Читаем Босиком по парку полностью

В дверях появляется РАССЫЛЬНЫЙ с тремя пакетами, Ему около шестидесяти. Он дышит так тяжело — можно подумать, что конец его уже близок.

Кори(подходя к нему). Добрый вечер… Да бросьте вы их где-нибудь.

РАССЫЛЬНЫЙ, тяжело дыша, кладет на пол пакеты. Видно, он пытается что-то сказать, но не может. Протягивает руку телефонному мастеру, как бы ища у него поддержки.

Мастер. Понятно. Понятно.

Кори. Мне ужасно неловко, что лестница такая крутая.

РАССЫЛЬНЫЙ слабой рукой протягивает КОРИ расчетную книжку и карандаш.

А это зачем?

Мастер. Чтобы вы расписались.

Кори. Ах, да. (Быстро расписывается). Подождите минутку. (Достает из сумочки мелочь). Возьмите, пожалуйста. (Кладет ему деньги в руку).

Еле кивнув РАССЫЛЬНЫЙ уходит.

Вы сами дойдете?

Только сейчас мы слышим от него первое слово: «Уф… Ох…»

КОРИ закрывает за ним дверь.

Как им не стыдно, так нагружать старого человека! (Прячет два пакета в чемодан).

Мастер. А ему-то может быть всего двадцать пять. На такой работенке скоро состаришься. (Набирает номер. В трубку). Алло, Эд?… Эльдорадо: 5–8–1–9–1. Перезвони мне.

Кори. Это мой номер? Эльдорадо 5–8–1–9–1. Красиво звучит, не правда?

Мастер(подыгрывая ей). Не номер, а просто музыка. (Звонок, берет трубку, изменяя голос). Алло! (Смеется). Отличная работа, мистер Белл, спасибо, мистер Белл. (Вешает трубку). Ну вот, теперь у вас свой телефон. И как бы сказала моя мать: пусть первый звонок в дом сообщит вам о крупном выигрыше в лотерею.

Кори. Мой собственный телефон… Он делает тебя личностью, правда? Я могу куда-нибудь позвонить?

Мастер. Валяйте. Счетчик включен две минуты назад.

Кори. Кому бы мне позвонить? О, я знаю… (Набирает номер).

Мастер. На всякий случай: мое имя Гарри Пеппер. Если у вас испортится телефон, не вызывайте меня. Вызывайте другого мастера.

КОРИ кладет трубку, она явно расстроена,

Что-нибудь неприятное?

Кори(подражая автомату). Сегодня вечером будет облачно. Ожидайте легкий снег.

Мастер(глядя на крышу). И вы раньше всех об этом узнаете.

Снова зуммер. КОРИ бросается к двери.

Кори. Хоть бы мебель!.. Только бы не Поль. Я хочу, чтобы он увидел квартиру во всем ее блеске.

Нажимает кнопку, дверь открывается.

Кто там?

Голос снизу. Это я!

Кори(огорчена). Привет, Поль!.. Придется ему увидеть пустую квартиру.

МАСТЕР собирает инструменты.

Мастер. Вы сказали… Как давно вы женаты?

Кори. Шесть дней.

Мастер. Не беспокойтесь, тогда он до самого июня не заметит, что квартира пуста. И так: Эльдорадо 5–8–1–9–1… Желаю вам счастья. И прибавления добавочных номерочков… Уф!.. (Перед лестницей).

МАСТЕР уходит. КОРИ быстро наводит порядок.

Срывает занавеску, бросает ее в шкаф.

Голос Поля. Кори, ты где?

Кори(в дверь). Я здесь, дорогой… Последний этаж…

Телефонный звонок.

О, боже! (Кидается к телефону). Алло!.. Да… Да… Мистер

Брэттер, дома… то есть, он уже идет, он поднимается… Вы можете подождать еще два этажа? (Кладет трубку, кричит вниз). Поль, торопись, дорогой!

Голос Поля. Иду, иду.

Кори(в трубку). Алло! Сейчас он подойдет… Остался еще один этаж… Благодарю.

Кладет трубку на под, продолжает наводить порядок. Стремительно взлетает по ступенькам на площадку, закрывает двери спальной и ванной.

Окидывает взглядом квартиру. Поспешно собирает оберточную бумагу и скомканные газеты, заталкивает их за холодильник. Затем еще раз обозревает комнату, весьма довольная, возвращается к входной двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза