Читаем Босс Гильдии (ЛП) полностью

Сегодня Отис был одет в небольшой черный пиджак с блестками и красный галстук-бабочку. В одной из шести лап он сжимал игрушечного пыльного кролика. Люси боялась этого вечера, но Отис ликовал. Жизнь пыльного кролика была проста. Время вечеринки было временем вечеринки: оно предназначено для того, чтобы получать от нее удовольствие.

Заднюю дверь лимузина открыл швейцар в ливрее отеля-казино.

— Добро пожаловать в Амбер Палас, мистер Джонс, — сказал он. — Мистер Смит дал указание убедиться, что у вас есть все необходимое.

— Пожалуйста, скажите мистеру Смиту, что я оценил любезность, — сказал Габриэль.

Ранее Эйден проинформировал его о местных влиятельных лицах. Максвелл Смит, владевший Амбер Паласом, был членом эксклюзивного Клуба Иллюзион, группы влиятельных лиц, управлявших городом.

Габриэль вышел из машины и протянул Люси руку. Она изящно вышла из машины, держа Отиса под мышкой.

Швейцар проводил их к стеклянным дверям, прокладывая путь сквозь репортеров. Вспыхивали огни и жужжали видеокамеры. Туристы, прогуливавшиеся по ярко освещенной улице, остановились, чтобы посмотреть, кто вышел из лимузина. По толпе пронесся шепот — Это новый Босс Гильдии.

— Прости, — тихо сказал Габриэль.

— Не нужно извиняться, — сказала Люси. Она мило улыбнулась камерам. — Я согласилась на задание, потому что надеюсь, что оно восстановит мою профессиональную репутацию. Насколько я понимаю, это все бесплатная реклама.

— Не стоит щадить мои чувства. Так прямо скажи, что ты используешь меня. Я могу это пережить.

Она одарила его сияющей улыбкой. — Я использую тебя.

— Ладно, это жестко.

— Ты Босс Гильдии. Я уверена, что нужно нечто большее, чтобы ранить твои чувства.

— Ты будешь удивлена, — подумал Габриэль. Но он держал рот на замке. Становилось все более очевидным, что за последние два месяца он действительно облажался.

Сработало еще больше камер и вспышек. Отис усмехнулся. Очевидно, ища лучшую точку, он запрыгнул на плечо Габриэля и помахал своим игрушечным кроликом.

Туристам нравилось. Журналистам тоже.

Послышались визги восторга и веселый смех.

— Разве он не очарователен? — сказала женщина. — Мне нравится его маленький смокинг.

Габриэль подавил стон. — Я не уверен, что именно к этому стремился Эйден.

Люси улыбнулась. — После всех этих фотографий во время экскурсий Отис решил, что ему нравится, когда его фотографируют. Он возбуждается, когда думает, что находится в центре внимания. Ему нравится играть на публику.

Мужчина с решительным видом поднес микрофон к лицу Габриэля.

— Добро пожаловать в Город Иллюзий, мистер Джонс. Я из «Занавеса». Ваши комментарии по поводу планов относительно новой Гильдии, которую вы здесь создаете?

— Я с нетерпением жду возможности поработать с мэром, городским советом и жителями Города Иллюзий, — сказал Габриэль. — Гильдия здесь, чтобы служить обществу.

— Эйден бы гордился им, — подумал он.

Журналист переключил микрофон на Люси. — Вы, должно быть, спутница мистера Джонса, мисс?

— Белл, — твердо сказала Люси. — Люси Белл. Профессиональный метеоролог.

Глаза журналиста загорелись, как вывеска казино. — Вы та женщина, которую он спас пару месяцев назад, не так ли? Думаю, что узнал тебя. Похоже, Занавес может подтвердить слухи.

— Какие слухи? — Люси выстрелила в ответ.

— Что у вас с новым Боссом Гильдии сложились личные отношения после того, как он спас вас из туннелей. Ух ты. Это первая полоса. Людям это понравится, особенно сейчас, когда проводится кастинг для фильма «Босс Гильдии».

— Мои отношения с мистером Джонсом исключительно деловые, — сказала Люси. Слова были высечены изо льда. — В настоящее время у меня контракт с Гильдией.

Репортер открыл было рот, чтобы задать еще один вопрос, но еще двое сотрудников казино шагнули вперед и открыли двери. Габриэль воспользовался возможностью и увлек Люси в сверкающее нутро казино.

— Я только начала, — проворчала Люси.

— Я знаю, — сказал Габриэль.

Материализовался мужчина в элегантном костюме и бейдже с именем, который идентифицировал его как консьержа.

— Добро пожаловать, мистер Джонс. Насколько я понимаю, вы с мисс Белл здесь, чтобы посетить мероприятие Спенс-Ньюпорт. — Консьерж посмотрел на Отиса с вежливо-пустым выражением лица. — Я вижу, у вас домашнее животное, мистер Джонс. Я полагаю, животное хорошо обучено?

— Отис не домашнее животное, — холодно сказала Люси. — Он друг. Мой. И манеры у него превосходные.

Консьерж быстро кивнул. — Конечно. Если вы последуете за мной, я провожу вас в бальный зал.

Он ловко развернулся и направился через переполненный игровой зал.

Головы поворачивались, и любопытные ненадолго отрывались от игровых автоматов и карточных столов, наблюдая, как Габриэль, Люси и Отис направляются к позолоченным дверям.

— Ладно, это странно, — сказал Габриэль.

— Привыкай, — тихо предупредила Люси. В ее голосе звучало веселье. — Теперь ты игрок в этом городе. Вот так мы здесь и живем.

— Я привык к отделу безопасности, — сказал Габриэль. — Подобная работа довольно незаметна.

— Ты больше не занимаешь незаметного положения.

Перейти на страницу:

Похожие книги