Читаем Босиком до небес полностью

Подруги чувствовали необходимость друг в друге вдали от родной Коломны.

Небольшая вереница из упряжек с местными лошадьми приближалась к побережью. Настроение было весёлое, мужчины много общались с обязательным кувшином вина. Хасан пристрастился к лёгкому воздействию вина. Всё чаще появлялось желание сбежать от тревожных раздумий с помощью этого напитка.

Портовый город значительно отличался от других поселений. Большая мечеть, расположенная у самой кромки пологих прибрежных гор, виднелась ото всюду. Призыв к намазу приводил на время молитвы город к затаённому затишью. Жизнь города была похожа на муравейник. Базар, со множеством прилавков, поражал обилием ярких и сочных фруктов и овощей. Виноград разных сортов свисал гроздьями и манил отведать вкус чудных ягод. Вера всегда находилась рядом с матерью. Хасан строго обозначил манеру их поведения. Ни с кем не говорить и ходить по улицам только в его сопровождении.

Состоялось одно удивительное событие. Все дружно посетили русский театр. Видеть такое представление в этом горном мире оказалось очень увлекательным. Декорации и зрительный зал были оборудованы просто. Сцена и костюмы актёров были шикарными. Постановка «Фауста» заставила всех погрузиться в мир таинственного странствия доктора. Врачи, учительница, Александра, Вера и Степан Иванов были отвлечены на время этого действа от всех мирских забот. Других посетителей и зрителей в театре, кроме них, было всего несколько человек. Это иностранные моряки и русскоговорящие жители этого города. Контраст отлаженной жизни восхищал набором сосуществования разных культур. Игра актёров была чудесной. Костюмы и грим соответствовали высочайшему уровню.

– Что движет людьми искусства в таком краю? Через творчество показывать зыбкость нашего мира и величие роли человека?

– Тоже, что и нами, – ответила Любовь Саше, – вода самая сильная стихия – вся жизнь вышла из воды и без неё не может существовать. Люди как вода приходят. Через своё творчество, знание, чувства и поступки несут новые краски жизни, где их ещё не знают. Заметь, на нас здесь не смотрят как на диковинку. Наша одежда и облик отличаются от местных женщин, но никто не донимает нас, и мы себя чувствуем здесь спокойно! Это признак культурного развития. В этих местах самое удивительное – обустройство жизни на Кавказе. Несколько десятков различных народов со своими обычаями и языком мирно уживаются. Это уникальное достижение людей. От этого гостеприимство и уважение к чужой культуре здесь очень достойное.

Люба многое рассказала на обратном пути к гостинице, находящейся у самого побережья. Они, как принято женщинам, оценивали достоинства посуды, обилие ковров ручной работы и кажущееся бескрайним море платков, разложенных на базарной площади на специальных возвышенностях с перекладинами.

На следующий день решили пройти в музей и другие театры. Такое впечатление, что здесь театр для всякой культуры открыт. Есть библиотека. Впечатляет энергия жизни в этом удивительном месте.

Дорога спускалась вниз, и женщины на приколе у пристани лицезрели множество лодок, пароходов и два больших судна.

– Расположение города очень удобно – все торговые пути по побережью проходят здесь, – знающе сказала Любовь, – и оттого жители кажутся такими просвещёнными и радушными. Просто эти люди в каком-то смысле интернациональны в своей истории.

Придя в гостиницу, женщины разошлись по своим комнатам. Обстановка была уютной, комнаты чисто убраны. Везде на стенах были ковры. Окна выходили на море и прибрежные сады. Воздух, проникавший через открытые окна, был заволакивающе тёплым. Маленькая Вера от усталости насыщенного дня сразу уснула.

Хасан играл в шахматы с коллегой Иванова. Рядом стоял кувшин с вином, фрукты отдельно лежали на подносе. Саша тихонько прошла в свою комнату и некоторое время беззвучные слёзы орошали подушку. Когда Хасан выпивал вино, глаза его были со звериным блеском, и взгляд всегда в таких случаях тревожил Сашу. Жена должна быть мудрой, всё временно. Это Иванов «своей дружбой» устраивает «праздники для души», как он выражался. Выплакавшись, сама ещё она трудно осознавала от чего, Саша уснула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза