинулся на спинку стула и широко улыбнулся – его заполонила радость, и он ничего не мог с собой поделать; даже сон сняло как рукой.
Походив по комнате, Сейя решил выйти и подышать свежим ночным воздухом.
Накинув куртку, он неслышно выбрался на улицу, и его планы сразу поменялись.
Снаружи было так тепло и хорошо; на густом бархате ночного неба, словно бриллианты, мерцали звезды; легчайший ветерок доносил до него мягкие ароматы, и Сейя, очарованный ночью, направился прогуляться.
Он неторопливо шел по ярко освещенным улицам, дыша полной грудью.
Видя хоть какие-то результаты своих действий, он уже понимал, что старался не зря, и это придавало ему сил и помогало от души радоваться.