Читаем Босиком до небес полностью

– Теперь всё есть, как есть! Ты приехал домой, и моё сердце, наполненное надеждами, успокоилось. Привёз жену с собой и внучку мне. Радуюсь тому, что дождалась тебя. Сердцем чувствовала, что вернёшься, и терпеливо ждала. Но нам с тобой нужно поговорить вот о чём. Несколько дней пусть пребывают как гости, сама буду всё делать и ухаживать за вами, а потом надо начать самостоятельно вести хозяйство твоей жене. В глаза тебе никто не скажет ничего, но она русская и языка не знает. Нужно это исправлять.

– Она образованная, умеет читать и писать, привезла с собой необходимые книги. Научи её всему. Первое время буду объяснять ей с русского на наш язык значение слов, а затем ты, мать, помоги ей.

– Я бы никогда не приняла её в нашем доме. Считала бы чужой нам. Когда ты вернулся, сердце моё возрадовалось и от того, что ты жив, есть и её заслуга. Она отважная, поехала с тобою сюда, не побоялась. Помогу ей. Твой выбор я принимаю по-матерински.

– Какие люди у нас, я знаю. Постепенно всё встанет на свои места. Сашу будем звать Марьям теперь. Я сделал ей соответствующие документы, и местным женщинам будет легче общаться с ней, если у нее будет такое имя. Верочку будем называть Захра.

– Хорошо, сын. Наш разговор останется нашим. Прежние имена пусть забудут. Скажи им, новая жизнь для них – обычна для нас.

Хасан объяснился с женой и назвал её Марьям.

– Захру сама приучай к имени. Начинай ходить к роднику за водой, наблюдай, как себя ведут женщины здесь, и не снимай на людях платок – нельзя. Ты замужняя женщина.

<p>Повседневная жизнь в горах</p></span><span>

Александра – Марьям, Вера – Захра. Хасан просил Марьям во всём слушаться маму. Шли месяцы, и Марьям стала говорить на родном языке Хасана. Этот язык стал ей тоже родным. Захра подрастала, девочка очень умная и смышлёная, научилась тоже языку. Говорить Захра стала чисто, без акцента. С соседской девочкой ровесницей Захра подружилась и научила её писать и читать. В дом Хасана стали приходить люди, чтобы пообщаться с ним и узнать про Россию все подробности. Марьям очень заботилась о маме. Научилась готовить искусно хинкали, печь лаваш и всем прочим премудростям. В один из дней, после пробуждения, Хасан не смог найти свою мать, и все начали искать её. Оказалось, что она ушла за водой к роднику. Когда она зашла во двор Хасан, Марьям и Захра обнаружили необычную резвость в её походке. Всё семейство увидели блеск её глаз. Она плакала с улыбкой.

– Что с тобой, мать? – воскликнул Хасан. – Зачем одна ходишь? Тебе нельзя без поддержки далеко уходить.

– Можно, – ответила мать, – я снова вижу тебя.

– В каком смысле?

– Вижу и всё тут.

Марьям и Захра расплакались от великой радости. Хасан был в недоумении. Мать как будто помолодела.

– Рано меня списывать, я ещё не один год буду вам помощницей в доме.

От таких слов матери Хасан возликовал. Сердце его наполнилось огромной волной радости. Мать светилась тёплыми лучами света.

– Слава Аллаху, он не оставил нас, – говорила она.

За долгие годы эта семья испытала счастье.

– Знаешь, Хасан, – тихонечко говорила ему мать вечером, – твоя жена мне стала по душе. Думала никогда не приму её в своём сердце. Её забота о тебе и как она долгие месяцы вела хозяйство, ежеминутно помня и обо мне – всё это делает её родной, и сейчас, во многом от заботы Марьям, я снова вижу и хочу жить с вами, радовать вас. Вижу внучку Захру и всему её научу. А ещё есть один хороший секрет, который Марьям тебе сама скажет перед сном.

Хасан был счастлив, годы лишений и бедствий закончились. На душе у него стало легко и спокойно. Он отправился спать с женой. Сегодня желание обнять эту женщину было неудержимым. Новая волна чувств, которые он умело скрывал, накрыла всего Хасана.

– Ты сегодня ночью необузданно любвеобилен, – сказала Марьям мужу, обессиленная от его объятий, и застенчиво улыбаясь, сообщила, – у нас будет ребёнок, уже совсем скоро.

Она была много лет с этим человеком, но оставалась застенчивой при нём и безмерно уважала его.

– Два чуда за один день, – улыбнувшись, подумал Хасан, – благодать Всевышнего посетила наш дом, – предавался благодарным мыслям он. Мама видит, приняла невестку, занимается воспитанием внучки – об этом и мечтать не смел Хасан, но верил всем сердцем, что жизнь подарила ему радостные мгновения за все страдания, которые он прежде перенёс.

Хозяин проснулся немного позднее обычного. Весь дом преобразился. Мать с Марьям наготовили вкусный обед. Все ходили с радостью в сердце. Хасан отправился на базар в районный центр.

– Пора корову покупать и баранов, – сказал он своим домочадцам.

Марьям ликовала. Муж стал добрее и приветливее к ней.

<p>Советская власть пришла в район</p></span><span>

В районе было оживление. Хасан увидел скопление народа на площади. Все энергично общались. Люди говорили о новой власти с воодушевлением. Составлялись списки. Читал документы и постановления грамотный человек из города. Хасан понял, что движение «красной машины» дошло и до этих мест.

– Никогда бы не подумал, что эта затея получит такое продолжение, – подумал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука / Проза / Классическая проза
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза