Читаем Босэан. Тайна тамплиеров полностью

И сверх того различные бенефиции по всей Франции.

Группа командорств образует «байли»; в байли собирается региональный капитул, где принимают неофитов. Церемониал различается в зависимости от обстоятельств: иногда участвует инициатическая коллегия — несколько шевалье, притом ночью, посвящают неофита — отсюда обвинения в сорселлерии (колдовстве).

Байли подчиняются «maison provinciales», которые в свою очередь образуют «province» (провинцию).

Провинций счетом девять — три простых и шесть двойных: Португалия, Арагон, Мальорка; далее Кастилия и Леон; Франция и Овернь; Ирландия и Англия; Германия и Венгрия; Верхняя и Нижняя Италия; Сицилия и Пуйи.

Простые провинции «в контакте» с мусульманами.

Португалия на особом положении: все шевалье и сержанты — португальцы, магистр принимает посвящение от цистерцианцев.

В Арагоне, как и на всем средиземноморском побережье, «дома» тамплиеров — постоянно готовые к бою крепости.

Мальорка — большое командорство, вероятная база орденского флота.

Кастилия и Леон — сплошь крепости и командорства, охраняющие паломников на пути к Святому Иакову Компостелле.

Особенность организации: исключая провинции «в контакте», остальные сдвоены.

Это следствие «дуальности», пронизывающей весь орден. Двоичность соответствует не только формальной структуре, но и жизненной философии вообще.

Каждое байли, каждое командорство имеет «двойника». В картулариях они цитируются попарно: к примеру, Сент-Жиль и Монтфрен, Тулуза и Леспине, Пейенс и Труа.

Припомним: не предписывает ли правило трапезовать вдвоем из одной тарелки, а затем еще одно правило — выходить из помещения попарно?

И припомним знаменитую печать: два всадника на одной лошади.

И на портале собора Реймса: два шевалье, защищенные одним щитом. Аналогичны изображения в Шартре и Амьене.

Великий магистр никогда не отправлялся в путь без своего компаньона по оружию.

Структура ордена дуалистична в экзистенции и акции, и, на мой взгляд, манихеизм здесь не причем. Байли соответствует другому байли, командорство другому командорству, шевалье другому шевалье — все это не призвано ли представить двойной аспект каждой данности?

Сознательный дуализм, введенный святым Бернардом в устав, символически выражен в черно-белом орденском штандарте.

Но разве подобный дуализм не выражен в конструкции готического собора, где свод вознесен мощью двух колонн — идентичных и оппозиционных?

<p>11. Тайна терновника</p>

На феоде Пейенс местность Lezpincey принадлежит командорству Lépinay (заросли терновника).

За редким исключением, вызванным последующим исчезновением имени, все командорства, по крайней мере сдвоенные, так или иначе относятся к местности, в названии которой кроется Épine (терний): Épinnay, Pinay, L' Épinay, Épinac.

Так может называться поле, дом, деревушка и даже городок, к примеру Épinay-sur-Orge: будьте уверены, командорство поблизости. Около Эпине-сюр-Орж — командорства Ри и Вири. Иногда имя изменяется, удлиняется, особенно если речь идет о лесном массиве: лес Курбепен близ байли Кулур.

Терновые заросли, понятно, во Франции не редкость, но любопытно следующее: после основания командорства в Пейенсе местность Lezpincey превратилась в Lépinay.

Еще курьезный факт: перед «изобретением» розы персидскими суфиями в десятом или одиннадцатом веках в Италии и в Галлии «розой» называли белый терновник или боярышник — aubépine.

У нас, таким образом, имеется весьма увлекательное символическое сообщение касательно «розы» и «терния», сообщение древнее, из религий самых разных, сакральных книг самых разных.

Совпадение многозначительное: в известном смысле терний — первоматерия ковчега, и вот почему: дерево ковчега, инкрустированное золотом, называется spina-christi; это, правда, дерево хвойное и вроде бы ничем не напоминает терновник наших областей.

Проследим символику вербальных совпадений.

Увенчанный тернием Христос.

«Песнь песней»: Я роза Сарона… я подобна лилии среди терний.

Дева, о ней поется в литаниях: Lilium inter spinas — лилия среди терний.

Сказка: дворец спящей красавицы окружен терновником, и только прекрасный принц умеет пройти беспощадную ограду и пробудить… деву.

Лилия… и снова посреди терний.

Тернии, свитые в корону, окружают в христианской символике Сакре-Кер — сердце Спасителя; в алхимии тернии окружают либо розу, либо центр (сердце) тайного огня, откуда вздымается лилейное соцветие о семи цветах.

Тернии — защита суть. Надо уметь пройти, преодолеть, дабы достигнуть красавицы, лилии, розы…

Памятуя символику омонима, коснемся аспекта обычного и анатомического — позвоночника (l' épine dorsale), что защищает спинной мозг.

Со спинным мозгом, или «каналом», связана витальная энергия человека.

Индийские мудрецы удостоили нас нескольких экспликаций.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция «Гарфанг»

Духовидец. Из воспоминаний графа фон О***
Духовидец. Из воспоминаний графа фон О***

Неоконченная повесть Фридриха Шиллера «Духовидец».Вторая половина XVIII века — не только благодать Просвещения, это эпоха мрачных тайных обществ, орденов сомнительного египетского происхождения, исступленной веры в непременные ужасы загробного мира.«Я увлеченно читал книгу, которую, как и всякий, кто в то время хоть сколько-нибудь был предан романтизму, носил в кармане. Это был Шиллеров "Духовидец"». Так вспоминает Э. Т. Гофман.Знаменитый мастер черной фантастики Ганс Гейнц Эверс (1871–1943) рискнул продолжить и закончить «Духовидца». Этот писатель резко усилил жестокую безысходность повести. Обманы, разоблачения, неутолимая ревность, кошмар неразделенной любви. И над всем этим — инфернальные гримасы загробных инициаторов наших гибельных страстей и не менее гибельных иллюзий.

Ганс Гейнц Эверс , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Фантастика / Проза / Классическая проза / Ужасы и мистика
Наваждение
Наваждение

Жизнь Изабеллы скучна и предсказуема. Усилиями своей тётушки и подруги она помолвлена с Маршеллом Стоуксом, преуспевающим юристом. Но случай странным образом вмешался в жизнь Изабеллы. Её тётка, миссис Мур хотела купить большой старинный дом, в котором по слухам происходят необъяснимые вещи. Молва рассказывает о призрачной комнате в доме, которая время от времени появляется и исчезает. Девушка попадает в эту комнату и там переживает доселе неведомые чувства. Там она встречает хозяина дома, мистер Генри Джаджа. Он очень взволновал Изабеллу и заставил её ощутить себя растерянной и усомниться в правильности своей будущей свадьбы с Маршеллом. Возможно ещё один визит в тайную комнату поможет ей лучше разобраться в своих желаниях…Дэвид Линдсей (1876–1945) — английский писатель, автор знаменитого ныне романа «Путешествие на Арктур». Одинокий, отчужденный, странный, не признанный при жизни Дэвид Линдсей сейчас расценивается как один из выдающихся мэтров «черной фантастики». В романе «Наваждение» Линдсей представил загадочное переплетение скучной и никчемной человеческой жизни с призрачной и жестокой волей потустороннего.

Дэвид Линдсей

Фантастика / Классическая проза / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Детективы / Проза

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука