Читаем Босс, который украл Рождество (ЛП) полностью

Любовь, какая бы она не была. Даже если это любовь к слегка сварливому, но слишком привлекательному боссу. Даже если отношения с упомянутым боссом – не самая умная идея в мире. И даже, если у ваших с ним свиданий есть потенциал быть очень неприличными. Я собираюсь признаться во всем и рискнуть ради нас.

И, возможно, это самый огромный шанс, который выпадает раз в жизни. И, скорее всего, всем, кроме меня, было известно, что Ник заинтересован во мне. Или был заинтересован. Есть вероятность, что сейчас он изменил свое мнение и решил, что я не стою хлопот. Или может ему не интересно то, что важно для меня. Например, ходить куда-нибудь ужинать. Или смотреть рождественские фильмы в июле. Или постоянные поцелуи.

Те вещи, которые делают, когда встречаются. Или, когда влюблены.

Все эти вещи. Я хочу, чтобы все это было с Ником.

В его кабинете зажигается свет. Я не видела, как он вошел, а это значит, что он обошел с другой стороны, чтобы не проходить мимо моего стола. Он всегда так делает. И это всегда раздражало меня. До сегодняшнего дня, конечно. Сегодня это кажется дурным предзнаменованием. Или отказом. С другой стороны, это чувствуется не так ужасно, как если бы после проведенной с вами ночи, на следующее утро кто-то попросил бы вас сделать вид, что этого никогда не было.

Как я поступила с Ником.

Я делаю глубокий вдох, затем достаю новый рождественский календарь и расправляю подол своего белого шерстяного платья, которое надела в паре с красными туфлями на шпильке. Может быть, мне больше и не нужны высокие каблуки, чтобы казаться выше рядом с Ником, но в них мои ноги выглядят удивительными. И благодаря им, я чувствую себя более уверенно, это уж точно. Кроме того, если все пройдет ужасно, я всегда могу споткнуться, выходя из его кабинета, и у меня будет другой предлог, кроме разбитого сердца, чтобы взять выходные на оставшуюся неделю.

– Я принесла тебе рождественский подарок. – Мне удается войти в его кабинет, не споткнувшись, но я спотыкаюсь на словах, как только оказываюсь там. Я даже не уверена, что сказала что-то связное, пока Ник наконец не отвечает мне.

Когда я вошла в кабинет, он оторвал свой взгляд от компьютера, и на его настороженном лице промелькнуло удивление. Вероятно, он ожидал, что я буду избегать его. Или, может быть, он подумал, что я пришла сказать ему снова, что не заинтересована в повторении того, что было между нами.

Я была такой идиоткой.

Я заинтересована. Конечно же, я очень хочу это повторить.

– Это рождественский галстук? – наконец спрашивает он, забыв о компьютере и откинувшись на спинку кресла, чтобы внимательно посмотреть на меня. – Ты хочешь продолжить традицию, начатую моим дядей?

– Нет. – Я качаю головой и краснею, как на Святках. – Это не галстук. И уж точно такой подарок я бы никогда не подарила твоему дяде.

На Нике сегодня надет зеленый галстук. Он цвета мха и, похоже, что шерстяной. Он праздничный, но модный, и я очарована тем, как его глаза стали еще более зелеными. Как идеальная Рождественская елка или четырехлистный клевер.

Глубоко вздохнув, я поворачиваюсь и закрываю дверь его кабинета, рукой я упираюсь в поверхность, пока не слышу щелчок. Сейчас еще рано, и в офисе только небольшая горстка сотрудников, но все же. Мне нужна вся конфиденциальность, которую я могу получить, чтобы сделать следующий шаг.

Когда я оборачиваюсь, он переводит взгляд с закрытой двери на мое раскрасневшееся лицо, опершись локтем на подлокотник кресла и постукивая указательным пальцем по нижней губе. Он смотрит на меня с большим интересом, чем минуту назад, если это вообще возможно. С другой стороны, я никогда раньше не закрывала дверь в его кабинет. Только не тогда, когда все еще оставалась внутри.

– Я хочу кое-что сказать, – объявляю я, и быстро замолкаю. Я делаю глубокий вдох и двигаю своей шеей, будто растягиваюсь перед тренировкой.

– Ты хотела подарить его мне? – Он кивает на пакет в моей руке, явно пытаясь подтолкнуть меня к дальнейшему действию. Он звучит ободряюще, а не раздражительно. Это придает мне уверенности.

– Эмм, пока нет. – Я немного выпрямляюсь. Будь храброй, как Рудольф, – напоминаю я себе.

– Хорошо. – Он расслабляется в кресле и смотрит на меня. – Ты не хочешь присесть? – Он кивает на один из стульев перед своим столом.

– Нет. Будет лучше, если я постою.

– Ох. – Он снова выглядит встревоженным, садится чуть прямее и кладет руки на стол, на его лице мелькает смирение.

– Нет, все совсем не так. – Я качаю головой. – На прошлой неделе ты попросил меня признаться в том, что ты мне нравишься. – Он снова выглядит немного настороженным, но ничего не говорит, просто наблюдает за мной в ожидании. – Вот, что я пытаюсь здесь сказать. Я признаю это. Ты мне нравишься. Ты мне очень нравишься.

На его губах играет намек на улыбку, а выражение лица смягчается, поэтому я продолжаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги